Learn the English Phrases "to be in the way" and "to get out of the way"

4,236 views

2023-03-22 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases "to be in the way" and "to get out of the way"

4,236 views ・ 2023-03-22

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to be in the way.
0
300
4504
In questa lezione di inglese ho voluto aiutarti a imparare la frase inglese to be in the way.
00:05
When you are in the way, it means someone is trying
1
5205
3103
Quando sei d'intralcio, significa che qualcuno sta cercando
00:08
to go somewhere and you’re blocking their path.
2
8308
2969
di andare da qualche parte e tu gli stai bloccando la strada.
00:11
Sometimes at the grocery store when I go down an aisle, there will be someone
3
11644
4071
A volte al supermercato, quando percorro un corridoio, ci sarà qualcuno
00:16
in the way and I'll have to ask them to move because I can't get my cart through the aisle.
4
16082
5439
in mezzo e dovrò chiedere loro di spostarsi perché non riesco a far passare il carrello attraverso il corridoio.
00:21
So when you are in the way, with...
5
21521
2569
Quindi, quando sei d'intralcio, con...
00:24
you think someone is going to be in the way
6
24090
2036
pensi che qualcuno sarà d'intralcio,
00:26
it means they're going to be in your path when you're trying to get somewhere.
7
26126
4337
significa che sarà sulla tua strada quando cercherai di arrivare da qualche parte.
00:30
I'm trying to think of another good example.
8
30697
2135
Sto cercando di pensare a un altro buon esempio.
00:32
Sometimes when I'm trying to get into my classroom, there will be students in the way.
9
32832
4638
A volte, quando cerco di entrare nella mia classe, ci sono degli studenti che si frappongono.
00:37
They'll be standing in the doorway and I'll have to ask them to move
10
37771
3503
Saranno in piedi sulla soglia e dovrò chiedere loro di spostarsi
00:41
so that I can get into my classroom.
11
41307
1635
in modo da poter entrare nella mia classe.
00:42
So to be in the way simply means to block someone's path
12
42942
4038
Quindi essere d'intralcio significa semplicemente bloccare il percorso di qualcuno
00:46
when they're trying to get somewhere.
13
46980
1935
quando sta cercando di arrivare da qualche parte.
00:48
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase to get out of the way.
14
48915
3837
L'altra frase che volevo insegnarti oggi è la frase togliti di mezzo.
00:52
I'm offering the solution to the problem from the first phrase.
15
52886
3703
Sto offrendo la soluzione al problema dalla prima frase.
00:57
When you see someone in the way, sometimes it's nice to ask them to get out of the way.
16
57457
4237
Quando vedi qualcuno in mezzo, a volte è bello chiedergli di togliersi di mezzo.
01:01
Sometimes we even say this directly.
17
61861
1835
A volte lo diciamo anche direttamente.
01:03
We'll say, Get out of the way!
18
63696
1936
Diremo, Togliti di mezzo!
01:05
You might even yell it if your car was rolling along with
19
65632
4304
Potresti anche urlarlo se la tua auto procedesse senza che
01:09
no one driving it and there was someone walking, you might yell, Get out of the way!
20
69936
4238
nessuno la guidasse e c'era qualcuno che camminava, potresti urlare, Togliti di mezzo!
01:14
to them so that they will be safe, meaning that they need to get out of the way of the vehicle.
21
74174
5839
a loro in modo che siano al sicuro, il che significa che devono togliersi dalla traiettoria del veicolo.
01:20
They need to not be in the path that it is traveling down.
22
80013
3403
Devono non essere nel percorso che sta percorrendo.
01:24
So to review, to be in the way means to
23
84084
3136
Quindi rivedere, essere d'intralcio significa
01:28
yeah, be in the way.
24
88555
1368
sì, essere d'intralcio.
01:29
I can't define it by using the phrase.
25
89923
1801
Non posso definirlo usando la frase.
01:31
But if I was standing in my driveway and Jen wanted to leave, I would be in the way.
26
91724
4839
Ma se fossi nel mio vialetto e Jen volesse andarsene, sarei d'intralcio.
01:36
And so I would need to get out of the way so that she could leave.
27
96563
3770
E quindi avrei dovuto togliermi di mezzo in modo che potesse andarsene.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
100834
2535
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:43
Let me see which pocket I put it in.
29
103770
1735
Fammi vedere in quale tasca l'ho messo.
01:45
Here it is right here
30
105505
2035
Eccolo proprio qui
01:48
it is from Andrey
31
108341
2603
è di Andrey
01:50
or Andrey. Maybe I'm pronouncing it wrong.
32
110944
2269
o Andrey. Forse lo sto pronunciando male.
01:53
Such a comfy place on your farm where you're filming the video.
33
113213
2802
Un posto così comodo nella tua fattoria dove stai girando il video.
01:56
And my response? It was a nice little corner.
34
116015
2169
E la mia risposta? Era un bel angolino.
01:58
I might have to find another one.
35
118184
1502
Potrei doverne trovare un altro.
01:59
It's going to be really windy all this week, so it's a little windy right now, but not too bad.
36
119686
5005
Ci sarà davvero vento per tutta la settimana, quindi c'è un po' di vento in questo momento, ma non troppo.
02:04
But I found this little corner because I wanted to show you that yes, spring
37
124691
5205
Ma ho trovato questo angolino perché volevo dimostrarvi che sì, la primavera
02:10
is definitely starting.
38
130864
1334
sta decisamente iniziando.
02:12
One of the first signs of spring for me
39
132198
2236
Uno dei primi segni di primavera per me
02:15
is when
40
135635
1435
è quando
02:17
Jen starts to put the little baby plants outside.
41
137370
3537
Jen inizia a mettere fuori le piantine.
02:21
So you can see it's warm enough here
42
141241
2969
Quindi puoi vedere che qui oggi fa abbastanza caldo
02:24
today, you can see quite a few of them,
43
144210
2369
, puoi vederne parecchi,
02:27
that Jen has some
44
147447
3003
che Jen ha
02:31
of the plants out.
45
151951
901
alcune piante fuori.
02:32
So she's decided that it's warm enough today that the plants can be outside for a little bit.
46
152852
5072
Quindi ha deciso che oggi fa abbastanza caldo perché le piante possano stare fuori per un po'.
02:38
So what was I saying?
47
158858
834
Quindi cosa stavo dicendo?
02:39
Yes, I picked that comfy corner.
48
159692
2002
Sì, ho scelto quell'angolo comodo. L'altro giorno
02:42
I had a nice comfy corner over there the other day.
49
162028
2236
avevo un bell'angolo comodo laggiù .
02:44
It's not as windy right now, though.
50
164631
2035
Non c'è così vento in questo momento, però.
02:46
This morning it was super windy, so I was worried that I wouldn't be able
51
166766
3637
Questa mattina c'era molto vento, quindi ero preoccupato di non riuscire a
02:50
to find a good place to do this.
52
170770
1969
trovare un buon posto per farlo.
02:52
Anyways, what was I going to talk about?
53
172739
2002
Comunque, di cosa avrei parlato? La
02:54
Spring is starting.
54
174741
1234
primavera sta iniziando.
02:55
Here's another little look down here.
55
175975
5606
Ecco un altro piccolo sguardo quaggiù.
03:01
You can see that the daffodils are just starting to pop out of the ground.
56
181581
5672
Puoi vedere che i narcisi stanno appena iniziando a spuntare dal terreno.
03:08
Another sure sign that spring is coming.
57
188555
2535
Un altro segno sicuro che la primavera sta arrivando.
03:11
And I was going to show you all the geese in the river, but they all flew away.
58
191558
3703
E stavo per mostrarti tutte le oche nel fiume, ma sono volate via tutte.
03:15
But there's definitely a lot of Canadian geese and there is either
59
195662
3270
Ma ci sono sicuramente molte oche canadesi e ci sono
03:19
white geese or swans.
60
199566
2035
oche bianche o cigni.
03:22
I'm not sure which it is because I haven't been able to get close.
61
202001
3270
Non sono sicuro di quale sia perché non sono riuscito ad avvicinarmi.
03:25
I know they were flying overhead the other day, but I can just sense
62
205738
4138
So che stavano volando in alto l'altro giorno, ma posso solo percepire
03:30
right now that spring is just around the corner.
63
210310
2903
in questo momento che la primavera è proprio dietro l'angolo.
03:33
Actually, it did start yesterday.
64
213213
2068
In realtà, è iniziato ieri.
03:35
Yesterday was the first day of spring.
65
215281
2169
Ieri è stato il primo giorno di primavera.
03:37
I guess I should have mentioned that one of the reasons I'm talking about spring
66
217450
3137
Immagino che avrei dovuto menzionare che uno dei motivi per cui parlo di primavera
03:40
is because yesterday literally was the first
67
220587
2736
è perché ieri è stato letteralmente il primo,
03:44
I think today's the first full day of spring.
68
224324
2168
penso che oggi sia il primo giorno pieno di primavera.
03:46
But spring did start yesterday, yesterday afternoon for us.
69
226492
3471
Ma la primavera è iniziata ieri, ieri pomeriggio per noi.
03:50
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
70
230563
2202
Comunque, grazie per aver guardato questa piccola lezione di inglese.
03:52
It should become greener and greener out here as I make these lessons,
71
232765
3804
Dovrebbe diventare sempre più verde qui fuori mentre faccio queste lezioni,
03:56
so hopefully I can share that with you. Have a good day. Bye.
72
236569
2770
quindi spero di poterlo condividere con voi. Buona giornata. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7