Learn the English Phrases "to be in the way" and "to get out of the way"

4,347 views ใƒป 2023-03-22

Bob's Short English Lessons


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to be in the way.
0
300
4504
ื‘ืฉื™ืขื•ืจ ื”ืื ื’ืœื™ืช ื”ื–ื” ืจืฆื™ืชื™ ืœืขื–ื•ืจ ืœืš ืœืœืžื•ื“ ืืช ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื›ื“ื™ ืœื”ืคืจื™ืข.
00:05
When you are in the way, it means someone is trying
1
5205
3103
ื›ืฉืืชื” ืžืคืจื™ืข, ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉืžื™ืฉื”ื• ืžื ืกื”
00:08
to go somewhere and youโ€™re blocking their path.
2
8308
2969
ืœืœื›ืช ืœืื ืฉื”ื• ื•ืืชื” ื—ื•ืกื ืืช ื”ื“ืจืš ืฉืœื•.
00:11
Sometimes at the grocery store when I go down an aisle, there will be someone
3
11644
4071
ืœืคืขืžื™ื ื‘ืžื›ื•ืœืช ื›ืฉืื ื™ ื™ื•ืจื“ ื‘ืžืขื‘ืจ, ื™ื”ื™ื” ืžื™ืฉื”ื•
00:16
in the way and I'll have to ask them to move because I can't get my cart through the aisle.
4
16082
5439
ื‘ื“ืจืš ื•ืื ื™ ืืฆื˜ืจืš ืœื‘ืงืฉ ืžืžื ื• ืœื–ื•ื– ื›ื™ ืื ื™ ืœื ืžืฆืœื™ื— ืœื”ืขื‘ื™ืจ ืืช ื”ืขื’ืœื” ืฉืœื™ ื‘ืžืขื‘ืจ.
00:21
So when you are in the way, with...
5
21521
2569
ืื– ื›ืฉืืชื” ื‘ื“ืจืš, ืขื...
00:24
you think someone is going to be in the way
6
24090
2036
ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ืฉืžื™ืฉื”ื• ื”ื•ืœืš ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื“ืจืš
00:26
it means they're going to be in your path when you're trying to get somewhere.
7
26126
4337
ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื”ื•ื ื™ื”ื™ื” ื‘ื“ืจื›ืš ื›ืฉืืชื” ืžื ืกื” ืœื”ื’ื™ืข ืœืื ืฉื”ื•.
00:30
I'm trying to think of another good example.
8
30697
2135
ืื ื™ ืžื ืกื” ืœื—ืฉื•ื‘ ืขืœ ืขื•ื“ ื“ื•ื’ืžื” ื˜ื•ื‘ื”.
00:32
Sometimes when I'm trying to get into my classroom, there will be students in the way.
9
32832
4638
ืœืคืขืžื™ื ื›ืฉืื ื™ ืžื ืกื” ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื›ื™ืชื” ืฉืœื™, ื™ื”ื™ื• ืชืœืžื™ื“ื™ื ื‘ื“ืจืš.
00:37
They'll be standing in the doorway and I'll have to ask them to move
10
37771
3503
ื”ื ื™ืขืžื“ื• ื‘ืคืชื— ื•ืื ื™ ืืฆื˜ืจืš ืœื‘ืงืฉ ืžื”ื ืœื–ื•ื–
00:41
so that I can get into my classroom.
11
41307
1635
ื›ื“ื™ ืฉืื•ื›ืœ ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื›ื™ืชื” ืฉืœื™.
00:42
So to be in the way simply means to block someone's path
12
42942
4038
ืื– ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื“ืจืš ืคื™ืจื•ืฉื• ืคืฉื•ื˜ ืœื—ืกื•ื ืืช ื”ื“ืจืš ืฉืœ ืžื™ืฉื”ื•
00:46
when they're trying to get somewhere.
13
46980
1935
ื›ืฉื”ื•ื ืžื ืกื” ืœื”ื’ื™ืข ืœืื ืฉื”ื•.
00:48
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase to get out of the way.
14
48915
3837
ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ืฉื ื™ ืฉืจืฆื™ืชื™ ืœืœืžื“ ืืชื›ื ื”ื™ื•ื ื”ื•ื ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ืœืฆืืช ืžื”ื“ืจืš.
00:52
I'm offering the solution to the problem from the first phrase.
15
52886
3703
ืื ื™ ืžืฆื™ืข ืืช ื”ืคืชืจื•ืŸ ืœื‘ืขื™ื” ืžื”ื‘ื™ื˜ื•ื™ ื”ืจืืฉื•ืŸ.
00:57
When you see someone in the way, sometimes it's nice to ask them to get out of the way.
16
57457
4237
ื›ืฉืืชื” ืจื•ืื” ืžื™ืฉื”ื• ื‘ื“ืจืš, ืœืคืขืžื™ื ื ื—ืžื“ ืœื‘ืงืฉ ืžืžื ื• ืœื”ืชืจื—ืง.
01:01
Sometimes we even say this directly.
17
61861
1835
ืœืคืขืžื™ื ืื ื—ื ื• ืืคื™ืœื• ืื•ืžืจื™ื ืืช ื–ื” ื™ืฉื™ืจื•ืช.
01:03
We'll say, Get out of the way!
18
63696
1936
ืื ื—ื ื• ื ื’ื™ื“, ืฆื ืžื”ื“ืจืš!
01:05
You might even yell it if your car was rolling along with
19
65632
4304
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืืคื™ืœื• ืœืฆืขื•ืง ืืช ื–ื” ืื ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœืš ืžืชื’ืœื’ืœืช ื™ื—ื“ ืขื ืืฃ
01:09
no one driving it and there was someone walking, you might yell, Get out of the way!
20
69936
4238
ืื—ื“ ืœื ื ื•ื”ื’ ื‘ื” ื•ื”ื™ื” ืžื™ืฉื”ื• ื”ื•ืœืš, ืืชื” ืขืœื•ืœ ืœืฆืขื•ืง, ืฆื ืžื”ื“ืจืš!
01:14
to them so that they will be safe, meaning that they need to get out of the way of the vehicle.
21
74174
5839
ืืœื™ื”ื ื›ื“ื™ ืฉื™ื”ื™ื• ื‘ื˜ื•ื—ื™ื, ื›ืœื•ืžืจ ื”ื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืฆืืช ืžื”ืจื›ื‘.
01:20
They need to not be in the path that it is traveling down.
22
80013
3403
ื”ื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื ืชื™ื‘ ืฉื‘ื• ื”ื•ื ื ื•ืกืข.
01:24
So to review, to be in the way means to
23
84084
3136
ืื– ืœืกืงื•ืจ, ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื“ืจืš ืคื™ืจื•ืฉื•
01:28
yeah, be in the way.
24
88555
1368
ื›ืŸ, ืœื”ื™ื•ืช ื‘ื“ืจืš.
01:29
I can't define it by using the phrase.
25
89923
1801
ืื ื™ ืœื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื’ื“ื™ืจ ืืช ื–ื” ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื”ื‘ื™ื˜ื•ื™.
01:31
But if I was standing in my driveway and Jen wanted to leave, I would be in the way.
26
91724
4839
ืื‘ืœ ืื ื”ื™ื™ืชื™ ืขื•ืžื“ ื‘ื—ื ื™ื” ืฉืœื™ ื•ื’'ืŸ ืจื•ืฆื” ืœืขื–ื•ื‘, ื”ื™ื™ืชื™ ืžืคืจื™ืข.
01:36
And so I would need to get out of the way so that she could leave.
27
96563
3770
ื•ืœื›ืŸ ืืฆื˜ืจืš ืœื”ืชืจื—ืง ื›ื“ื™ ืฉื”ื™ื ืชื•ื›ืœ ืœืขื–ื•ื‘.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
100834
2535
ืื‘ืœ ื”ื™ื™, ื‘ื•ืื• ื ืกืชื›ืœ ืขืœ ืชื’ื•ื‘ื” ืžืกืจื˜ื•ืŸ ืงื•ื“ื.
01:43
Let me see which pocket I put it in.
29
103770
1735
ืชืŸ ืœื™ ืœืจืื•ืช ื‘ืื™ื–ื” ื›ื™ืก ืฉืžืชื™ ืืช ื–ื”.
01:45
Here it is right here
30
105505
2035
ื”ื ื” ื–ื” ืžืžืฉ ื”ื ื”
01:48
it is from Andrey
31
108341
2603
ื–ื” ืฉืœ ืื ื“ืจื™ื™
01:50
or Andrey. Maybe I'm pronouncing it wrong.
32
110944
2269
ืื• ืื ื“ืจื™ื™. ืื•ืœื™ ืื ื™ ืžื‘ื˜ื ืืช ื–ื” ืœื ื ื›ื•ืŸ.
01:53
Such a comfy place on your farm where you're filming the video.
33
113213
2802
ืžืงื•ื ื›ืœ ื›ืš ื ื•ื— ื‘ื—ื•ื•ื” ืฉืœืš ืฉื‘ื” ืืชื” ืžืฆืœื ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.
01:56
And my response? It was a nice little corner.
34
116015
2169
ื•ื”ืชื’ื•ื‘ื” ืฉืœื™? ื–ื• ื”ื™ื™ืชื” ืคื™ื ื” ืงื˜ื ื” ื•ื ื—ืžื“ื”.
01:58
I might have to find another one.
35
118184
1502
ืื•ืœื™ ืืฆื˜ืจืš ืœืžืฆื•ื ืื—ื“ ืื—ืจ.
01:59
It's going to be really windy all this week, so it's a little windy right now, but not too bad.
36
119686
5005
ื–ื” ื”ื•ืœืš ืœื”ื™ื•ืช ืกื•ืขืจ ื›ืœ ื”ืฉื‘ื•ืข, ืื– ื™ืฉ ืงืฆืช ืจื•ื— ื›ืจื’ืข, ืื‘ืœ ืœื ื ื•ืจื.
02:04
But I found this little corner because I wanted to show you that yes, spring
37
124691
5205
ืื‘ืœ ืžืฆืืชื™ ืืช ื”ืคื™ื ื” ื”ืงื˜ื ื” ื”ื–ื• ื›ื™ ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืฉื›ืŸ, ื”ืื‘ื™ื‘
02:10
is definitely starting.
38
130864
1334
ื‘ื”ื—ืœื˜ ืžืชื—ื™ืœ.
02:12
One of the first signs of spring for me
39
132198
2236
ืื—ื“ ื”ืกื™ืžื ื™ื ื”ืจืืฉื•ื ื™ื ืฉืœ ื”ืื‘ื™ื‘ ืขื‘ื•ืจื™
02:15
is when
40
135635
1435
ื”ื•ื ื›ืฉื’'ืŸ
02:17
Jen starts to put the little baby plants outside.
41
137370
3537
ืžืชื—ื™ืœื” ืœืฉื™ื ืืช ื”ืฆืžื—ื™ื ื”ืงื˜ื ื™ื ืฉืœ ื”ืชื™ื ื•ืง ื‘ื—ื•ืฅ.
02:21
So you can see it's warm enough here
42
141241
2969
ืื– ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืจืื•ืช ืฉื—ื ืžืกืคื™ืง ื›ืืŸ
02:24
today, you can see quite a few of them,
43
144210
2369
ื”ื™ื•ื, ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืจืื•ืช ืœื ืžืขื˜ ืžื”ื,
02:27
that Jen has some
44
147447
3003
ืฉืœื’'ืŸ ื™ืฉ ื›ืžื”
02:31
of the plants out.
45
151951
901
ืžื”ืฆืžื—ื™ื ื‘ื—ื•ืฅ.
02:32
So she's decided that it's warm enough today that the plants can be outside for a little bit.
46
152852
5072
ืื– ื”ื™ื ื”ื—ืœื™ื˜ื” ืฉื”ื™ื•ื ืžืกืคื™ืง ื—ื ื›ื“ื™ ืฉื”ืฆืžื—ื™ื ื™ื•ื›ืœื• ืœื”ื™ื•ืช ืงืฆืช ื‘ื—ื•ืฅ.
02:38
So what was I saying?
47
158858
834
ืื– ืžื” ืื ื™ ืืžืจืชื™?
02:39
Yes, I picked that comfy corner.
48
159692
2002
ื›ืŸ, ื‘ื—ืจืชื™ ื‘ืคื™ื ื” ื”ื ื•ื—ื” ื”ื–ื•.
02:42
I had a nice comfy corner over there the other day.
49
162028
2236
ื”ื™ื™ืชื” ืœื™ ืคื™ื ื” ื ื•ื—ื” ื•ื ืขื™ืžื” ืฉื ืœืคื ื™ ื›ืžื” ื™ืžื™ื.
02:44
It's not as windy right now, though.
50
164631
2035
ืขื ื–ืืช, ืœื ืกื•ืขืจ ื›ืจื’ืข.
02:46
This morning it was super windy, so I was worried that I wouldn't be able
51
166766
3637
ื”ื‘ื•ืงืจ ื”ื™ื” ืกื•ืขืจ ื‘ืžื™ื•ื—ื“, ืื– ื—ืฉืฉืชื™ ืฉืœื ืื•ื›ืœ
02:50
to find a good place to do this.
52
170770
1969
ืœืžืฆื•ื ืžืงื•ื ื˜ื•ื‘ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”.
02:52
Anyways, what was I going to talk about?
53
172739
2002
ื‘ื›ืœ ืžืงืจื”, ืขืœ ืžื” ื”ืชื›ื•ื•ื ืชื™ ืœื“ื‘ืจ?
02:54
Spring is starting.
54
174741
1234
ื”ืื‘ื™ื‘ ืžืชื—ื™ืœ.
02:55
Here's another little look down here.
55
175975
5606
ื”ื ื” ืขื•ื“ ืžื‘ื˜ ืงื˜ืŸ ื›ืืŸ ืœืžื˜ื”.
03:01
You can see that the daffodils are just starting to pop out of the ground.
56
181581
5672
ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืฉื”ื ืจืงื™ืกื™ื ืจืง ืžืชื—ื™ืœื™ื ืœื‘ืฆื‘ืฅ ืžื”ืื“ืžื”.
03:08
Another sure sign that spring is coming.
57
188555
2535
ืขื•ื“ ืกื™ืžืŸ ื‘ื˜ื•ื— ืฉื”ืื‘ื™ื‘ ืžื’ื™ืข.
03:11
And I was going to show you all the geese in the river, but they all flew away.
58
191558
3703
ื•ืื ื™ ื”ืชื›ื•ื•ื ืชื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœืš ืืช ื›ืœ ื”ืื•ื•ื–ื™ื ื‘ื ื”ืจ, ืื‘ืœ ื›ื•ืœื ืขืคื• ืžืฉื.
03:15
But there's definitely a lot of Canadian geese and there is either
59
195662
3270
ืื‘ืœ ื‘ื”ื—ืœื˜ ื™ืฉ ื”ืจื‘ื” ืื•ื•ื–ื™ื ืงื ื“ื™ื™ื ื•ื™ืฉ
03:19
white geese or swans.
60
199566
2035
ืื•ื•ื–ื™ื ืœื‘ื ื™ื ืื• ื‘ืจื‘ื•ืจื™ื.
03:22
I'm not sure which it is because I haven't been able to get close.
61
202001
3270
ืื ื™ ืœื ื‘ื˜ื•ื— ืžื” ื–ื” ื›ื™ ืœื ื”ืฆืœื—ืชื™ ืœื”ืชืงืจื‘.
03:25
I know they were flying overhead the other day, but I can just sense
62
205738
4138
ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉื”ื ืขืคื• ืžืขืœ ื”ืจืืฉ ืœืคื ื™ ื›ืžื” ื™ืžื™ื, ืื‘ืœ ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ื™ื›ื•ืœ ืœื—ื•ืฉ
03:30
right now that spring is just around the corner.
63
210310
2903
ืขื›ืฉื™ื• ืฉื”ืื‘ื™ื‘ ืžืžืฉ ืžืขื‘ืจ ืœืคื™ื ื”.
03:33
Actually, it did start yesterday.
64
213213
2068
ืœืžืขืฉื”, ื–ื” ื”ืชื—ื™ืœ ืืชืžื•ืœ.
03:35
Yesterday was the first day of spring.
65
215281
2169
ืืชืžื•ืœ ื”ื™ื” ื”ื™ื•ื ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉืœ ื”ืื‘ื™ื‘.
03:37
I guess I should have mentioned that one of the reasons I'm talking about spring
66
217450
3137
ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš ืœืฆื™ื™ืŸ ืฉืื—ืช ื”ืกื™ื‘ื•ืช ืฉืื ื™ ืžื“ื‘ืจ ืขืœ ื”ืื‘ื™ื‘
03:40
is because yesterday literally was the first
67
220587
2736
ื”ื™ื ื‘ื’ืœืœ ืฉืืชืžื•ืœ, ืคืฉื•ื˜ื• ื›ืžืฉืžืขื•, ื”ื™ื” ื”ืจืืฉื•ืŸ,
03:44
I think today's the first full day of spring.
68
224324
2168
ืœื“ืขืชื™, ื”ื™ื•ื ื”ืžืœื ื”ืจืืฉื•ืŸ ืฉืœ ื”ืื‘ื™ื‘.
03:46
But spring did start yesterday, yesterday afternoon for us.
69
226492
3471
ืื‘ืœ ื”ืื‘ื™ื‘ ืื›ืŸ ื”ืชื—ื™ืœ ืืชืžื•ืœ, ืืชืžื•ืœ ืื—ืจ ื”ืฆื”ืจื™ื™ื ืขื‘ื•ืจื ื•.
03:50
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
70
230563
2202
ื‘ื›ืœ ืžืงืจื”, ืชื•ื“ื” ืฉืฆืคื™ืช ื‘ืฉื™ืขื•ืจ ื”ืื ื’ืœื™ืช ื”ืงื˜ืŸ ื”ื–ื”.
03:52
It should become greener and greener out here as I make these lessons,
71
232765
3804
ื–ื” ืืžื•ืจ ืœื”ื™ื•ืช ื™ืจื•ืง ื™ื•ืชืจ ื•ื™ื•ืชืจ ื›ืืŸ ื‘ื—ื•ืฅ ื›ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื” ืืช ื”ืฉื™ืขื•ืจื™ื ื”ืืœื”,
03:56
so hopefully I can share that with you. Have a good day. Bye.
72
236569
2770
ืื– ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉืื•ื›ืœ ืœื—ืœื•ืง ืืช ื–ื” ืื™ืชืš . ืฉื™ื”ื™ื” ืœืš ื™ื•ื ื˜ื•ื‘. ื‘ื™ื™.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7