Learn the English Phrases TO WEAR OUT YOUR WELCOME and WEAR AND TEAR

5,401 views ・ 2021-10-04

Bob's Short English Lessons


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this English lesson,
0
580
1050
Bu İngilizce dersinde hoşgeldininizi yıpratmak için
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1630
1980
İngilizce cümleyi öğrenmenize yardımcı olmak istedim
00:03
to wear out your welcome.
2
3610
1960
.
00:05
When you wear out your welcome,
3
5570
1660
Hoşgeldin sürenizi aştığınızda,
00:07
it means you're visiting someone
4
7230
1930
bu, birini ziyaret ettiğiniz
00:09
and you've stayed longer than they wanted you to stay.
5
9160
3300
ve onların kalmanızı istediğinden daha uzun süre kaldığınız anlamına gelir .
00:12
Here's a good example.
6
12460
1050
İşte iyi bir örnek.
00:13
If I was to visit my sister, and if she said,
7
13510
2287
Ablamı ziyaret edecek olsam ve
00:15
"Hey, you can stay two nights."
8
15797
1653
"Hey, iki gece kalabilirsin" dese.
00:17
And if I stayed for a whole week or two,
9
17450
2490
Ve eğer bir veya iki hafta boyunca kalırsam,
00:19
I would definitely be wearing out my welcome.
10
19940
3390
kesinlikle karşılamamı yıpratırdım.
00:23
So when you wear out your welcome,
11
23330
2170
Yani hoş geldin hakkınızı yıprattığınızda, bu
00:25
it means you go somewhere and you stay too long
12
25500
2680
bir yere gidiyorsunuz ve çok uzun süre kalıyorsunuz
00:28
or you eat too much food or you do something that means
13
28180
3790
veya çok fazla yemek yiyorsunuz veya durumu değiştiren bir şey yapıyorsunuz
00:31
that changes the situation
14
31970
1500
00:33
and you're no longer welcome there.
15
33470
1400
ve artık orada hoş karşılanmıyorsunuz demektir. Birinin evinde
00:34
It's not good to wear out your welcome at someone's house.
16
34870
3470
hoşgeldininizi yıpratmak iyi değil .
00:38
By the way, this phrase came from Aleksey Konkov.
17
38340
2190
Bu arada bu cümle Aleksey Konkov'dan geldi.
00:40
Thank you so much for talking about this phrase
18
40530
2340
00:42
in the comments in a video a couple days ago.
19
42870
2310
Birkaç gün önce bir videodaki yorumlarda bu cümleden bahsettiğiniz için çok teşekkür ederim.
00:45
I realized that I hadn't taught it yet.
20
45180
1950
Henüz öğretmediğimi fark ettim.
00:47
The next phrase I want to teach you today
21
47130
1450
Bugün size öğretmek istediğim bir sonraki ifade
00:48
is the phrase wear and tear.
22
48580
1850
aşınma ve yıpranma ifadesidir.
00:50
In English, when something has a lot of wear and tear,
23
50430
2290
İngilizce'de, bir şey çok fazla yıprandığında,
00:52
it means it's getting old.
24
52720
1560
eskiyor demektir.
00:54
We usually use this to talk about something
25
54280
1920
Bunu genellikle
00:56
like a machine or an appliance or a device.
26
56200
3470
bir makine veya cihaz veya cihaz gibi bir şeyden bahsederken kullanırız.
00:59
So your phone can have a lot of wear and tear.
27
59670
2580
Böylece telefonunuzda çok fazla aşınma ve yıpranma olabilir.
01:02
If you drop your phone a lot
28
62250
1560
Telefonunuzu çok düşürürseniz
01:03
and if you use it for two or three years,
29
63810
2100
ve 2-3 sene kullanırsanız
01:05
it starts to get scuffed on the corner.
30
65910
2890
köşeleri çizilmeye başlıyor.
01:08
Maybe the glass on the front is cracked a little bit.
31
68800
3380
Belki ön cam biraz çatlamıştır.
01:12
It has a lot of wear and tear.
32
72180
2320
Çok fazla aşınma ve yıpranma var.
01:14
When humans use machines or devices or appliances
33
74500
3460
İnsanlar makineler veya cihazlar veya aletler
01:17
or any of those kinds of things,
34
77960
2350
veya bu tür şeylerden herhangi birini kullandıklarında,
01:20
they usually have a lot of wear and tear on them.
35
80310
3240
genellikle üzerlerinde çok fazla aşınma ve yıpranma olur. Bir
01:23
They start to wear out a little bit after awhile.
36
83550
2210
süre sonra biraz yıpranmaya başlarlar. Aynı anlama gelen
01:25
There's a phrasal verb that kind of means the same thing.
37
85760
2520
bir öbek fiil var .
01:28
So it's not good,
38
88280
1070
Yani bu iyi değil
01:29
but it's just part of how the world works, isn't it?
39
89350
2570
ama bu sadece dünyanın işleyişinin bir parçası, değil mi?
01:31
So to review.
40
91920
1470
Yani gözden geçirmek için.
01:33
When you wear out your welcome,
41
93390
1660
Hoşgeldininizi yıprattığınızda,
01:35
it means you go somewhere and you either stay too long
42
95050
2630
bir yere gidiyorsunuz ve ya çok uzun süre kalıyorsunuz
01:37
or you eat too much food or you do something that makes it
43
97680
3160
ya da çok fazla yemek yiyorsunuz ya da
01:40
so you're not welcome there anymore.
44
100840
1810
artık orada hoş karşılanmamanıza neden olan bir şey yapıyorsunuz demektir.
01:42
It's not a good thing.
45
102650
870
Bu iyi bir şey değil.
01:43
And when something has a lot of wear and tear,
46
103520
2590
Ve bir şey çok fazla yıprandığında,
01:46
it means that it is starting to look old.
47
106110
2660
eski görünmeye başladığı anlamına gelir.
01:48
Maybe it's scuffed.
48
108770
1320
Belki aşınmıştır.
01:50
Maybe it's rusty.
49
110090
1470
Belki paslanmıştır.
01:51
Maybe it's even a little bit broken.
50
111560
1910
Belki biraz bile kırılmıştır.
01:53
I know my one van is starting to show a lot of wear and tear
51
113470
3360
Tek minibüsümün çok fazla aşınma ve yıpranma göstermeye başladığını biliyorum
01:56
because we've been using it for so long.
52
116830
2040
çünkü onu çok uzun süredir kullanıyoruz.
01:58
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
53
118870
3010
Her neyse, bir önceki videodan bir yoruma bakalım.
02:01
This comment is from Ricardo,
54
121880
3230
Bu yorum Ricardo'dandır
02:05
and Ricardo says,
55
125110
833
02:05
"All us adventurers are used to running risks.
56
125943
2994
ve Ricardo şöyle der:
"Biz maceracılar risk almaya alışkınız.
02:08
"What would life be like without risks?
57
128937
2110
Riskler olmasaydı hayat nasıl olurdu?
02:11
"Honestly, I don't know, but for sure, pretty boring."
58
131047
3053
"Dürüst olmak gerekirse bilmiyorum ama kesinlikle oldukça sıkıcı."
02:14
And my response was this.
59
134100
1147
Ve cevabım şu oldu.
02:15
"Sometimes you have to take a risk."
60
135247
2453
"Bazen risk almak gerekir."
02:17
So a few of you mentioned that
61
137700
1500
02:19
in the last lesson, in the comments,
62
139200
2460
Son derste, yorumlarda birkaçınız bundan
02:21
a few of you mentioned that sometimes in life,
63
141660
3170
bahsetmiştiniz, birkaçınız hayatta bazen
02:24
it's good to take risks.
64
144830
1490
risk almanın iyi olduğundan bahsetmiştiniz.
02:26
Sometimes in life, taking a risk can be exciting.
65
146320
3750
Hayatta bazen risk almak heyecan verici olabilir.
02:30
Maybe you want to start a business
66
150070
1770
Belki bir iş kurmak istiyorsun
02:31
and you're not sure you want to take the risk.
67
151840
1870
ve risk almak istediğinden emin değilsin.
02:33
Sometimes it's good to take the risk.
68
153710
2420
Bazen risk almak iyidir.
02:36
Sometimes it's good to try something brand new
69
156130
2860
Bazen işe yarayıp yaramayacağını görmek için yepyeni bir şey denemek iyidir
02:38
just to see if it will work, and I would agree.
70
158990
2400
ve ben de aynı fikirdeyim.
02:41
I took a risk a long time ago making a YouTube channel.
71
161390
3570
Uzun zaman önce bir YouTube kanalı oluşturarak risk aldım.
02:44
I think it was a good idea.
72
164960
1750
Bence bu iyi bir fikirdi.
02:46
Anyways, I want to talk a little bit about
73
166710
1740
Her neyse, biraz
02:48
the phrase wear and tear
74
168450
1810
aşınma ve yıpranma ifadesinden bahsetmek istiyorum
02:50
because this piece of equipment here,
75
170260
2410
çünkü buradaki bu ekipman parçası,
02:52
this piece of farm equipment behind me,
76
172670
2650
arkamdaki bu çiftlik ekipmanı, kamerayı buraya
02:55
you'll notice if I bring the camera down here,
77
175320
4120
getirirsem fark edeceksiniz,
02:59
I'm not sure if you can see it,
78
179440
1200
yapabileceğinizden emin değilim bakın,
03:00
you'll notice that tire is supposed to be straight,
79
180640
3570
lastiğin düz olması gerektiğini fark edeceksiniz,
03:04
but it's sitting like that.
80
184210
1300
ama öyle oturuyor.
03:05
If we look at the tire on the other side,
81
185510
2080
Diğer taraftaki lastiğe bakarsak,
03:07
this is a manure spreader by the way,
82
187590
2140
bu bir gübre serpme makinesi,
03:09
you'll notice, I'm gonna spin you around really fast,
83
189730
2740
fark edeceksiniz, sizi çok hızlı döndüreceğim,
03:12
sorry about that.
84
192470
850
bunun için üzgünüm.
03:14
You'll notice that this tire is nice and straight.
85
194350
3340
Bu lastiğin güzel ve düz olduğunu fark edeceksiniz.
03:17
So this manure spreader has been experiencing
86
197690
3110
Dolayısıyla bu gübre serpme makinesi
03:20
a lot of wear and tear.
87
200800
1860
çok fazla aşınma ve yıpranma yaşıyor.
03:22
It is quite old.
88
202660
1600
Oldukça eski. Bu
03:24
By the way, we use this to spread composted manure
89
204260
4270
arada, kompostlanmış gübreyi
03:28
onto the flower beds.
90
208530
1480
çiçek tarhlarına yaymak için bunu kullanıyoruz.
03:30
You'll notice it's quite rusty.
91
210010
1930
Oldukça paslı olduğunu fark edeceksiniz.
03:31
It actually sometimes has Wasps or Hornets living in it,
92
211940
3890
Aslında bazen içinde Yaban Arıları veya Yaban Arıları yaşıyor,
03:35
but it's definitely seen better days.
93
215830
3070
ama kesinlikle daha iyi günler gördü.
03:38
There's another fun English phrase for you.
94
218900
2380
Senin için başka bir eğlenceli İngilizce ifade var.
03:41
And somehow, I'm going to have to get this tire fixed.
95
221280
5000
Ve bir şekilde, bu lastiği tamir etmem gerekecek.
03:47
Luckily Jen's dad is really good at fixing things.
96
227640
2960
Neyse ki Jen'in babası bir şeyleri tamir etmekte gerçekten çok iyi.
03:50
Sometimes he comes down and helps me,
97
230600
1870
Bazen gelip bana yardım ediyor
03:52
but hey, it's the nature of farming.
98
232470
2540
ama hey, bu çiftçiliğin doğasında var.
03:55
Sometimes things break.
99
235010
1300
Bazen işler bozulur.
03:56
Anyway, it's Bob the Canadian here.
100
236310
1560
Her neyse, burada Kanadalı Bob var.
03:57
Hope you're having a good day.
101
237870
1320
Umarım iyi bir gün geçiriyorsundur.
03:59
Thanks for watching this little lesson.
102
239190
1663
Bu küçük dersi izlediğiniz için teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7