Meaning of UNDER THE WEATHER - A Really Short English Lesson with Subtitles

3,736 views ・ 2019-01-23

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So in English when we say that we're under the weather it means that we're not quite
0
459
5851
Donc en anglais quand on dit qu'on est sous la pluie ça veut dire qu'on n'est pas tout à fait
00:06
sick, but we're not feeling 100% either.
1
6310
4020
malade, mais qu'on ne se sent pas à 100% non plus.
00:10
We're kind of feeling somewhere in the middle.
2
10330
3250
Nous nous sentons quelque part au milieu.
00:13
So we don't have a cold, we don't have the flu, but we don't have as much energy as we
3
13580
7380
Donc, nous n'avons pas de rhume, nous n'avons pas la grippe, mais nous n'avons pas autant d'énergie que nous en
00:20
normally would have.
4
20960
1260
aurions normalement.
00:22
So you could say to someone, "I know we were supposed to go out to eat tonight, but I think
5
22220
5839
Ainsi, vous pourriez dire à quelqu'un : « Je sais que nous étions censés sortir manger ce soir, mais je pense que
00:28
I might stay home because I'm feeling under the weather."
6
28059
4401
je pourrais rester à la maison parce que je ne me sens pas bien. »
00:32
You could also feel under the weather after you've been sick.
7
32460
4009
Vous pourriez également vous sentir mal après avoir été malade.
00:36
So maybe you've had a cold for a couple of days and you go back to work and someone says,
8
36469
5160
Alors peut-être que vous avez eu un rhume pendant quelques jours et que vous retournez au travail et que quelqu'un vous dit :
00:41
"Feeling better?" and you could respond by saying, "I'm feeling better, but I'm still
9
41629
4331
« Ça va mieux ? » et vous pourriez répondre en disant : "Je me sens mieux, mais je me
00:45
feeling a little bit under the weather.", which would mean that, you know, you're better,
10
45960
5490
sens encore un peu mal.", ce qui signifierait que, vous savez, vous allez mieux,
00:51
but not quite all the way there, not quite 100%.
11
51450
4010
mais pas tout à fait, pas tout à fait à 100 %.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7