Meaning of TURN OF EVENTS and TOPSY-TURVY - A Short English Lesson with Subtitles
5,766 views ・ 2020-02-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
So we've had an interesting
turn of events here
0
600
2730
00:03
in Canada, at least in the
part of Canada where I live.
1
3330
4040
ここカナダでは、少なくとも
私が住んでいるカナダの一部では興味深い出来事がありました。
00:07
If you can see behind me,
it's starting to snow again.
2
7370
3360
後ろを見ると、
また雪が降り始めています。
00:10
I thought it was starting to
feel a little more like spring,
3
10730
3580
00:14
but we've had an
unexpected turn of events,
4
14310
3210
だいぶ春めいてきたと思ったら、
ひょんなことから
00:17
and it's starting to snow.
5
17520
1170
雪が降り始めました。
00:18
In English, when you say that
you have a turn of events,
6
18690
3580
英語で、
出来事の順番が変わると言うとき、
00:22
it usually means that things have changed
7
22270
2680
それは通常、物事が変化
00:24
and now are going in
a different direction.
8
24950
2680
し、現在
は別の方向に進んでいることを意味します.
00:27
They're going in a direction
9
27630
1600
彼らは
00:29
you didn't expect them to go.
10
29230
1180
あなたが予想していなかった方向に進んでいます。
00:30
So, I thought that spring
was right around the corner,
11
30410
3860
というわけで、春はもうすぐそこまで来ていると
00:34
but we have had an
interesting turn of events,
12
34270
2980
思っていたのですが、
興味深い出来事
00:37
a surprising turn of events,
an unexpected turn of events.
13
37250
4050
、驚くべき出来事
、予想外の出来事がありました。
00:41
And now, it seems like winter
is back for a little bit.
14
41300
3570
そして今
、少し冬が戻ってきたようです。
00:44
In fact, we're expecting
a huge snowstorm tonight,
15
44870
3430
実際、今夜は大吹雪が予想されています。
今夜は
00:48
we're going to get 15
centimeters of snow tonight,
16
48300
3610
15
cm の雪が降るでしょう。
00:51
and there's also a chance
that, a small chance,
17
51910
2220
また、明日は仕事に行か
00:54
that I might not have
to go to work tomorrow.
18
54130
1940
なくても済む可能性がわずかにあり
ます。
00:56
We might have a snow day.
19
56070
833
00:56
So, an unexpected turn of
events, winter is back.
20
56903
3727
雪の日もあるかもしれません。
というわけで、予想外の
出来事、冬が戻ってきました。
01:00
In fact, if I was to describe this winter,
21
60630
2810
実際、この冬を説明
01:03
I would say that this
winter has been topsy-turvy.
22
63440
3160
するなら、今年の冬はぐちゃぐちゃだったと思い
ます。
01:06
This is kind of an older
English phrase, or word.
23
66600
3140
これは、古い
英語のフレーズまたは単語の一種です。
01:09
When you say something is topsy-turvy,
24
69740
2860
何かがトプシー・タービーであると言うとき、
01:12
it means that it's kind of
like upside down and backwards
25
72600
3130
それは
逆さまで後ろ向き
01:15
and the opposite of what you expected.
26
75730
2790
で、あなたが予想していたものとは逆のようなものであることを意味します.
01:18
This winter has been very topsy-turvy,
27
78520
2510
今年の冬は非常に大混乱で、雪が
01:21
sometimes there has been
days on end where we've had
28
81030
3350
01:24
no snow, sometimes we've had lots of snow,
29
84380
2460
まったく降らない日が続いたり、雪がたくさん降ったりして、雪が溶
01:26
and then it melts, and
then a few days later,
30
86840
1830
け、数
日後にま
01:28
it snows again.
31
88670
1110
た雪が降りました。
01:29
So this winter has been very topsy-turvy.
32
89780
3450
そのため、今年の冬は非常に混乱していました。
01:33
It's been a little bit upside down
33
93230
1740
少し逆さま
01:34
and a little bit backwards at times.
34
94970
2210
で、少し後ろ向きになっていることもあります。
01:37
Anyways, when you have a turn of events,
35
97180
2340
いずれにせよ、事態が好転
01:39
it means things start to
go a different direction,
36
99520
3030
するということは、物事が別の方向に進み始めるということです。つまり
、
01:42
they start to go in a direction
you weren't expecting.
37
102550
2890
予期していなかった方向に進み始めるということです。
01:45
And when things are topsy-turvy,
38
105440
1370
そして、物事がぐちゃぐちゃになると、
01:46
they're kinda upside down and backwards
39
106810
1830
逆さまになったり、逆さまになったりして
01:48
and just generally weird.
40
108640
2200
、全体的に奇妙になります。
01:50
I guess you could say, this has
been kind of a weird winter.
41
110840
2540
これ
は一種の奇妙な冬だったと言えると思います。
01:53
Anyways, Bob the Canadian
here, sorry for talking
42
113380
2450
とにかく、ここにいるカナダ人のボブ、
01:55
so fast today, I'm trying
to get this done quick,
43
115830
2200
今日は早口でごめんなさい。雨が降っ
ているので、急いで終わらせようとしています
01:58
because it's raining.
44
118030
1050
。
01:59
Have a good day, bye.
45
119080
1073
良い一日を、さようなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。