Meaning of SPITTING IMAGE - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,801 views ・ 2019-09-09

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In English if we say someone is the spitting image of someone else it means that we think
0
480
6230
Em inglês, se dissermos que alguém é a imagem cuspida de outra pessoa, isso significa que pensamos que
00:06
they look a lot alike.
1
6710
2000
eles são muito parecidos.
00:08
It means that we think they almost look like twins.
2
8710
3320
Isso significa que pensamos que eles quase se parecem com gêmeos.
00:12
We often use this phrase to describe a son who looks a lot like their father.
3
12030
5550
Costumamos usar essa frase para descrever um filho que se parece muito com o pai.
00:17
You could say, "Joe, you are the spitting image of your dad!"
4
17580
4359
Você poderia dizer: "Joe, você é a cara do seu pai!"
00:21
And that would mean that we think that Joe looks a lot like his dad.
5
21939
5250
E isso significaria que pensamos que Joe se parece muito com seu pai.
00:27
We also use this to describe a daughter who looks a lot like their mom.
6
27189
4420
Também usamos isso para descrever uma filha que se parece muito com a mãe.
00:31
You could say, "Jane, you are the spitting image of your mom!"
7
31609
4171
Você poderia dizer: "Jane, você é a cara da sua mãe!"
00:35
So notice we usually use this phrase when we're talking about people's relatives.
8
35780
6360
Observe que geralmente usamos essa frase quando falamos sobre os parentes das pessoas.
00:42
Usually we are talking about fathers and sons, mothers and daughters...
9
42140
4090
Normalmente estamos falando de pais e filhos, mães e filhas...
00:46
Sometimes we use it to describe brothers.
10
46230
2860
Às vezes usamos para descrever irmãos.
00:49
People have said to me, before, that they think I am the spitting image of my younger
11
49090
4379
As pessoas já me disseram, antes, que pensam que eu sou a cara do meu irmão mais novo
00:53
brother, which doesn't make a lot of sense, cause, technically he should be the spitting
12
53469
4140
, o que não faz muito sentido, porque, tecnicamente, ele deveria ser a
00:57
image of me because I'm older!
13
57609
3151
cara do meu irmão porque sou mais velho!
01:00
We have another phrase that refers to the people whose behaviours are similar to their
14
60760
6170
Temos outra frase que se refere às pessoas cujos comportamentos são semelhantes aos de seus
01:06
parents.
15
66930
1040
pais.
01:07
So for instance you could say, "The apple doesn't fall far from the tree.", when you
16
67970
5610
Então, por exemplo, você poderia dizer: "A maçã não cai longe da árvore.", quando
01:13
are talking about some of my behaviours.
17
73580
3400
estiver falando sobre alguns dos meus comportamentos.
01:16
I have behaviours that are very similar to the behaviours that my dad had.
18
76980
4740
Eu tenho comportamentos que são muito parecidos com os comportamentos que meu pai tinha.
01:21
I like things tidy.
19
81720
1880
Eu gosto das coisas arrumadas.
01:23
I like things organized, and I like everything just so.
20
83600
4260
Gosto das coisas organizadas e gosto de tudo assim.
01:27
So someone could describe me by saying, "Wow!
21
87860
3210
Então, alguém poderia me descrever dizendo: "Uau!
01:31
The apple doesn't fall far from the tree.", and that would mean that they think I have
22
91070
5290
A maçã não cai longe da árvore.", e isso significaria que eles acham que tenho
01:36
a lot of the same behaviours that my dad had.
23
96360
2640
muitos dos mesmos comportamentos que meu pai tinha.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7