Learn the English Phrases RUFFLE A FEW FEATHERS and LIGHT AS A FEATHER

4,825 views ・ 2021-03-22

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
400
1100
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1500
1790
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی
00:03
ruffle a few feathers.
2
3290
1930
ruffle a few feathers را یاد بگیرید.
00:05
We also sometimes say, "Ruffle some feathers."
3
5220
2820
ما گاهی اوقات می گوییم: "پرها را به هم بزن."
00:08
When you ruffle a few feathers,
4
8040
1630
وقتی چند پر را به هم می‌زنید، به
00:09
it means you're going to do something or say something
5
9670
3360
این معنی است که کاری انجام می‌دهید یا چیزی می‌گویید
00:13
that's probably going to upset some people or bother them.
6
13030
3490
که احتمالاً برخی از افراد را ناراحت یا آزار می‌دهد.
00:16
If my boss at work said that everyone was getting a pay cut,
7
16520
3840
اگر رئیس من در محل کار می گفت که همه حقوقشان کاهش می یابد،
00:20
that we were all going to get paid less,
8
20360
1960
که همه ما قرار است حقوق کمتری دریافت کنیم،
00:22
that would definitely ruffle a few feathers.
9
22320
2950
این قطعاً چند پر را به هم می زند.
00:25
A lot of my coworkers, and myself included,
10
25270
3450
بسیاری از همکارانم، از جمله من
00:28
would be very upset if my boss suddenly said
11
28720
3240
، بسیار ناراحت می‌شوند اگر رئیسم ناگهان بگوید
00:31
that everyone was getting a pay cut,
12
31960
1460
همه حقوقشان کاهش می‌یابد،
00:33
everyone's getting paid less after today,
13
33420
2340
همه بعد از امروز کمتر حقوق می‌گیرند،
00:35
that would certainly ruffle a few feathers,
14
35760
2760
این قطعاً چند پر را به هم می‌زند، مطمئناً تعداد زیادی
00:38
it would certainly upset quite a few people.
15
38520
2980
را ناراحت می‌کند. .
00:41
It would probably upset everyone,
16
41500
1390
احتمالاً همه را ناراحت می کند،
00:42
I think everyone would be upset
17
42890
1600
فکر می کنم
00:44
if my boss said that.
18
44490
1390
اگر رئیس من این را بگوید همه ناراحت می شوند.
00:45
The second phrase I wanted to teach you today
19
45880
1950
دومین عبارتی که امروز می خواستم به شما یاد
00:47
is just the phrase light as a feather.
20
47830
2780
بدهم فقط عبارت نور به عنوان پر است.
00:50
I thought I'd use the word feather again
21
50610
1570
فکر کردم دوباره از کلمه feather
00:52
for the second phrase.
22
52180
1430
برای عبارت دوم استفاده کنم.
00:53
This is the most common way
23
53610
2550
این رایج ترین روش
00:56
to describe something or someone that's really light,
24
56160
2810
برای توصیف چیزی یا شخصی است که واقعاً سبک است،
00:58
we say they're light as a feather.
25
58970
1760
ما می گوییم که آنها مانند یک پر سبک هستند.
01:00
Maybe there's a big bag of groceries in your car,
26
60730
4090
شاید یک کیسه بزرگ مواد غذایی در ماشین شما وجود داشته باشد،
01:04
and you go to pick it up
27
64820
1420
و شما می روید آن را
01:06
and it actually isn't very heavy at all,
28
66240
2090
بردارید و در واقع اصلاً سنگین نیست
01:08
you would describe it as saying,
29
68330
1007
، آن را اینگونه توصیف می کنید که
01:09
"Wow, that's actually light as a feather,"
30
69337
2613
"وای، واقعاً مثل یک پر سبک است"،
01:11
because feathers, of course, I should've explained this,
31
71950
2380
زیرا پرها، البته، من باید این را توضیح می دادم،
01:14
feathers come from birds,
32
74330
1200
پرها از پرندگان می آیند،
01:15
like birds and chickens
33
75530
1390
مانند پرندگان و جوجه ها
01:16
and those kinds of animals have feathers,
34
76920
2250
و این نوع حیوانات پر دارند،
01:19
and they're very, very light,
35
79170
1250
و بسیار بسیار سبک هستند،
01:20
so we often use the word feather
36
80420
2790
بنابراین ما اغلب
01:23
when we're talking about something that is very, very light.
37
83210
3420
وقتی در مورد چیزی صحبت می کنیم از کلمه پر استفاده می کنیم. که بسیار بسیار سبک است
01:26
Usually when it's unexpected,
38
86630
2190
معمولاً وقتی غیرمنتظره است،
01:28
when you think something's heavy and you pick it up,
39
88820
1860
وقتی فکر می کنید چیزی سنگین است و آن را برمی دارید،
01:30
you could say, "Oh, wow, it's light as a feather."
40
90680
1960
می توانید بگویید: "اوه، وای ، مثل یک پر سبک است."
01:32
And we do describe people sometimes like this,
41
92640
2510
و ما گاهی اوقات افرادی را به این شکل توصیف
01:35
we could say, "Wow,"
42
95150
1630
می کنیم، می توانیم بگوییم، "وای"،
01:36
you could pick up a small child, right,
43
96780
2260
می توانید یک کودک کوچک را بردارید، درست است،
01:39
maybe your nephew or one of your kids,
44
99040
2530
شاید برادرزاده یا یکی از بچه هایتان،
01:41
and you're like, "Wow, you're light as a feather,"
45
101570
2370
و چنین می گویید: "وای، تو خیلی سبکی یک پر،"
01:43
basically saying they don't weigh very much.
46
103940
2620
اساساً می گویند که آنها وزن زیادی ندارند.
01:46
Hey, to review, when you ruffle a few feathers,
47
106560
3300
سلام، برای مرور، وقتی چند پر
01:49
it means you say or do something
48
109860
2480
را به هم می زنید، به این معنی است که چیزی می گویید یا انجام می دهید
01:52
that upsets a lot of people,
49
112340
2320
که خیلی ها را ناراحت می کند،
01:54
and I think the example I gave was a really good one.
50
114660
2060
و فکر می کنم مثالی که زدم واقعاً خوب بود.
01:56
If your boss said that everyone
51
116720
2390
اگر رئیس شما بگوید که
01:59
is getting paid less starting next week,
52
119110
2180
همه از هفته آینده حقوق کمتری دریافت می کنند،
02:01
that would ruffle a few feathers.
53
121290
1960
این چند پر را به هم می زند.
02:03
And when you describe something or someone
54
123250
2920
و وقتی چیزی یا شخصی را
02:06
as being light as a feather,
55
126170
1530
به عنوان یک پر سبک توصیف می کنید، به
02:07
it means that they don't weigh very much,
56
127700
2270
این معنی است که وزن آنها زیاد نیست، به
02:09
it means they're very, very light,
57
129970
1850
این معنی است که بسیار بسیار سبک هستند،
02:11
and we often describe a person or thing then
58
131820
4320
و ما اغلب یک شخص یا چیز را
02:16
as being light as a feather.
59
136140
1630
به عنوان یک پر سبک توصیف می کنیم. .
02:17
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
60
137770
3460
اما، هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
02:21
Let me get the comment out here.
61
141230
2070
اجازه دهید نظر را از اینجا دریافت کنم.
02:23
This comment, ah, I don't know how to pronounce the name,
62
143300
3790
این کامنت، آه، من نمی دانم چگونه اسم را تلفظ
02:27
I should've looked this up, but I didn't.
63
147090
2140
کنم، باید این را نگاه می کردم، اما این کار را نکردم.
02:29
I will do this later and I will put it on the screen,
64
149230
2730
بعداً این کار را انجام می دهم و آن را روی صفحه می گذارم،
02:31
but thank you for the comment anyways.
65
151960
1650
اما به هر حال از نظر شما متشکرم.
02:33
The question, or the comment is this,
66
153610
1497
سوال یا نظر این است،
02:35
"I have one question for you today,
67
155107
2090
"امروز یک سوال از شما
02:37
"do you especially make your videos' durations four minute?"
68
157197
3253
02:40
Sorry, "Do you especially make
69
160450
1417
دارم، "آیا شما به خصوص
02:41
"your videos' duration four minute and seven seconds?
70
161867
2930
مدت زمان ویدیوهای خود را چهار دقیقه می کنید؟
02:44
"Vast majority of your last videos have such a duration."
71
164797
3043
" اکثریت قریب به اتفاق آخرین ویدیوهای شما چنین مدت زمانی دارند."
02:47
And my response was, "Yes,
72
167840
1117
و پاسخ من این بود: "بله،
02:48
"I actually make them exactly four minutes long
73
168957
2820
"در واقع آنها را دقیقاً چهار دقیقه می سازم
02:51
"and then add the ending slides.
74
171777
2080
" و سپس اسلایدهای پایانی را اضافه می کنم.
02:53
"I do this because I want the lesson
75
173857
1860
من این کار را انجام می‌دهم زیرا می‌خواهم درس
02:55
"to be just the right size for quick viewing,
76
175717
2630
« اندازه مناسبی برای مشاهده سریع داشته باشد
02:58
"but also giving a good amount of English learning."
77
178347
3083
، اما همچنین مقدار خوبی از یادگیری انگلیسی را ارائه دهد».
03:01
So yes, I like these videos to be exactly four minutes long.
78
181430
5000
بنابراین بله، من دوست دارم این ویدیوها دقیقاً چهار دقیقه باشد.
03:07
In fact, sometimes, a little secret here,
79
187000
2620
در واقع، گاهی اوقات، یک راز کوچک در اینجا،
03:09
if I go over by one second or half a second,
80
189620
2930
اگر یک ثانیه یا نیم ثانیه از آن عبور
03:12
I actually speed the video up a bit
81
192550
1990
کنم، در واقع سرعت ویدیو را کمی
03:14
so that it fits in the four-minute mark.
82
194540
1960
بیشتر می کنم تا در علامت چهار دقیقه قرار گیرد.
03:16
And I do that specifically because this channel
83
196500
3760
و من این کار را به طور خاص انجام می دهم زیرا این
03:20
is for people who want a short, brief English lesson,
84
200260
4300
کانال برای افرادی است که می خواهند یک درس انگلیسی کوتاه و مختصر داشته باشند
03:24
it has four parts, it's four minutes long,
85
204560
2550
، چهار قسمت دارد، چهار دقیقه است،
03:27
I teach one phrase, I teach another phrase,
86
207110
2370
یک عبارت را آموزش می دهم، یک عبارت دیگر را آموزش می
03:29
I respond to a comment
87
209480
1130
دهم، به یک نظر پاسخ می دهم
03:30
and then I just talk about something randomly
88
210610
1910
و بعد فقط صحبت می کنم. در مورد چیزی تصادفی
03:32
at the end about my life,
89
212520
1690
در پایان زندگی من،
03:34
and that's all it's meant to be.
90
214210
1930
و این تمام چیزی است که قرار است باشد.
03:36
And so I don't want it to be five,
91
216140
2040
و بنابراین من نمی خواهم پنج،
03:38
or six, or seven, or eight minutes,
92
218180
1530
یا شش، یا هفت یا هشت دقیقه باشد،
03:39
because I know a few of you,
93
219710
1950
زیرا من چند نفر از شما را می شناسم،
03:41
you watch it quickly on the way home,
94
221660
1570
شما آن را به سرعت در راه خانه تماشا می کنید،
03:43
maybe on the subway or on the train,
95
223230
1670
شاید در مترو یا قطار،
03:44
some of you just watch it quick
96
224900
1940
برخی از
03:46
when you have a spare moment.
97
226840
1200
شما فقط وقتی یک لحظه خالی دارید سریع آن را تماشا می کنید.
03:48
So I want these lessons
98
228040
1320
بنابراین من می‌خواهم این
03:49
to be exactly about four minutes long
99
229360
3470
درس‌ها دقیقاً حدود چهار دقیقه طول بکشد،
03:52
because I think that's just the right size,
100
232830
2480
زیرا فکر می‌کنم این اندازه‌ی مناسب است،
03:55
it's a bite size amount of English,
101
235310
1740
مقدار کمی از زبان انگلیسی است،
03:57
a bite-sized lesson.
102
237050
1440
یک درس با اندازه‌ی لقمه.
03:58
See you in a couple days with another one.
103
238490
2100
چند روز دیگه با یکی دیگه میبینمت
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7