Learn the English Phrases "to be in the way" and "to get out of the way"

4,347 views ・ 2023-03-22

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to be in the way.
0
300
4504
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp bạn học cụm từ tiếng Anh to be in the way.
00:05
When you are in the way, it means someone is trying
1
5205
3103
Khi bạn đang cản đường, điều đó có nghĩa là ai đó đang cố
00:08
to go somewhere and you’re blocking their path.
2
8308
2969
đi đâu đó và bạn đang chặn đường họ.
00:11
Sometimes at the grocery store when I go down an aisle, there will be someone
3
11644
4071
Đôi khi ở cửa hàng tạp hóa khi tôi đi xuống một lối đi, sẽ có người
00:16
in the way and I'll have to ask them to move because I can't get my cart through the aisle.
4
16082
5439
cản đường và tôi phải yêu cầu họ di chuyển vì tôi không thể đưa xe đẩy của mình qua lối đi.
00:21
So when you are in the way, with...
5
21521
2569
Vì vậy, khi bạn đang cản đường, với...
00:24
you think someone is going to be in the way
6
24090
2036
bạn nghĩ ai đó sẽ cản đường
00:26
it means they're going to be in your path when you're trying to get somewhere.
7
26126
4337
điều đó có nghĩa là họ sẽ cản đường bạn khi bạn đang cố gắng đến một nơi nào đó.
00:30
I'm trying to think of another good example.
8
30697
2135
Tôi đang cố gắng nghĩ ra một ví dụ điển hình khác.
00:32
Sometimes when I'm trying to get into my classroom, there will be students in the way.
9
32832
4638
Đôi khi khi tôi đang cố gắng vào lớp học của mình, sẽ có học sinh cản đường.
00:37
They'll be standing in the doorway and I'll have to ask them to move
10
37771
3503
Họ sẽ đứng ở ngưỡng cửa và tôi sẽ phải yêu cầu họ di chuyển
00:41
so that I can get into my classroom.
11
41307
1635
để tôi có thể vào lớp học của mình.
00:42
So to be in the way simply means to block someone's path
12
42942
4038
Vì vậy, cản đường đơn giản có nghĩa là chặn đường của ai đó
00:46
when they're trying to get somewhere.
13
46980
1935
khi họ đang cố gắng đến một nơi nào đó.
00:48
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase to get out of the way.
14
48915
3837
Một cụm từ khác mà tôi muốn dạy cho bạn hôm nay là cụm từ tránh đường.
00:52
I'm offering the solution to the problem from the first phrase.
15
52886
3703
Tôi đang đưa ra giải pháp cho vấn đề ngay từ câu đầu tiên.
00:57
When you see someone in the way, sometimes it's nice to ask them to get out of the way.
16
57457
4237
Khi bạn nhìn thấy ai đó cản đường, đôi khi thật tốt khi yêu cầu họ tránh đường.
01:01
Sometimes we even say this directly.
17
61861
1835
Đôi khi chúng tôi thậm chí nói điều này trực tiếp.
01:03
We'll say, Get out of the way!
18
63696
1936
Chúng tôi sẽ nói, Tránh đường ra!
01:05
You might even yell it if your car was rolling along with
19
65632
4304
Bạn thậm chí có thể hét lên nếu xe của bạn đang lăn bánh mà
01:09
no one driving it and there was someone walking, you might yell, Get out of the way!
20
69936
4238
không có ai lái và có người đang đi bộ, bạn có thể hét lên, Tránh đường ra!
01:14
to them so that they will be safe, meaning that they need to get out of the way of the vehicle.
21
74174
5839
với họ để họ được an toàn, nghĩa là họ cần tránh đường cho xe.
01:20
They need to not be in the path that it is traveling down.
22
80013
3403
Họ không cần phải ở trong con đường mà nó đang đi xuống.
01:24
So to review, to be in the way means to
23
84084
3136
Vì vậy, để xem lại, cản đường có nghĩa là
01:28
yeah, be in the way.
24
88555
1368
vâng, cản đường.
01:29
I can't define it by using the phrase.
25
89923
1801
Tôi không thể định nghĩa nó bằng cách sử dụng cụm từ.
01:31
But if I was standing in my driveway and Jen wanted to leave, I would be in the way.
26
91724
4839
Nhưng nếu tôi đang đứng trên đường lái xe vào nhà và Jen muốn rời đi, tôi sẽ cản đường.
01:36
And so I would need to get out of the way so that she could leave.
27
96563
3770
Và vì vậy tôi cần phải tránh đường để cô ấy có thể rời đi.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
100834
2535
Nhưng này, hãy xem nhận xét từ video trước.
01:43
Let me see which pocket I put it in.
29
103770
1735
Để tôi xem tôi bỏ nó vào túi nào.
01:45
Here it is right here
30
105505
2035
Nó đây này,
01:48
it is from Andrey
31
108341
2603
nó là của Andrey
01:50
or Andrey. Maybe I'm pronouncing it wrong.
32
110944
2269
hoặc Andrey. Có lẽ tôi đang phát âm nó sai.
01:53
Such a comfy place on your farm where you're filming the video.
33
113213
2802
Thật là một nơi thoải mái trong trang trại của bạn, nơi bạn đang quay video.
01:56
And my response? It was a nice little corner.
34
116015
2169
Và phản ứng của tôi? Đó là một góc nhỏ xinh xắn.
01:58
I might have to find another one.
35
118184
1502
Tôi có thể phải tìm một cái khác.
01:59
It's going to be really windy all this week, so it's a little windy right now, but not too bad.
36
119686
5005
Cả tuần này trời sẽ rất gió, vì vậy hiện tại có một chút gió, nhưng không quá tệ.
02:04
But I found this little corner because I wanted to show you that yes, spring
37
124691
5205
Nhưng tôi tìm thấy góc nhỏ này vì tôi muốn cho bạn thấy rằng đúng vậy, mùa xuân
02:10
is definitely starting.
38
130864
1334
chắc chắn đang bắt đầu.
02:12
One of the first signs of spring for me
39
132198
2236
Một trong những dấu hiệu đầu tiên của mùa xuân đối với tôi
02:15
is when
40
135635
1435
là khi
02:17
Jen starts to put the little baby plants outside.
41
137370
3537
Jen bắt đầu đặt những chậu cây nhỏ bên ngoài.
02:21
So you can see it's warm enough here
42
141241
2969
Vì vậy, bạn có thể thấy hôm nay ở đây đủ ấm
02:24
today, you can see quite a few of them,
43
144210
2369
, bạn có thể thấy khá nhiều người trong số họ,
02:27
that Jen has some
44
147447
3003
rằng Jen đã mang một
02:31
of the plants out.
45
151951
901
số cây ra ngoài.
02:32
So she's decided that it's warm enough today that the plants can be outside for a little bit.
46
152852
5072
Vì vậy, cô ấy quyết định rằng hôm nay trời đủ ấm để cây cối có thể ở bên ngoài một chút.
02:38
So what was I saying?
47
158858
834
Vì vậy, những gì tôi đã nói?
02:39
Yes, I picked that comfy corner.
48
159692
2002
Vâng, tôi đã chọn góc thoải mái đó.
02:42
I had a nice comfy corner over there the other day.
49
162028
2236
Tôi đã có một góc thoải mái đẹp ở đó vào ngày khác.
02:44
It's not as windy right now, though.
50
164631
2035
Tuy nhiên, bây giờ trời không có nhiều gió.
02:46
This morning it was super windy, so I was worried that I wouldn't be able
51
166766
3637
Sáng nay trời siêu gió nên tôi lo lắng rằng mình sẽ không thể
02:50
to find a good place to do this.
52
170770
1969
tìm được một nơi tốt để thực hiện điều này.
02:52
Anyways, what was I going to talk about?
53
172739
2002
Dù sao thì, tôi định nói về cái gì đây?
02:54
Spring is starting.
54
174741
1234
Mùa xuân đang bắt đầu.
02:55
Here's another little look down here.
55
175975
5606
Đây là một cái nhìn nhỏ khác xuống đây.
03:01
You can see that the daffodils are just starting to pop out of the ground.
56
181581
5672
Bạn có thể thấy rằng những bông thủy tiên vàng mới bắt đầu nhú lên khỏi mặt đất.
03:08
Another sure sign that spring is coming.
57
188555
2535
Một dấu hiệu chắc chắn khác rằng mùa xuân đang đến.
03:11
And I was going to show you all the geese in the river, but they all flew away.
58
191558
3703
Và tôi định cho bạn xem tất cả những con ngỗng dưới sông, nhưng tất cả chúng đều bay đi.
03:15
But there's definitely a lot of Canadian geese and there is either
59
195662
3270
Nhưng chắc chắn có rất nhiều ngỗng Canada và có
03:19
white geese or swans.
60
199566
2035
ngỗng trắng hoặc thiên nga.
03:22
I'm not sure which it is because I haven't been able to get close.
61
202001
3270
Tôi không chắc đó là cái gì vì tôi không thể lại gần.
03:25
I know they were flying overhead the other day, but I can just sense
62
205738
4138
Tôi biết chúng đã bay trên đầu vào ngày hôm trước, nhưng tôi có thể cảm nhận
03:30
right now that spring is just around the corner.
63
210310
2903
ngay bây giờ rằng mùa xuân đang đến gần.
03:33
Actually, it did start yesterday.
64
213213
2068
Trên thực tế, nó đã bắt đầu ngày hôm qua.
03:35
Yesterday was the first day of spring.
65
215281
2169
Hôm qua là ngày đầu tiên của mùa xuân.
03:37
I guess I should have mentioned that one of the reasons I'm talking about spring
66
217450
3137
Tôi đoán lẽ ra tôi nên đề cập rằng một trong những lý do tôi nói về mùa xuân
03:40
is because yesterday literally was the first
67
220587
2736
là vì ngày hôm qua thực sự là ngày đầu tiên
03:44
I think today's the first full day of spring.
68
224324
2168
tôi nghĩ hôm nay là ngày đầu tiên của mùa xuân.
03:46
But spring did start yesterday, yesterday afternoon for us.
69
226492
3471
Nhưng mùa xuân đã bắt đầu từ hôm qua, chiều hôm qua đối với chúng tôi.
03:50
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
70
230563
2202
Dù sao, cảm ơn vì đã xem bài học tiếng Anh nhỏ này.
03:52
It should become greener and greener out here as I make these lessons,
71
232765
3804
Nó sẽ trở nên xanh hơn và xanh hơn ở đây khi tôi thực hiện những bài học này,
03:56
so hopefully I can share that with you. Have a good day. Bye.
72
236569
2770
vì vậy hy vọng tôi có thể chia sẻ điều đó với bạn. Chúc bạn ngày mới tốt lành. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7