Learn the English Phrases THE GRAND TOUR and TOURIST TRAP

3,959 views ・ 2020-08-25

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
110
2360
Nesta aula de inglês, queria ajudá-lo a aprender
00:02
the English phrase, the grand tour.
1
2470
1960
a frase em inglês, o grand tour.
00:04
This is something we say kind of jokingly.
2
4430
2820
Isso é algo que dizemos meio que brincando.
00:07
I think it's we just say for fun
3
7250
2230
Acho que dizemos apenas por diversão
00:09
when we are showing someone our house for the first time.
4
9480
3670
quando mostramos nossa casa a alguém pela primeira vez.
00:13
If my sister bought a new house and I went over to visit her
5
13150
3650
Se minha irmã comprou uma casa nova e eu fui visitá-la
00:16
and I had never seen her house before,
6
16800
2330
e nunca tinha visto a casa dela antes,
00:19
I might say, "Hey, can you give me the grand tour?"
7
19130
2720
poderia dizer: "Ei, você pode me dar um grande tour?"
00:21
Basically, what I'm asking for her to do
8
21850
2560
Basicamente, o que estou pedindo para ela fazer
00:24
is to show me all of the rooms
9
24410
1760
é me mostrar todos os cômodos
00:26
in the new house that she bought.
10
26170
1930
da nova casa que ela comprou.
00:28
If someone came over to my house
11
28100
1820
Se alguém viesse à minha casa
00:29
and if they had never visited me before, I could say,
12
29920
2987
e nunca tivesse me visitado antes, eu poderia dizer:
00:32
"Hey, why don't you come on in
13
32907
1843
"Ei, por que você não entra
00:34
and I'll give you the grand tour."
14
34750
1490
e eu lhe darei um grande tour."
00:36
So when you tell someone
15
36240
1460
Portanto, quando você diz a alguém que fará
00:37
you're going to give them the grand tour,
16
37700
1720
um grande tour,
00:39
it just means you're going to show them
17
39420
1550
isso significa apenas que você mostrará
00:40
everything in your house, all of the rooms,
18
40970
2480
tudo em sua casa, todos os cômodos
00:43
and all of the things that are in your house.
19
43450
2070
e todas as coisas que estão em sua casa.
00:45
So that would be the grand tour.
20
45520
2290
Então essa seria a grande turnê.
00:47
The second phrase I wanted to help you learn today
21
47810
2530
A segunda frase que quero ajudar você a aprender hoje
00:50
is the phrase tourist trap.
22
50340
1810
é a frase armadilha para turistas.
00:52
I wanted to teach you this phrase
23
52150
1260
Eu queria te ensinar essa frase
00:53
because I actually went to Niagara Falls today
24
53410
2560
porque na verdade fui para as Cataratas do Niágara hoje
00:55
and I made an English lesson there.
25
55970
1350
e fiz uma aula de inglês lá.
00:57
It'll be up on my other channel tomorrow.
26
57320
1500
Amanhã estará no meu outro canal.
00:58
But a tourist trap is an area that's designed
27
58820
4230
Mas uma armadilha para turistas é uma área projetada
01:03
to try and get tourists to spend their money.
28
63050
2960
para tentar fazer com que os turistas gastem seu dinheiro.
01:06
When you go to Niagara Falls,
29
66010
1230
Quando você vai para as Cataratas do Niágara,
01:07
there are many stores that are tourist traps.
30
67240
2860
há muitas lojas que são armadilhas para turistas.
01:10
They have lots of big signs and they're very colorful
31
70100
3150
Eles têm muitos sinais grandes e são muito coloridos
01:13
and they try to lure tourists in
32
73250
2370
e tentam atrair turistas
01:15
so that the tourists will spend their money.
33
75620
1890
para que eles gastem seu dinheiro.
01:17
So you can describe things in a touristy area as tourist traps,
34
77510
5000
Portanto, você pode descrever as coisas em uma área turística como armadilhas para turistas,
01:22
if they're designed to try and get tourists
35
82860
2240
se forem projetadas para tentar fazer com que os turistas
01:25
to spend their money.
36
85100
1030
gastem seu dinheiro.
01:26
So to review, the grand tour
37
86130
2080
Então, para revisar, o grande tour
01:28
is simply showing someone your house.
38
88210
2110
é simplesmente mostrar sua casa a alguém.
01:30
You can give them the grand tour.
39
90320
1620
Você pode dar a eles o grande tour.
01:31
And a tourist trap is an area in a touristy part of a city
40
91940
4960
E uma armadilha para turistas é uma área em uma parte turística de uma cidade
01:36
that's designed to try and get tourists
41
96900
2410
projetada para tentar fazer com que os turistas
01:39
to spend their money.
42
99310
1130
gastem seu dinheiro.
01:40
If you ever go to Niagara Falls,
43
100440
1701
Se você for às Cataratas do Niágara,
01:42
there are a lot of tourist traps there.
44
102141
2462
há muitas armadilhas para turistas lá.
01:45
But let's look at a comment from another video.
45
105520
2760
Mas vamos ver um comentário de outro vídeo.
01:48
This comment is from the video about the phrase jump ship,
46
108280
3540
Este comentário é do vídeo sobre a frase jump ship,
01:51
which means to leave your place of work
47
111820
2590
que significa sair do seu local de trabalho
01:54
or to leave an organization.
48
114410
1420
ou sair de uma organização.
01:55
Now, the comment is from Silent Night.
49
115830
1970
Agora, o comentário é de Silent Night.
01:57
Silent Night says,
50
117800
833
Silent Night diz:
01:58
"I'm going to jump ship from my current job."
51
118633
2707
"Vou abandonar meu emprego atual".
02:01
And then my response is, "I wish you all the best."
52
121340
3200
E então minha resposta é: "Desejo-lhe tudo de bom."
02:04
That's a very common response in English.
53
124540
2690
Essa é uma resposta muito comum em inglês.
02:07
If someone says that they are going to leave their job,
54
127230
3200
Se alguém disser que vai deixar o emprego
02:10
or if they're going to make a change in their life,
55
130430
2300
ou que fará uma mudança em sua vida,
02:12
you'll often say, "Hey, I wish you all the best."
56
132730
2700
você costuma dizer: "Ei, desejo tudo de bom para você".
02:15
So that was my response.
57
135430
1550
Então essa foi a minha resposta.
02:16
Natalia also had a response.
58
136980
2190
Natalia também teve uma resposta.
02:19
Natalia said, "I did jump ship last month.
59
139170
3160
Natalia disse: "Eu abandonei o navio no mês passado.
02:22
This was my best decision in the last five years."
60
142330
3520
Esta foi minha melhor decisão nos últimos cinco anos."
02:25
And my response to that was, "I'm glad for you, Natalia."
61
145850
3070
E minha resposta foi: "Estou feliz por você, Natalia."
02:28
So Natalia did jump ship.
62
148920
2490
Então Natalia abandonou o barco.
02:31
Natalia did leave her job and did start a new job.
63
151410
3200
Natalia deixou o emprego e começou um novo emprego.
02:34
I think she's talking about her job
64
154610
1860
Acho que ela está falando sobre seu trabalho
02:36
and she now has probably a better job
65
156470
3050
e agora provavelmente tem um emprego melhor
02:39
or is in a better place,
66
159520
1340
ou está em um lugar melhor,
02:40
and she's saying it was the best decision
67
160860
1720
e está dizendo que foi a melhor decisão
02:42
that she has made in the last five years.
68
162580
2180
que tomou nos últimos cinco anos.
02:44
So very cool for you, Natalia. I'm glad for you.
69
164760
3060
Muito legal para você, Natalia. Estou feliz por você.
02:47
So thanks for the comment, Silent Night.
70
167820
2679
Então, obrigado pelo comentário, Silent Night.
02:50
I hope that if you are planning to jump ship
71
170499
2681
Espero que, se você está planejando abandonar
02:53
from your current job,
72
173180
1140
seu emprego atual,
02:54
I hope it goes well.
73
174320
1070
espero que tudo corra bem.
02:55
I do wish you all the best.
74
175390
1160
Eu desejo a você tudo de bom.
02:56
I think sometimes change in life is good.
75
176550
2390
Acho que às vezes a mudança na vida é boa.
02:58
It's good, sometimes,
76
178940
1420
É bom, às vezes,
03:00
when something isn't exactly what you want
77
180360
2740
quando algo não é exatamente o que você quer
03:03
and if you have an opportunity to change,
78
183100
2380
e se você tiver a oportunidade de mudar,
03:05
you should do that.
79
185480
1160
você deve fazer isso.
03:06
Okay, I need to talk really quickly for the last minute here
80
186640
2930
Ok, eu preciso falar muito rapidamente no último minuto aqui
03:09
so that you can see how excited I am.
81
189570
3090
para que você possa ver como estou animado.
03:12
I was able to go to Niagara Falls today.
82
192660
1960
Eu pude ir para as Cataratas do Niágara hoje.
03:14
I went to Niagara Falls this morning.
83
194620
1900
Fui às Cataratas do Niágara esta manhã.
03:16
I took my camera with.
84
196520
1570
Eu levei minha câmera com.
03:18
I made an entire English lesson about travel and tourism
85
198090
3810
Fiz uma aula inteira de inglês sobre viagens e turismo
03:21
while I was in Niagara Falls,
86
201900
1790
enquanto estava em Niagara Falls,
03:23
and that video, I'm almost done editing right now.
87
203690
2690
e esse vídeo, estou quase terminando de editar agora.
03:26
It will be up on my bigger channel tomorrow.
88
206380
2030
Ele estará no meu canal maior amanhã.
03:28
So I will put a link up there at some point.
89
208410
3150
Então eu vou colocar um link lá em algum momento.
03:31
I'll probably forget,
90
211560
940
Provavelmente vou esquecer,
03:32
but tomorrow morning at three a.m. Eastern Standard Time,
91
212500
3570
mas amanhã às três da manhã, horário padrão do leste,
03:36
there'll be an English lesson called,
92
216070
1457
haverá uma aula de inglês chamada
03:37
"Learn English Vocabulary About Travel and Tourism
93
217527
3113
"Aprenda vocabulário em inglês sobre viagens e turismo
03:40
While Visiting Niagara Falls."
94
220640
1330
enquanto visita as Cataratas do Niágara".
03:41
It was beautiful. It was a beautiful, sunny day.
95
221970
2360
Foi bonito. Foi um belo dia ensolarado.
03:44
I got the video made before rain came.
96
224330
2870
Fiz o vídeo antes da chuva chegar.
03:47
It started raining like crazy just as I was driving home.
97
227200
3990
Começou a chover loucamente quando eu estava voltando para casa.
03:51
So I'm just super excited.
98
231190
1480
Então, estou super empolgado.
03:52
I think you will really like the video
99
232670
1450
Acho que você vai gostar muito do vídeo
03:54
and there's just a lot of nice little clips
100
234120
2760
e tem vários clipes legais
03:56
of Niagara Falls.
101
236880
840
das Cataratas do Niágara.
03:57
Anyways, see you tomorrow with another English lesson.
102
237720
2737
De qualquer forma, até amanhã com outra aula de inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7