Learn the English Phrases "to be in the way" and "to get out of the way"

4,337 views ・ 2023-03-22

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to be in the way.
0
300
4504
Nesta aula de inglês, eu queria ajudá-lo a aprender a frase em inglês para atrapalhar.
00:05
When you are in the way, it means someone is trying
1
5205
3103
Quando você está no caminho, significa que alguém está tentando
00:08
to go somewhere and you’re blocking their path.
2
8308
2969
ir a algum lugar e você está bloqueando o caminho.
00:11
Sometimes at the grocery store when I go down an aisle, there will be someone
3
11644
4071
Às vezes, no supermercado, quando vou por um corredor, haverá alguém
00:16
in the way and I'll have to ask them to move because I can't get my cart through the aisle.
4
16082
5439
no caminho e terei que pedir que se movam porque não consigo passar meu carrinho pelo corredor.
00:21
So when you are in the way, with...
5
21521
2569
Então, quando você está no caminho, com...
00:24
you think someone is going to be in the way
6
24090
2036
você acha que alguém vai atrapalhar,
00:26
it means they're going to be in your path when you're trying to get somewhere.
7
26126
4337
isso significa que essa pessoa vai estar no seu caminho quando você está tentando chegar a algum lugar.
00:30
I'm trying to think of another good example.
8
30697
2135
Estou tentando pensar em outro bom exemplo.
00:32
Sometimes when I'm trying to get into my classroom, there will be students in the way.
9
32832
4638
Às vezes, quando estou tentando entrar na sala de aula, há alunos no caminho.
00:37
They'll be standing in the doorway and I'll have to ask them to move
10
37771
3503
Eles estarão parados na porta e terei que pedir que se movam
00:41
so that I can get into my classroom.
11
41307
1635
para que eu possa entrar na minha sala de aula.
00:42
So to be in the way simply means to block someone's path
12
42942
4038
Portanto, atrapalhar significa simplesmente bloquear o caminho de alguém
00:46
when they're trying to get somewhere.
13
46980
1935
quando ele está tentando chegar a algum lugar.
00:48
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase to get out of the way.
14
48915
3837
A outra frase que eu queria ensinar a você hoje é a frase para sair do caminho.
00:52
I'm offering the solution to the problem from the first phrase.
15
52886
3703
Estou oferecendo a solução para o problema desde a primeira frase.
00:57
When you see someone in the way, sometimes it's nice to ask them to get out of the way.
16
57457
4237
Quando você vê alguém no caminho, às vezes é bom pedir que saia do caminho.
01:01
Sometimes we even say this directly.
17
61861
1835
Às vezes até dizemos isso diretamente.
01:03
We'll say, Get out of the way!
18
63696
1936
Diremos: Saia do caminho!
01:05
You might even yell it if your car was rolling along with
19
65632
4304
Você pode até gritar se o seu carro estiver rolando
01:09
no one driving it and there was someone walking, you might yell, Get out of the way!
20
69936
4238
sem ninguém dirigindo e se houver alguém andando, você pode gritar, Saia do caminho!
01:14
to them so that they will be safe, meaning that they need to get out of the way of the vehicle.
21
74174
5839
a eles para que estejam seguros, o que significa que precisam sair do caminho do veículo.
01:20
They need to not be in the path that it is traveling down.
22
80013
3403
Eles precisam não estar no caminho que está percorrendo.
01:24
So to review, to be in the way means to
23
84084
3136
Então revisar, estar no caminho significa
01:28
yeah, be in the way.
24
88555
1368
sim, estar no caminho.
01:29
I can't define it by using the phrase.
25
89923
1801
Eu não posso defini-lo usando a frase.
01:31
But if I was standing in my driveway and Jen wanted to leave, I would be in the way.
26
91724
4839
Mas se eu estivesse parado na entrada da minha garagem e Jen quisesse sair, eu estaria no caminho.
01:36
And so I would need to get out of the way so that she could leave.
27
96563
3770
E então eu precisaria sair do caminho para que ela pudesse ir embora.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
100834
2535
Mas ei, vamos ver um comentário de um vídeo anterior.
01:43
Let me see which pocket I put it in.
29
103770
1735
Deixe-me ver em que bolso eu coloquei.
01:45
Here it is right here
30
105505
2035
Aqui está, aqui
01:48
it is from Andrey
31
108341
2603
é de Andrey
01:50
or Andrey. Maybe I'm pronouncing it wrong.
32
110944
2269
ou Andrey. Talvez eu esteja pronunciando errado.
01:53
Such a comfy place on your farm where you're filming the video.
33
113213
2802
Um lugar tão confortável em sua fazenda onde você está filmando o vídeo.
01:56
And my response? It was a nice little corner.
34
116015
2169
E minha resposta? Era um cantinho legal.
01:58
I might have to find another one.
35
118184
1502
Talvez eu tenha que encontrar outro.
01:59
It's going to be really windy all this week, so it's a little windy right now, but not too bad.
36
119686
5005
Vai ventar muito esta semana, então está um pouco ventoso agora, mas não muito ruim.
02:04
But I found this little corner because I wanted to show you that yes, spring
37
124691
5205
Mas encontrei este cantinho porque queria mostrar para vocês que sim, a primavera
02:10
is definitely starting.
38
130864
1334
definitivamente está começando.
02:12
One of the first signs of spring for me
39
132198
2236
Um dos primeiros sinais da primavera para mim
02:15
is when
40
135635
1435
é quando
02:17
Jen starts to put the little baby plants outside.
41
137370
3537
Jen começa a colocar as plantinhas do lado de fora.
02:21
So you can see it's warm enough here
42
141241
2969
Então você pode ver que está quente o suficiente aqui
02:24
today, you can see quite a few of them,
43
144210
2369
hoje, você pode ver algumas delas,
02:27
that Jen has some
44
147447
3003
que Jen tem algumas
02:31
of the plants out.
45
151951
901
das plantas.
02:32
So she's decided that it's warm enough today that the plants can be outside for a little bit.
46
152852
5072
Então ela decidiu que está quente o suficiente hoje para que as plantas possam ficar um pouco do lado de fora.
02:38
So what was I saying?
47
158858
834
Então o que eu estava dizendo?
02:39
Yes, I picked that comfy corner.
48
159692
2002
Sim, escolhi aquele cantinho confortável.
02:42
I had a nice comfy corner over there the other day.
49
162028
2236
Eu tinha um canto confortável ali outro dia.
02:44
It's not as windy right now, though.
50
164631
2035
Não está tão ventoso agora, no entanto.
02:46
This morning it was super windy, so I was worried that I wouldn't be able
51
166766
3637
Esta manhã estava ventando muito, então fiquei preocupado em não conseguir
02:50
to find a good place to do this.
52
170770
1969
encontrar um bom lugar para fazer isso.
02:52
Anyways, what was I going to talk about?
53
172739
2002
Enfim, sobre o que eu ia falar? A
02:54
Spring is starting.
54
174741
1234
primavera está começando.
02:55
Here's another little look down here.
55
175975
5606
Aqui está outro pequeno olhar aqui em baixo.
03:01
You can see that the daffodils are just starting to pop out of the ground.
56
181581
5672
Você pode ver que os narcisos estão apenas começando a brotar do chão.
03:08
Another sure sign that spring is coming.
57
188555
2535
Outro sinal claro de que a primavera está chegando.
03:11
And I was going to show you all the geese in the river, but they all flew away.
58
191558
3703
E eu ia te mostrar todos os gansos do rio, mas todos eles voaram.
03:15
But there's definitely a lot of Canadian geese and there is either
59
195662
3270
Mas definitivamente há muitos gansos canadenses e
03:19
white geese or swans.
60
199566
2035
gansos brancos ou cisnes.
03:22
I'm not sure which it is because I haven't been able to get close.
61
202001
3270
Não tenho certeza de qual é porque não consegui chegar perto.
03:25
I know they were flying overhead the other day, but I can just sense
62
205738
4138
Eu sei que eles estavam voando no outro dia, mas posso sentir
03:30
right now that spring is just around the corner.
63
210310
2903
agora que a primavera está chegando.
03:33
Actually, it did start yesterday.
64
213213
2068
Na verdade, começou ontem.
03:35
Yesterday was the first day of spring.
65
215281
2169
Ontem foi o primeiro dia da primavera.
03:37
I guess I should have mentioned that one of the reasons I'm talking about spring
66
217450
3137
Acho que deveria ter mencionado que uma das razões pelas quais estou falando sobre a primavera
03:40
is because yesterday literally was the first
67
220587
2736
é porque ontem foi literalmente o primeiro dia.
03:44
I think today's the first full day of spring.
68
224324
2168
Acho que hoje é o primeiro dia completo da primavera.
03:46
But spring did start yesterday, yesterday afternoon for us.
69
226492
3471
Mas a primavera começou ontem, ontem à tarde para nós.
03:50
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
70
230563
2202
De qualquer forma, obrigado por assistir a esta pequena aula de inglês.
03:52
It should become greener and greener out here as I make these lessons,
71
232765
3804
Deve ficar cada vez mais verde aqui à medida que faço essas lições,
03:56
so hopefully I can share that with you. Have a good day. Bye.
72
236569
2770
então espero poder compartilhar isso com você. Tenha um bom dia. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7