Meaning of TURN OF EVENTS and TOPSY-TURVY - A Short English Lesson with Subtitles

5,766 views ・ 2020-02-26

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So we've had an interesting turn of events here
0
600
2730
Quindi abbiamo avuto un'interessante svolta degli eventi qui
00:03
in Canada, at least in the part of Canada where I live.
1
3330
4040
in Canada, almeno nella parte del Canada in cui vivo.
00:07
If you can see behind me, it's starting to snow again.
2
7370
3360
Se riesci a vedere dietro di me, sta ricominciando a nevicare.
00:10
I thought it was starting to feel a little more like spring,
3
10730
3580
Pensavo stesse iniziando a sembrare un po' più primavera,
00:14
but we've had an unexpected turn of events,
4
14310
3210
ma abbiamo avuto una svolta inaspettata negli eventi
00:17
and it's starting to snow.
5
17520
1170
e sta iniziando a nevicare.
00:18
In English, when you say that you have a turn of events,
6
18690
3580
In inglese, quando dici che hai una svolta negli eventi,
00:22
it usually means that things have changed
7
22270
2680
di solito significa che le cose sono cambiate
00:24
and now are going in a different direction.
8
24950
2680
e ora stanno andando in una direzione diversa.
00:27
They're going in a direction
9
27630
1600
Stanno andando in una direzione in cui
00:29
you didn't expect them to go.
10
29230
1180
non ti aspettavi che andassero.
00:30
So, I thought that spring was right around the corner,
11
30410
3860
Quindi, pensavo che la primavera fosse proprio dietro l'angolo,
00:34
but we have had an interesting turn of events,
12
34270
2980
ma abbiamo avuto un'interessante svolta degli eventi,
00:37
a surprising turn of events, an unexpected turn of events.
13
37250
4050
una svolta sorprendente degli eventi, una svolta inaspettata degli eventi.
00:41
And now, it seems like winter is back for a little bit.
14
41300
3570
E ora, sembra che l'inverno sia tornato per un po'.
00:44
In fact, we're expecting a huge snowstorm tonight,
15
44870
3430
In effetti, stasera ci aspettiamo un'enorme tempesta di neve, stanotte
00:48
we're going to get 15 centimeters of snow tonight,
16
48300
3610
avremo 15 centimetri di neve,
00:51
and there's also a chance that, a small chance,
17
51910
2220
e c'è anche una possibilità , una piccola possibilità,
00:54
that I might not have to go to work tomorrow.
18
54130
1940
che domani potrei non dover andare al lavoro.
00:56
We might have a snow day.
19
56070
833
00:56
So, an unexpected turn of events, winter is back.
20
56903
3727
Potremmo avere un giorno di neve.
Quindi, una svolta inaspettata degli eventi, l'inverno è tornato.
01:00
In fact, if I was to describe this winter,
21
60630
2810
Infatti, se dovessi descrivere questo inverno,
01:03
I would say that this winter has been topsy-turvy.
22
63440
3160
direi che questo inverno è stato sottosopra.
01:06
This is kind of an older English phrase, or word.
23
66600
3140
Questa è una specie di vecchia frase o parola inglese.
01:09
When you say something is topsy-turvy,
24
69740
2860
Quando dici che qualcosa è sottosopra,
01:12
it means that it's kind of like upside down and backwards
25
72600
3130
significa che è un po' come sottosopra e al
01:15
and the opposite of what you expected.
26
75730
2790
contrario e l'opposto di quello che ti aspettavi.
01:18
This winter has been very topsy-turvy,
27
78520
2510
Questo inverno è stato molto sottosopra,
01:21
sometimes there has been days on end where we've had
28
81030
3350
a volte ci sono stati giorni interi in cui non abbiamo avuto la
01:24
no snow, sometimes we've had lots of snow,
29
84380
2460
neve, a volte abbiamo avuto molta neve,
01:26
and then it melts, and then a few days later,
30
86840
1830
e poi si scioglie, e poi qualche giorno dopo
01:28
it snows again.
31
88670
1110
nevica di nuovo.
01:29
So this winter has been very topsy-turvy.
32
89780
3450
Quindi questo inverno è stato molto sottosopra. A volte
01:33
It's been a little bit upside down
33
93230
1740
è stato un po' sottosopra
01:34
and a little bit backwards at times.
34
94970
2210
e un po' arretrato.
01:37
Anyways, when you have a turn of events,
35
97180
2340
Ad ogni modo, quando hai una svolta negli eventi,
01:39
it means things start to go a different direction,
36
99520
3030
significa che le cose iniziano ad andare in una direzione diversa,
01:42
they start to go in a direction you weren't expecting.
37
102550
2890
iniziano ad andare in una direzione che non ti aspettavi.
01:45
And when things are topsy-turvy,
38
105440
1370
E quando le cose sono sottosopra,
01:46
they're kinda upside down and backwards
39
106810
1830
sono un po' sottosopra e al contrario
01:48
and just generally weird.
40
108640
2200
e generalmente strane.
01:50
I guess you could say, this has been kind of a weird winter.
41
110840
2540
Immagino si possa dire che questo è stato un inverno strano.
01:53
Anyways, Bob the Canadian here, sorry for talking
42
113380
2450
Ad ogni modo, Bob il canadese qui, scusa per aver parlato
01:55
so fast today, I'm trying to get this done quick,
43
115830
2200
così in fretta oggi, sto cercando di farlo in fretta,
01:58
because it's raining.
44
118030
1050
perché sta piovendo.
01:59
Have a good day, bye.
45
119080
1073
Buona giornata, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7