Learn the English Phrases TO LEND A HAND and A SHOW OF HANDS

6,309 views ・ 2022-01-28

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
310
1080
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1390
2020
من می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی را یاد بگیرید،
00:03
to lend a hand.
2
3410
1660
تا به شما کمک کند.
00:05
Sometimes you see someone trying to do something.
3
5070
2980
گاهی اوقات می بینید که کسی سعی دارد کاری انجام دهد.
00:08
Maybe they're trying to get their groceries into their car
4
8050
3790
شاید آنها سعی می کنند مواد غذایی خود را در ماشین خود
00:11
in the grocery store parking lot,
5
11840
1460
در پارکینگ فروشگاه مواد غذایی وارد کنند،
00:13
and they maybe look like they need some help,
6
13300
2490
و شاید به نظر می رسد که به کمک نیاز دارند،
00:15
and then you could lend a hand.
7
15790
1930
و سپس شما می توانید به آنها کمک کنید.
00:17
When you lend a hand to someone,
8
17720
1560
وقتی به کسی دست دراز می کنید، به
00:19
it means you help them do something.
9
19280
2017
این معنی است که به او کمک می کنید کاری انجام دهد.
00:21
Before I was able to clean my driveway myself,
10
21297
4143
قبل از اینکه بتونم خودم راهرو تمیز کنم، خیلی
00:25
many, many years ago, when we moved here,
11
25440
2510
سال پیش، وقتی به اینجا نقل مکان کردیم،
00:27
my neighbor would sometimes come and lend a hand.
12
27950
2271
همسایه‌ام گاهی می‌آمد و کمک می‌کرد.
00:30
I just had a small tractor, he had a big tractor,
13
30221
3529
من فقط یک تراکتور کوچک داشتم، او یک تراکتور بزرگ داشت
00:33
and he would lend a hand,
14
33750
1170
، و
00:34
he would help me clean my driveway.
15
34920
2110
او به من کمک می کرد و به من کمک می کرد تا راه را تمیز کنم.
00:37
I really appreciated that.
16
37030
1460
من واقعاً از آن قدردانی کردم.
00:38
Good neighbors are awesome, by the way.
17
38490
2270
اتفاقا همسایه های خوب عالی هستند.
00:40
The second phrase I wanted to teach you today
18
40760
1398
دومین جمله ای که امروز می خواستم به شما یاد بدهم،
00:42
is a show of hands.
19
42158
2102
دست نشاندن است.
00:44
Sometimes when I'm in a meeting,
20
44260
2460
گاهی که در یک جلسه هستم،
00:46
when we're trying to decide something,
21
46720
2220
وقتی می خواهیم درباره چیزی تصمیم بگیریم
00:48
the person leading the meeting will say,
22
48940
2190
، فردی که جلسه را هدایت می کند می گوید،
00:51
well, let's have a show of hands,
23
51130
1790
خوب، بیایید دست بلند کنیم،
00:52
who thinks we should do this?
24
52920
2210
چه کسی فکر می کند باید این کار را انجام دهیم؟
00:55
And then if you think you should do
25
55130
1590
و سپس اگر فکر می کنید باید
00:56
whatever you're talking about, you put your hand up,
26
56720
2160
هر کاری را که می گویید انجام دهید، دست خود را بالا می گیرید و به آن دست نشاندن می
00:58
and that's called a show of hands.
27
58880
2140
گویند.
01:01
So it's quite often
28
61020
833
01:01
when I'm in a meeting with other teachers,
29
61853
2707
بنابراین اغلب
زمانی که من در جلسه ای با معلمان دیگر هستم،
01:04
when we're trying to decide something,
30
64560
1708
زمانی که می خواهیم درباره چیزی تصمیم بگیریم
01:06
the person leading the meeting might say,
31
66268
1552
، فردی که جلسه را رهبری می کند ممکن است بگوید،
01:07
you know what, let's vote on this.
32
67820
1950
می دانید چه، بیایید در این مورد رای دهیم.
01:09
Could I see a show of hands
33
69770
2040
آیا می توانم
01:11
for all the people who are in favor
34
71810
1840
برای همه افرادی که
01:13
of doing whatever we're trying to decide to do.
35
73650
2730
طرفدار انجام هر کاری هستیم ببینم .
01:16
Anyways, to review,
36
76380
1290
به هر حال، بازبینی،
01:17
to lend a hand means to give someone help,
37
77670
2820
دست دراز کردن به معنای کمک کردن به کسی،
01:20
to help someone out.
38
80490
1730
کمک به کسی است.
01:22
When you can see that they need someone to help them,
39
82220
2720
وقتی می بینید که به کسی نیاز دارند که به آنها کمک کند، می توانید به آنها کمک کنید، می توانید به هر حال به آنها کمک کنید
01:24
you can lend a hand,
40
84940
1390
01:26
you can give them a hand as well, by the way.
41
86330
2300
.
01:28
And when you vote on something in a meeting,
42
88630
2710
و هنگامی که در یک جلسه به چیزی رأی می دهید،
01:31
we sometimes call that a show of hands.
43
91340
3180
ما گاهی آن را دست بالا می نامیم.
01:34
I actually hope the audio is working okay.
44
94520
2690
من واقعا امیدوارم صدا خوب کار کند.
01:37
I see my microphone fluttering in the wind here.
45
97210
3240
اینجا میکروفونم را می بینم که در باد تکان می خورد.
01:40
So I hope that everything is working okay.
46
100450
3190
پس امیدوارم که همه چیز به خوبی پیش برود.
01:43
We'll see when I go back in, and edit this.
47
103640
2290
خواهیم دید وقتی دوباره به داخل برگردم و این را ویرایش کنم.
01:45
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
48
105930
2960
به هر حال، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:48
This comment is from Eduardo, cool snow view.
49
108890
2673
این نظر از ادواردو، نمای برفی خنک است.
01:53
By the way, is it possible that it snows,
50
113470
1820
در ضمن، با این که خورشید خیلی روشن است، ممکن است برف ببارد
01:55
even though the sun is so bright?
51
115290
2120
؟
01:57
I saw that in the last seconds.
52
117410
2100
این را در ثانیه های آخر دیدم.
01:59
And my response,
53
119510
833
و پاسخ من،
02:00
I think the snow was blowing off the roof of my shed.
54
120343
3117
فکر می‌کنم برف از پشت بام آلونک من می‌بارید.
02:03
So no, it doesn't usually snow when it's sunny,
55
123460
3460
بنابراین نه، معمولاً وقتی آفتابی است برف نمی‌بارد،
02:06
although sometimes there's clouds above,
56
126920
2370
اگرچه گاهی اوقات ابرها در بالا وجود دارند
02:09
and then you can see the sun in the distance.
57
129290
3380
و سپس می‌توانید خورشید را در دوردست ببینید.
02:12
But what I think was happening the other day, Eduardo,
58
132670
3220
اما اتفاقی که فکر می‌کنم روز گذشته اتفاق می‌افتاد، ادواردو،
02:15
I'm not sure if you can see it,
59
135890
2070
مطمئن نیستم که می‌توانی آن را ببینی یا نه،
02:17
maybe I should walk out further,
60
137960
2100
شاید باید بیشتر از آن بیرون بروم،
02:20
but sometimes the snow ends up on the roof of my shed.
61
140060
5000
اما گاهی اوقات برف به پشت بام آلونک من می‌رسد.
02:27
And then when it's really, really windy,
62
147230
1490
و سپس وقتی واقعاً باد
02:28
that snow blows off the roof onto the driveway,
63
148720
3840
می‌وزد، آن برف از پشت بام به سمت خیابان می‌ریزد،
02:32
and onto people who are just kind of standing there.
64
152560
2863
و به سمت افرادی که به نوعی آنجا ایستاده‌اند.
02:36
It's a little windy today.
65
156350
1860
امروز کمی باد می آید.
02:38
I have to go out here, and grab my recycle bins.
66
158210
3790
من باید اینجا بروم و سطل های بازیافتم را بگیرم.
02:42
By the way, in Canada, we have our recycling,
67
162000
3270
به هر حال، در کانادا، ما بازیافت خود
02:45
and our garbage gets picked up by a big truck,
68
165270
3290
را داریم و زباله های ما توسط یک کامیون بزرگ جمع آوری می شود
02:48
the recycling truck or the garbage truck comes.
69
168560
3160
، کامیون بازیافت یا کامیون زباله می آید.
02:51
And you can see out at the road there,
70
171720
2083
و می توانید در جاده آنجا ببینید،
02:54
my recycle bins and my compost bin are laying there.
71
174680
3630
سطل های بازیافت من و سطل کمپوست من در آنجا خوابیده اند.
02:58
We also have truck that picks up our compost.
72
178310
3240
ما همچنین کامیون داریم که کمپوست ما را جمع آوری می کند.
03:01
So as soon as I'm done this video,
73
181550
2400
بنابراین به محض اینکه این ویدیو را تمام کردم
03:03
in about a minute, I will grab those,
74
183950
2540
، حدود یک دقیقه دیگر، آن‌ها را
03:06
and I will bring them back into the house.
75
186490
2790
می‌گیرم و آنها را به خانه برمی‌گردانم.
03:09
It's actually,
76
189280
1410
در واقع،
03:10
I might have to clean the driveway actually today.
77
190690
2090
من ممکن است مجبور شوم امروز راهرو را تمیز کنم.
03:12
I wanted to get out here to show you
78
192780
2330
من می خواستم از اینجا بیرون بیایم تا به شما نشان دهم
03:15
what the road looks like in the winter as well.
79
195110
3140
که جاده در زمستان نیز چگونه است.
03:18
You can see that the snow regularly drifts
80
198250
3840
می بینید که برف
03:22
back onto the road.
81
202090
1770
مرتباً به جاده برمی گردد.
03:23
So we have a truck, a snowplow,
82
203860
1930
بنابراین ما یک کامیون داریم، یک برف
03:25
that comes quite regularly, about every two or three hours,
83
205790
3690
روب، که تقریباً هر دو یا سه ساعت یکبار
03:29
to clean the road.
84
209480
990
برای تمیز کردن جاده می آید.
03:30
And then they put usually a little bit of salt,
85
210470
2610
و سپس معمولاً کمی نمک
03:33
and a little bit of sand down,
86
213080
2070
و کمی ماسه
03:35
so that the road stays safe and drivable
87
215150
3500
می‌ریزند تا جاده
03:38
for all the people who are using it.
88
218650
1970
برای همه افرادی که از آن استفاده می‌کنند ایمن و قابل رانندگی بماند.
03:40
Anyways, it's a little colder than I thought out here.
89
220620
2800
به هر حال، اینجا کمی سردتر از آن چیزی است که فکر می کردم.
03:43
I'm gonna grab these recycle bins, and go in.
90
223420
2460
من این سطل های بازیافت را می گیرم و می روم داخل.
03:45
Thank you so much for watching.
91
225880
1220
خیلی ممنون که تماشا کردید.
03:47
I apologize if the audio was really bad,
92
227100
2580
اگر صدا واقعا بد بود معذرت می‌خواهم
03:49
that's just how it is when it's really windy out there.
93
229680
2400
، وقتی هوا واقعاً باد می‌وزد، اینطور است.
03:52
I'll see you, I think next Wednesday,
94
232080
2220
میبینمت، فکر کنم چهارشنبه آینده،
03:54
with another short English lesson, bye.
95
234300
2013
با یه درس کوتاه انگلیسی دیگه، خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7