Learn the English Phrases DON'T COUNT YOUR CHICKENS BEFORE THEY HATCH & EARLY TO BED, EARLY TO RISE

8,540 views

2020-09-28 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases DON'T COUNT YOUR CHICKENS BEFORE THEY HATCH & EARLY TO BED, EARLY TO RISE

8,540 views ・ 2020-09-28

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
230
1170
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1400
2620
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی
00:04
don't count your chickens before they hatch.
2
4020
2780
don't count your chickens before they hatch را یاد بگیرید.
00:06
When we say in English
3
6800
1370
وقتی به انگلیسی
00:08
that you should not count your chickens before they hatch,
4
8170
3410
می گوییم که نباید جوجه های خود را قبل از جوجه ریزی بشمارید،
00:11
we mean that you shouldn't expect something to happen
5
11580
3290
منظور ما این است که نباید انتظار داشته باشید که
00:14
before it actually happens.
6
14870
1690
قبل از اینکه واقعاً اتفاقی بیفتد اتفاق بیفتد.
00:16
You shouldn't hope that something happens
7
16560
2360
شما نباید امیدوار باشید که چیزی
00:18
before it actually happens.
8
18920
1680
قبل از اینکه واقعاً اتفاق بیفتد اتفاق بیفتد.
00:20
Here's a good example.
9
20600
1300
در اینجا یک مثال خوب است.
00:21
Maybe you went to three different job interviews
10
21900
3160
شاید شما به سه مصاحبه شغلی مختلف رفته
00:25
and you're hoping that you get a job at the company
11
25060
2890
اید و امیدوار هستید که در شرکتی شغلی پیدا کنید
00:27
that you really want to work at.
12
27950
1770
که واقعاً می خواهید در آن کار کنید.
00:29
You shouldn't then go and buy a car
13
29720
2600
شما نباید بروید و ماشین بخرید
00:32
and rent a really expensive apartment
14
32320
2370
و یک آپارتمان واقعاً گران قیمت اجاره کنید
00:34
and spend all kinds of money,
15
34690
1830
و همه نوع پول خرج کنید، به
00:36
thinking that you will get the job.
16
36520
2190
این فکر کنید که کار را خواهید گرفت.
00:38
If you went to the job interview,
17
38710
1870
اگر به مصاحبه شغلی رفتید، قبل از اینکه پول زیادی خرج
00:40
you should wait patiently to hear back
18
40580
3170
کنید، باید صبورانه منتظر بمانید تا در
00:43
as to whether you did get the job
19
43750
1870
مورد اینکه آیا شغل را دریافت کرده اید
00:45
or not before you spend too much money.
20
45620
1940
یا نه.
00:47
Because you don't want to count your chickens
21
47560
2180
زیرا شما نمی خواهید جوجه های خود را قبل از جوجه ریزی بشمارید
00:49
before they hatch.
22
49740
1140
.
00:50
This literally means if you have six eggs,
23
50880
2390
این به معنای واقعی کلمه به این معنی است که اگر شش تخم دارید،
00:53
don't think in a few weeks you're gonna have six chickens.
24
53270
2670
فکر نکنید تا چند هفته دیگر شش جوجه خواهید داشت.
00:55
Who knows?
25
55940
1340
چه کسی می داند؟
00:57
The next phrase I wanted to teach you is the phrase
26
57280
2680
عبارت بعدی که می خواستم به شما یاد بدهم عبارت
00:59
early to bed and early to rise makes a man healthy,
27
59960
3910
زود به خواب و زود برخاستن یک مرد را سالم
01:03
wealthy, and wise.
28
63870
1040
، ثروتمند و عاقل می کند.
01:04
I almost forgot the whole phrase,
29
64910
1460
من تقریباً کل عبارت را فراموش کردم،
01:06
but we do say this sometimes in English by the way,
30
66370
3480
اما اتفاقاً گاهی اوقات به انگلیسی این را می گوییم ،
01:09
the don't count your chickens before they hatch phrase.
31
69850
2740
جوجه های خود را قبل از اینکه از تخم بیرون بیایند، حساب نکنید.
01:12
I did just hear the other day,
32
72590
2060
من همین روزها شنیدم،
01:14
but it's kinda rare now,
33
74650
1320
اما الان کمی نادر است،
01:15
it's kind of an old-fashioned phrase.
34
75970
1750
این یک جمله قدیمی است.
01:17
And the phrase early to bed,
35
77720
1830
و عبارت زود به رختخواب،
01:19
early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise
36
79550
3200
زود برخاستن، مردی را سالم، ثروتمند و عاقل می‌سازد،
01:22
is kind of an older phrase too,
37
82750
1340
یک عبارت قدیمی‌تر نیز هست،
01:24
but I thought I should teach them to you.
38
84090
2510
اما فکر کردم باید آنها را به شما یاد بدهم.
01:26
I'm not sure if this phrase is true.
39
86600
2440
من مطمئن نیستم که این عبارت درست باشد.
01:29
I have gone to bed early my whole life
40
89040
2070
من در تمام عمرم زود به رختخواب رفته
01:31
and I do get up really early and I'm fairly healthy now.
41
91110
4020
ام و خیلی زود بیدار می شوم و الان نسبتاً سالم هستم.
01:35
I'm not wealthy.
42
95130
1393
من ثروتمند نیستم
01:37
I don't know if wise would be a good word to describe me.
43
97660
4000
نمی‌دانم عاقلانه کلمه خوبی برای توصیف من است یا نه.
01:41
I think I'm fairly intelligent,
44
101660
1980
فکر می‌کنم نسبتاً باهوش هستم،
01:43
but I wouldn't say that I'm wise.
45
103640
1820
اما نمی‌توانم بگویم عاقل هستم.
01:45
So here's what I can tell you.
46
105460
1230
بنابراین این چیزی است که می توانم به شما بگویم.
01:46
Early to bed and early to rise, I think makes you healthy.
47
106690
3760
زود به رختخواب رفتن و زود بیدار شدن، فکر می کنم شما را سالم می کند.
01:50
I'm not sure if it's gonna make you wealthy
48
110450
2040
من مطمئن نیستم که این شما را ثروتمند
01:52
or if it's going to make you wise.
49
112490
1670
می کند یا شما را عاقل می کند.
01:54
But hey, it's worth a try.
50
114160
1130
اما هی، ارزش امتحان کردن را دارد.
01:55
So, to review, don't count your chickens
51
115290
2370
بنابراین، برای بررسی، جوجه‌های خود را
01:57
before they hatch simply means don't expect something
52
117660
3180
قبل از جوجه‌آوری نشمارید، به این معنی است که انتظار نداشته باشید
02:00
is going to happen until it actually happens.
53
120840
2940
اتفاقی بیفتد تا زمانی که واقعاً اتفاق بیفتد.
02:03
And if you say, "Early to bed and early to rise
54
123780
3030
و اگر می گویید "زود به رختخواب و زود بیدار
02:06
makes a man healthy, wealthy, and wise,"
55
126810
2120
شدن مردی را سالم، ثروتمند و عاقل می کند"
02:08
it's just a good recommendation to take care of yourself
56
128930
2890
، فقط توصیه خوبی برای مراقبت از خود است
02:11
because it might benefit you in the long-run.
57
131820
2660
زیرا ممکن است در درازمدت برای شما مفید باشد.
02:14
Hey, let's look at a comment from a previous video.
58
134480
2940
سلام، اجازه دهید به یک نظر از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
02:17
This comment is from Natalia and Natalia says,
59
137420
3437
این نظر از ناتالیا است و ناتالیا می گوید:
02:20
"I see Oscar at his usual job.
60
140857
2493
"من اسکار را در محل کار معمولش می بینم.
02:23
He walks around the lawn and sniffs the grass
61
143350
2320
او در اطراف چمن قدم می زند و علف ها را بو می کشد تا بفهمد
02:25
to determine if there were any strangers."
62
145670
2380
آیا غریبه ای وجود دارد یا خیر."
02:28
And my reply is, "He is really good at that.
63
148050
2480
و پاسخ من این است: " او واقعاً در این کار خوب است.
02:30
He is the perfect dog in a lot of ways."
64
150530
2250
او از بسیاری جهات سگ کاملی است."
02:32
So this is from the last video
65
152780
2510
پس این از آخرین ویدیویی است
02:35
where Oscar is in the background
66
155290
2160
که اسکار در پس‌زمینه است
02:37
and then a little while later a cat goes by.
67
157450
2000
و کمی بعد یک گربه از کنارش می‌گذرد.
02:39
And Oscar simply walks in the background, looks,
68
159450
3330
و اسکار به سادگی در پس زمینه راه می رود، نگاه می کند
02:42
and then keeps walking.
69
162780
1030
و سپس به راه رفتن ادامه می دهد.
02:43
He doesn't even look at the camera,
70
163810
1690
او حتی به دوربین هم نگاه نمی‌کند
02:45
he's just kinda checking to see if anyone has been around
71
165500
3770
، فقط دارد بررسی می‌کند که آیا کسی در اطراف ما بوده
02:49
or if anyone's on our property.
72
169270
1350
یا کسی در ملک ما بوده است.
02:50
So, thanks Natalia, for that comment by the way.
73
170620
3220
بنابراین، متشکرم ناتالیا، برای آن نظر.
02:53
Yes, Oscar is a perfect dog in a lot of ways.
74
173840
2240
بله، اسکار از بسیاری جهات یک سگ کامل است.
02:56
We've had a few dogs in our time here on the farm
75
176080
3730
ما در زمان خود در مزرعه چند سگ داشته ایم
02:59
and Oscar's definitely one of the perfect,
76
179810
2620
و اسکار قطعا یکی از بی نقص
03:02
most perfect dogs that we have had.
77
182430
1990
ترین و بی نقص ترین سگ هایی است که تا به حال داشته ایم.
03:04
He barks when strangers come on the property,
78
184420
2510
وقتی غریبه‌ها به ملک می‌آیند، او پارس می‌کند، وقتی جن در زمین گل کار می‌کند ،
03:06
he's a really good friend
79
186930
1490
واقعاً دوست خوبی
03:08
for Jen when she's working in the flower field.
80
188420
2530
برای جن است.
03:10
He actually sits on her lawnmower sometimes,
81
190950
2600
او در واقع گاهی اوقات روی ماشین چمن زنی اش می نشیند،
03:13
maybe I'll put a picture here of him sitting
82
193550
2360
شاید من عکس او را اینجا بگذارم که
03:15
on the lawnmower seat.
83
195910
1440
روی صندلی ماشین چمن زنی نشسته است.
03:17
So we have a small tractor that we use
84
197350
1970
بنابراین ما یک تراکتور کوچک داریم که از آن
03:19
to mow the lawn called a lawn tractor or garden tractor
85
199320
3070
برای چمن زنی به نام تراکتور چمن یا تراکتور باغ استفاده می کنیم
03:22
and he sits on the seat sometimes.
86
202390
1820
و او گاهی اوقات روی صندلی می نشیند.
03:24
He's just a really good dog, he's super nice.
87
204210
2290
او فقط یک سگ واقعا خوب است، او فوق العاده خوب است.
03:26
So he's not too old, he's not too young.
88
206500
2850
پس نه خیلی پیر است و نه خیلی جوان.
03:29
We were thinking of getting a puppy
89
209350
2580
ما در فکر گرفتن یک توله سگ
03:31
and we were thinking of having two dogs,
90
211930
2190
بودیم و به داشتن دو سگ
03:34
but we checked the price of puppies right now
91
214120
3030
فکر می کردیم اما قیمت توله ها را همین الان بررسی کردیم
03:37
and the price is through the roof.
92
217150
1920
و قیمت از پشت بام است.
03:39
When you say that the price is
93
219070
1630
وقتی می گویید قیمت
03:40
through the roof on something,
94
220700
1120
از طریق سقف روی چیزی است، به
03:41
it means it is really, really high.
95
221820
1850
این معنی است که واقعاً بسیار بالا است.
03:43
Puppies are incredibly expensive right now in Canada.
96
223670
2770
توله سگ ها در حال حاضر در کانادا فوق العاده گران هستند.
03:46
A puppy, normally, is about $500.
97
226440
2390
یک توله سگ، معمولاً حدود 500 دلار است.
03:48
Right now, puppies are going for between 2,000 and $3,000.
98
228830
4830
در حال حاضر، قیمت توله سگ ها بین 2000 تا 3000 دلار است.
03:53
I know, it's crazy, anyways.
99
233660
1750
می دانم، به هر حال دیوانه است.
03:55
Thanks for watching, I'll see you tomorrow
100
235410
1370
از تماشای شما متشکرم، فردا
03:56
with another short English lesson
101
236780
1670
با یک درس کوتاه دیگر انگلیسی شما را می
03:58
and I do hope that you're having a great day.
102
238450
2250
بینم و امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7