Learn the English Phrases THE GRAND TOUR and TOURIST TRAP

3,959 views ・ 2020-08-25

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
110
2360
In questa lezione di inglese, volevo aiutarti a imparare
00:02
the English phrase, the grand tour.
1
2470
1960
la frase inglese, il grand tour.
00:04
This is something we say kind of jokingly.
2
4430
2820
Questo è qualcosa che diciamo in modo scherzoso.
00:07
I think it's we just say for fun
3
7250
2230
Penso che lo diciamo solo per divertimento
00:09
when we are showing someone our house for the first time.
4
9480
3670
quando mostriamo a qualcuno la nostra casa per la prima volta.
00:13
If my sister bought a new house and I went over to visit her
5
13150
3650
Se mia sorella comprasse una nuova casa e io andassi a trovarla
00:16
and I had never seen her house before,
6
16800
2330
e non avessi mai visto la sua casa prima,
00:19
I might say, "Hey, can you give me the grand tour?"
7
19130
2720
potrei dire: "Ehi, puoi farmi fare il grand tour?"
00:21
Basically, what I'm asking for her to do
8
21850
2560
Fondamentalmente, quello che le sto chiedendo di fare
00:24
is to show me all of the rooms
9
24410
1760
è mostrarmi tutte le stanze
00:26
in the new house that she bought.
10
26170
1930
della nuova casa che ha comprato.
00:28
If someone came over to my house
11
28100
1820
Se qualcuno venisse a casa mia
00:29
and if they had never visited me before, I could say,
12
29920
2987
e non fosse mai venuto a trovarmi prima, potrei dire:
00:32
"Hey, why don't you come on in
13
32907
1843
"Ehi, perché non vieni dentro
00:34
and I'll give you the grand tour."
14
34750
1490
e ti farò fare il grande giro".
00:36
So when you tell someone
15
36240
1460
Quindi, quando dici a qualcuno che gli
00:37
you're going to give them the grand tour,
16
37700
1720
farai il grande tour,
00:39
it just means you're going to show them
17
39420
1550
significa solo che gli mostrerai
00:40
everything in your house, all of the rooms,
18
40970
2480
tutto nella tua casa, tutte le stanze
00:43
and all of the things that are in your house.
19
43450
2070
e tutte le cose che sono nella tua casa.
00:45
So that would be the grand tour.
20
45520
2290
Quindi quello sarebbe il grande tour.
00:47
The second phrase I wanted to help you learn today
21
47810
2530
La seconda frase che volevo aiutarti a imparare oggi
00:50
is the phrase tourist trap.
22
50340
1810
è la frase trappola per turisti.
00:52
I wanted to teach you this phrase
23
52150
1260
Volevo insegnarti questa frase
00:53
because I actually went to Niagara Falls today
24
53410
2560
perché in realtà oggi sono andato alle Cascate del Niagara
00:55
and I made an English lesson there.
25
55970
1350
e lì ho fatto una lezione di inglese.
00:57
It'll be up on my other channel tomorrow.
26
57320
1500
Domani sarà sull'altro mio canale.
00:58
But a tourist trap is an area that's designed
27
58820
4230
Ma una trappola per turisti è un'area progettata
01:03
to try and get tourists to spend their money.
28
63050
2960
per cercare di convincere i turisti a spendere i loro soldi.
01:06
When you go to Niagara Falls,
29
66010
1230
Quando vai alle Cascate del Niagara,
01:07
there are many stores that are tourist traps.
30
67240
2860
ci sono molti negozi che sono trappole per turisti.
01:10
They have lots of big signs and they're very colorful
31
70100
3150
Hanno un sacco di grandi cartelli e sono molto colorati
01:13
and they try to lure tourists in
32
73250
2370
e cercano di attirare i turisti in
01:15
so that the tourists will spend their money.
33
75620
1890
modo che i turisti spendano i loro soldi.
01:17
So you can describe things in a touristy area as tourist traps,
34
77510
5000
Quindi puoi descrivere le cose in una zona turistica come trappole per turisti,
01:22
if they're designed to try and get tourists
35
82860
2240
se sono progettate per cercare di convincere i turisti
01:25
to spend their money.
36
85100
1030
a spendere i loro soldi.
01:26
So to review, the grand tour
37
86130
2080
Quindi, per rivedere, il grand tour
01:28
is simply showing someone your house.
38
88210
2110
è semplicemente mostrare a qualcuno la tua casa.
01:30
You can give them the grand tour.
39
90320
1620
Puoi dare loro il grande tour.
01:31
And a tourist trap is an area in a touristy part of a city
40
91940
4960
E una trappola per turisti è un'area in una parte turistica di una città
01:36
that's designed to try and get tourists
41
96900
2410
progettata per cercare di convincere i turisti
01:39
to spend their money.
42
99310
1130
a spendere i loro soldi.
01:40
If you ever go to Niagara Falls,
43
100440
1701
Se mai andrai alle Cascate del Niagara,
01:42
there are a lot of tourist traps there.
44
102141
2462
ci sono molte trappole per turisti lì.
01:45
But let's look at a comment from another video.
45
105520
2760
Ma diamo un'occhiata a un commento da un altro video.
01:48
This comment is from the video about the phrase jump ship,
46
108280
3540
Questo commento è tratto dal video sulla frase jump ship,
01:51
which means to leave your place of work
47
111820
2590
che significa lasciare il posto di lavoro
01:54
or to leave an organization.
48
114410
1420
o lasciare un'organizzazione.
01:55
Now, the comment is from Silent Night.
49
115830
1970
Ora, il commento è di Silent Night.
01:57
Silent Night says,
50
117800
833
Silent Night dice:
01:58
"I'm going to jump ship from my current job."
51
118633
2707
"Lascerò la nave dal mio attuale lavoro".
02:01
And then my response is, "I wish you all the best."
52
121340
3200
E poi la mia risposta è: "Ti auguro tutto il meglio".
02:04
That's a very common response in English.
53
124540
2690
Questa è una risposta molto comune in inglese.
02:07
If someone says that they are going to leave their job,
54
127230
3200
Se qualcuno dice che lascerà il lavoro
02:10
or if they're going to make a change in their life,
55
130430
2300
o che cambierà la propria vita,
02:12
you'll often say, "Hey, I wish you all the best."
56
132730
2700
spesso dirai: "Ehi, ti auguro tutto il meglio".
02:15
So that was my response.
57
135430
1550
Quindi questa è stata la mia risposta.
02:16
Natalia also had a response.
58
136980
2190
Anche Natalia ha avuto una risposta.
02:19
Natalia said, "I did jump ship last month.
59
139170
3160
Natalia ha detto: "Ho abbandonato la nave il mese scorso.
02:22
This was my best decision in the last five years."
60
142330
3520
Questa è stata la mia migliore decisione negli ultimi cinque anni".
02:25
And my response to that was, "I'm glad for you, Natalia."
61
145850
3070
E la mia risposta è stata: "Sono contento per te, Natalia".
02:28
So Natalia did jump ship.
62
148920
2490
Quindi Natalia ha abbandonato la nave.
02:31
Natalia did leave her job and did start a new job.
63
151410
3200
Natalia ha lasciato il suo lavoro e ha iniziato un nuovo lavoro.
02:34
I think she's talking about her job
64
154610
1860
Penso che stia parlando del suo lavoro
02:36
and she now has probably a better job
65
156470
3050
e ora probabilmente ha un lavoro migliore
02:39
or is in a better place,
66
159520
1340
o si trova in un posto migliore,
02:40
and she's saying it was the best decision
67
160860
1720
e sta dicendo che è stata la decisione migliore
02:42
that she has made in the last five years.
68
162580
2180
che abbia preso negli ultimi cinque anni.
02:44
So very cool for you, Natalia. I'm glad for you.
69
164760
3060
Molto bello per te, Natalia. Sono contento per te.
02:47
So thanks for the comment, Silent Night.
70
167820
2679
Quindi grazie per il commento, Silent Night.
02:50
I hope that if you are planning to jump ship
71
170499
2681
Spero che se hai intenzione di lasciare la nave
02:53
from your current job,
72
173180
1140
dal tuo attuale lavoro,
02:54
I hope it goes well.
73
174320
1070
spero che vada bene.
02:55
I do wish you all the best.
74
175390
1160
Ti auguro tutto il meglio.
02:56
I think sometimes change in life is good.
75
176550
2390
Penso che a volte il cambiamento nella vita sia positivo.
02:58
It's good, sometimes,
76
178940
1420
È bello, a volte,
03:00
when something isn't exactly what you want
77
180360
2740
quando qualcosa non è esattamente quello che vuoi
03:03
and if you have an opportunity to change,
78
183100
2380
e se hai l'opportunità di cambiare,
03:05
you should do that.
79
185480
1160
dovresti farlo.
03:06
Okay, I need to talk really quickly for the last minute here
80
186640
2930
Ok, devo parlare molto velocemente per l'ultimo minuto,
03:09
so that you can see how excited I am.
81
189570
3090
così puoi vedere quanto sono eccitato.
03:12
I was able to go to Niagara Falls today.
82
192660
1960
Sono stato in grado di andare alle Cascate del Niagara oggi.
03:14
I went to Niagara Falls this morning.
83
194620
1900
Stamattina sono andato alle Cascate del Niagara. Ho
03:16
I took my camera with.
84
196520
1570
portato la mia macchina fotografica con.
03:18
I made an entire English lesson about travel and tourism
85
198090
3810
Ho fatto un'intera lezione di inglese sui viaggi e il turismo
03:21
while I was in Niagara Falls,
86
201900
1790
mentre ero alle Cascate del Niagara,
03:23
and that video, I'm almost done editing right now.
87
203690
2690
e quel video, ho quasi finito di montare in questo momento. Domani
03:26
It will be up on my bigger channel tomorrow.
88
206380
2030
sarà sul mio canale più grande.
03:28
So I will put a link up there at some point.
89
208410
3150
Quindi a un certo punto metterò un link lassù.
03:31
I'll probably forget,
90
211560
940
Probabilmente lo dimenticherò,
03:32
but tomorrow morning at three a.m. Eastern Standard Time,
91
212500
3570
ma domani mattina alle tre del mattino , ora solare orientale,
03:36
there'll be an English lesson called,
92
216070
1457
ci sarà una lezione di inglese intitolata
03:37
"Learn English Vocabulary About Travel and Tourism
93
217527
3113
"Impara il vocabolario inglese sui viaggi e il turismo
03:40
While Visiting Niagara Falls."
94
220640
1330
mentre visiti le Cascate del Niagara".
03:41
It was beautiful. It was a beautiful, sunny day.
95
221970
2360
È stato bellissimo. Era una bella giornata di sole.
03:44
I got the video made before rain came.
96
224330
2870
Ho fatto girare il video prima che arrivasse la pioggia.
03:47
It started raining like crazy just as I was driving home.
97
227200
3990
Ha iniziato a piovere come un matto proprio mentre stavo tornando a casa.
03:51
So I'm just super excited.
98
231190
1480
Quindi sono solo super eccitato.
03:52
I think you will really like the video
99
232670
1450
Penso che il video ti piacerà davvero
03:54
and there's just a lot of nice little clips
100
234120
2760
e ci sono solo un sacco di belle clip
03:56
of Niagara Falls.
101
236880
840
delle Cascate del Niagara.
03:57
Anyways, see you tomorrow with another English lesson.
102
237720
2737
Comunque, a domani con un'altra lezione di inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7