Learn the English Phrases TO LOSE YOUR SHIRT and TO LOSE TOUCH

6,586 views ・ 2021-07-19

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
0
2230
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc ci nauczyć się
00:02
the English phrase to lose your shirt.
1
2230
2283
angielskiego zwrotu „zgubić koszulę”.
00:04
Now, this can mean that you've actually lost your shirt.
2
4513
3872
Może to oznaczać, że faktycznie zgubiłeś koszulę.
00:08
Maybe you went to the beach and you took your shirt off
3
8385
2569
Może poszedłeś na plażę i zdjąłeś koszulę,
00:10
and then you lost it and you don't know where it is anymore.
4
10954
2785
a potem ją zgubiłeś i już nie wiesz, gdzie jest.
00:13
But we also use the phrase to lose your shirt
5
13739
2657
Ale używamy również wyrażenia stracić koszulę,
00:16
to talk about losing money.
6
16396
2248
aby mówić o utracie pieniędzy.
00:18
If someone invests in a company
7
18644
2156
Jeśli ktoś inwestuje w firmę,
00:20
and the company's not very good at doing business,
8
20800
3558
a firma nie radzi sobie zbyt dobrze z biznesem,
00:24
there's a chance that that person might lose their shirt.
9
24358
3492
istnieje szansa, że ​​ta osoba może stracić koszulkę.
00:27
You might lose your shirt if you invest
10
27850
1670
Możesz stracić koszulę, jeśli zainwestujesz
00:29
in a company that's not trustworthy.
11
29520
2103
w firmę, która nie jest godna zaufania.
00:31
Another example would be this, I could say,
12
31623
2714
Innym przykładem może być to, że mógłbym powiedzieć:
00:34
"Oh, my brother's going to the casino next week.
13
34337
2840
„Och, mój brat idzie do kasyna w przyszłym tygodniu. „
00:37
"He's not a very good gambler,
14
37177
1780
On nie jest zbyt dobrym hazardzistą,
00:38
"he's going to lose his shirt."
15
38957
2187
„straci swoją koszulkę”.
00:41
So when you lose your shirt, it simply means
16
41144
2443
Więc kiedy zgubisz koszulę, oznacza to po prostu,
00:43
that you've lost a bunch of money.
17
43587
1646
że straciłeś kupę pieniędzy.
00:45
It can mean that you've lost your actual shirt,
18
45233
2534
Może to oznaczać, że zgubiłeś swoją rzeczywistą koszulę,
00:47
but we generally use the phrase to talk about a situation
19
47767
3485
ale generalnie używamy tego wyrażenia, aby mówić o sytuacji, w
00:51
where someone loses some money.
20
51252
2102
której ktoś traci trochę pieniędzy.
00:53
The other phrase I wanted to teach you today
21
53354
2146
Innym zwrotem, którego chciałem cię dzisiaj nauczyć,
00:55
is the phrase to lose touch.
22
55500
1455
jest zwrot stracić kontakt.
00:56
Now, this happens when you know someone
23
56955
3301
Teraz dzieje się tak, gdy kogoś znasz,
01:00
and then maybe you move to different cities
24
60256
2245
a potem może przeprowadzasz się do różnych miast
01:02
and slowly you just stop communicating with each other,
25
62501
3216
i powoli po prostu przestajesz się ze sobą komunikować,
01:05
you lose touch with them.
26
65717
1899
tracisz z nimi kontakt.
01:07
It happens a lot with university friends.
27
67616
2727
Często zdarza się to wśród znajomych ze studiów.
01:10
When you go to university,
28
70343
1407
Kiedy idziesz na uniwersytet,
01:11
and then, after you graduate,
29
71750
2323
a potem, po ukończeniu studiów,
01:14
you tend to move to different cities in the world,
30
74073
2420
masz tendencję do przeprowadzania się do różnych miast na świecie,
01:16
and then eventually you lose touch with them.
31
76493
2511
a potem w końcu tracisz z nimi kontakt.
01:19
Maybe you send the odd email.
32
79004
2049
Może wysłałeś dziwny e-mail.
01:21
Maybe you're still friends with them on Facebook,
33
81053
2637
Być może nadal przyjaźnisz się z nimi na Facebooku,
01:23
but because you live far away,
34
83690
1960
ale ponieważ mieszkasz daleko,
01:25
you start to lose touch with them.
35
85650
2030
zaczynasz tracić z nimi kontakt.
01:27
This can also happen with families,
36
87680
1721
Może się to również zdarzyć z rodzinami,
01:29
and then that's kind of sad.
37
89401
1427
a wtedy jest to trochę smutne.
01:30
You can lose touch with your brothers and sisters
38
90828
2578
Możesz stracić kontakt z braćmi i siostrami,
01:33
or even lose touch with your parents,
39
93406
1793
a nawet z rodzicami,
01:35
which means you just don't spend
40
95199
2361
co oznacza, że ​​po prostu nie spędzasz już
01:37
a lot of time talking anymore.
41
97560
1236
dużo czasu na rozmowach.
01:38
You're not sure what they're up to in their life.
42
98796
1772
Nie jesteś pewien, co oni porabiają w swoim życiu.
01:40
That would be sad.
43
100568
1382
To byłoby smutne. Wydaje
01:41
It's okay, I think, to lose touch with friends
44
101950
2456
mi się, że to w porządku tracić kontakt z przyjaciółmi
01:44
from university or college,
45
104406
1455
z uniwersytetu lub college'u,
01:45
I think that's only natural,
46
105861
1349
myślę, że to naturalne,
01:47
especially if you live in different countries,
47
107210
4343
zwłaszcza jeśli mieszka się w różnych krajach,
01:51
it's hard to keep in touch then.
48
111553
2242
trudno jest wtedy utrzymać kontakt.
01:53
But hey, to review, when you lose your shirt,
49
113795
2471
Ale hej, dla przeglądu, kiedy tracisz koszulę,
01:56
it means that you've lost a lot of money, or all your money,
50
116266
3074
oznacza to, że straciłeś dużo pieniędzy lub wszystkie pieniądze,
01:59
doing something like a bad investment or gambling.
51
119340
2669
robiąc coś w rodzaju złej inwestycji lub hazardu.
02:02
And when you lose touch with someone,
52
122009
2450
A kiedy tracisz z kimś kontakt,
02:04
it means that you slowly just communicate less and less,
53
124459
4125
oznacza to, że powoli komunikujesz się coraz mniej,
02:08
almost to the point
54
128584
1346
prawie do punktu, w którym
02:09
where you don't communicate at all anymore.
55
129930
2186
nie komunikujesz się już wcale.
02:12
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
132116
2902
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:15
This comment is from Liu and the comment is this.
57
135018
3662
Ten komentarz jest od Liu i jest taki.
02:20
"Having dinner with family outdoors is awesome.
58
140307
2888
„Kolacja z rodziną na świeżym powietrzu jest niesamowita.
02:23
"May I ask, is that picnic table
59
143195
2399
„Mogę zapytać, czy ten stół piknikowy
02:25
"big enough for your whole family?
60
145594
1853
„jest wystarczająco duży dla całej rodziny?” „
02:27
"Also, do you use camping lanterns at night
61
147447
2460
Poza tym, czy używasz latarni kempingowych w nocy,
02:29
"when you have dinner in the yard?"
62
149907
1713
„kiedy jesz obiad na podwórku?”
02:31
So yes, it is big enough for all of us,
63
151620
1938
Więc tak, jest wystarczająco duży dla nas wszystkich,
02:33
but we have to squeeze in.
64
153558
1480
ale musimy się w nim wcisnąć.
02:35
So we fit three on a side and then sometimes
65
155038
2997
Mieścimy się więc po trzy z boku, a czasem
02:38
someone will sit in a lawn chair.
66
158035
1892
ktoś usiądzie na krześle ogrodowym.
02:39
We don't use a camping lantern
67
159927
1873
Nie używamy latarni kempingowej,
02:41
because it's actually light out here
68
161800
1914
ponieważ jest tu jasno
02:43
until almost 9:30 p.m. right now.
69
163714
2434
prawie do 21:30. już teraz.
02:46
One of the benefits of living
70
166148
1912
Jedna z zalet mieszkania
02:48
in a northern country in the summer.
71
168060
1888
na północy w lecie.
02:49
So yes, it is big enough.
72
169948
1748
Więc tak, jest wystarczająco duży.
02:51
Sometimes four people sit on one side, three on the other.
73
171696
3139
Czasami cztery osoby siedzą po jednej stronie, trzy po drugiej.
02:54
Sometimes someone just stands and eats their pizza
74
174835
2458
Czasami ktoś po prostu wstaje i je pizzę
02:57
or grabs a lawn chair.
75
177293
1847
lub chwyta krzesło ogrodowe.
02:59
But the table is definitely big enough for all of us.
76
179140
3399
Ale stół jest zdecydowanie wystarczająco duży dla nas wszystkich. Z
03:02
We certainly fit and we enjoy sitting there
77
182539
2528
pewnością pasujemy i lubimy tam siedzieć
03:05
and we enjoy eating.
78
185067
1721
i jeść.
03:06
And then the other part of the comment,
79
186788
1992
A potem druga część komentarza:
03:08
it is really cool to live
80
188780
2039
naprawdę fajnie jest mieszkać
03:10
in a northern country in the summer.
81
190819
2750
latem w północnym kraju. W tej
03:13
Right now, the sun will go down tonight at 9:00 p.m.,
82
193569
3838
chwili słońce zajdzie dziś wieczorem o 21:00,
03:17
I think at 8:54 p.m., the sun will go down.
83
197407
3399
myślę, że o 20:54 zajdzie.
03:20
So it's light out here very late in the day.
84
200806
3568
Więc jest tu jasno bardzo późno w ciągu dnia.
03:24
We have very long days during the month of June and July.
85
204374
4037
Mamy bardzo długie dni w czerwcu i lipcu. Z
03:28
They're starting to get shorter every day right now
86
208411
2980
każdym dniem stają się coraz krótsze,
03:31
because the summer will come to a close in a few weeks.
87
211391
3365
ponieważ za kilka tygodni lato dobiegnie końca.
03:34
But certainly, it's very nice to live in a country
88
214756
2963
Ale z pewnością bardzo miło jest mieszkać w kraju, w
03:37
where you have long days in the summer.
89
217719
2298
którym latem spędza się długie dni.
03:40
Now the opposite isn't as fun.
90
220017
1684
Teraz przeciwieństwo nie jest tak zabawne.
03:41
I do not enjoy short days in the winter.
91
221701
2835
Zimą nie lubię krótkich dni.
03:44
Anyways, I just wanted to show you it's rained so much.
92
224536
3215
W każdym razie, chciałem ci tylko pokazać, że tak dużo padało.
03:47
I'm not sure if you can see this, but the river has flooded.
93
227751
3639
Nie jestem pewien, czy to widzisz, ale rzeka wylała.
03:51
So we certainly would hope it stops raining soon.
94
231390
3382
Mamy więc nadzieję, że wkrótce przestanie padać.
03:54
Anyways, see you in a couple of days
95
234772
1658
W każdym razie, do zobaczenia za kilka dni
03:56
with another short English lesson, bye.
96
236430
2323
z kolejną krótką lekcją angielskiego, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7