Learn the English Phrases WORTH YOUR WHILE and A WASTE OF TIME - An English Lesson with Subtitles

4,908 views ・ 2021-01-08

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson,
0
510
1120
در این درس انگلیسی،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1630
1980
می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی،
00:03
worth your while.
2
3610
1200
ارزش زمان شما را یاد بگیرید.
00:04
If you say that something was worth your while,
3
4810
2750
اگر می گویید کاری ارزش زمان شما را داشت، به
00:07
it means that you liked doing it and it was worth doing it.
4
7560
3760
این معنی است که انجام آن را دوست داشتید و ارزش انجام آن را داشت.
00:11
You got some benefit out of it.
5
11320
2290
شما از آن بهره ای بردید.
00:13
When I go for a walk every day,
6
13610
1580
وقتی من هر روز به پیاده روی می روم،
00:15
it's definitely worth my while.
7
15190
1890
قطعا ارزش این کار را دارد.
00:17
It is worth the time spent
8
17080
2350
ارزش زمان صرف شده را دارد
00:19
because I become healthier because I do it.
9
19430
2690
زیرا من سالم تر می شوم زیرا این کار را انجام می دهم.
00:22
So when something is worth your while,
10
22120
2340
بنابراین وقتی چیزی ارزش زمان شما را دارد، به
00:24
it means that it's worthwhile.
11
24460
1500
این معنی است که ارزش آن را دارد.
00:25
That's another word that you could use to describe it.
12
25960
2100
این کلمه دیگری است که می توانید برای توصیف آن استفاده کنید.
00:28
It means that you spent time doing it,
13
28060
2940
یعنی زمانی را صرف انجام آن کرده اید،
00:31
you don't regret spending time doing it,
14
31000
2330
پشیمان نمی شوید که برای آن وقت صرف کرده اید
00:33
and in fact, it was a benefit to you to do it.
15
33330
3140
و در واقع انجام آن برای شما منفعتی بوده است.
00:36
So I hope that when you watch these videos
16
36470
2440
بنابراین امیدوارم وقتی این ویدیوها
00:38
that they are worth your while, I'm pretty sure they are.
17
38910
3150
را تماشا می‌کنید، ارزش زمان شما را داشته باشند، مطمئن هستم که ارزش دارند.
00:42
The second phrase I wanted to teach you today
18
42060
2350
دومین عبارتی که امروز می‌خواستم به شما یاد بدهم، جمله‌ای
00:44
is one that you probably already know,
19
44410
1860
است که احتمالاً از قبل می‌دانید،
00:46
and it's the opposite of worth your while,
20
46270
2060
و برعکس ارزش وقت شماست،
00:48
and it's this, a waste of time.
21
48330
2870
و این یعنی اتلاف وقت.
00:51
If something is worth my while, it means I like doing it,
22
51200
3760
اگر کاری ارزش زمان من را دارد، به این معنی است که انجام آن را دوست دارم و قطعاً انجام آن کار
00:54
and it was definitely a good thing to do.
23
54960
2240
خوبی بود.
00:57
It was a benefit to me.
24
57200
1550
برای من سود بود.
00:58
If it wasn't, then it was definitely a waste of time.
25
58750
3110
اگر اینطور نبود، قطعا وقت تلف کردن بود.
01:01
There are many things that I do in the day
26
61860
2340
کارهای زیادی در روز انجام
01:04
that I think are a waste of time.
27
64200
2160
می دهم که فکر می کنم وقت تلف کردن است.
01:06
One of them is sometimes I spend too much time
28
66360
3440
یکی از آنها این است که گاهی اوقات زمان زیادی را
01:09
on social media, on Instagram
29
69800
2130
در رسانه های اجتماعی، اینستاگرام
01:11
or Facebook or YouTube as well.
30
71930
2600
یا فیس بوک یا یوتیوب می گذرانم.
01:14
I tend to watch too many things
31
74530
2450
من تمایل دارم خیلی چیزها را تماشا
01:16
and it's definitely a waste of time.
32
76980
2340
کنم و قطعا وقت تلف کردن است.
01:19
Sometimes I tell myself that it's good for me to do that.
33
79320
3560
گاهی به خودم می گویم این کار برای من خوب است.
01:22
I almost dropped my paper.
34
82880
1590
تقریباً کاغذم را رها کردم.
01:24
Because I need to research how people
35
84470
2080
زیرا من باید تحقیق کنم که چگونه
01:26
are using those platforms to do things
36
86550
2290
مردم از آن پلتفرم‌ها برای انجام کارهایی
01:28
to make my own YouTube channel better,
37
88840
1870
برای بهتر کردن کانال یوتیوب من استفاده می‌کنند،
01:30
but sometimes, it's just a waste of time.
38
90710
2820
اما گاهی اوقات، این فقط اتلاف وقت است.
01:33
So to review again.
39
93530
2130
بنابراین برای بررسی مجدد.
01:35
If something is worth your while,
40
95660
1490
اگر چیزی ارزش زمان شما را دارد، به
01:37
it means that it's worthwhile.
41
97150
1940
این معنی است که ارزش آن را دارد.
01:39
It means that you didn't mind spending time doing it
42
99090
3260
این بدان معنی است که شما بدش نمی آمدید که وقت خود را صرف انجام آن کنید
01:42
because it was a benefit to you.
43
102350
2010
زیرا این کار برای شما مفید بود.
01:44
And if it wasn't, it was probably a waste of time.
44
104360
3710
و اگر اینطور نبود، احتمالاً وقت تلف کردن بود.
01:48
But hey, let's look at a comment from a previous video,
45
108070
3140
اما هی، بیایید به یک نظر از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم،
01:51
and this comment is from Anton,
46
111210
2160
و این نظر از آنتون است،
01:53
and Anton says, "Hi, Bob.
47
113370
2157
و آنتون می گوید: "سلام، باب.
01:55
"If it's possible, please tell us a bit about the situation
48
115527
3800
"اگر ممکن است، لطفاً کمی در مورد وضعیت
01:59
"in the United States.
49
119327
1410
"ایالات متحده
02:00
"I mean the fighting between the Democrats and Republicans.
50
120737
3250
" به ما بگویید. به معنای درگیری بین دموکرات ها و جمهوری خواهان است.
02:03
"Could it really end up in Civil War in the USA,
51
123987
2840
«آیا واقعاً ممکن است به جنگ داخلی در ایالات متحده ختم شود،
02:06
"and how are Canadians feeling about these unusual events?"
52
126827
4323
«و کانادایی‌ها در مورد این رویدادهای غیرعادی چه احساسی دارند؟»
02:11
Pretty serious question actually, Anton.
53
131150
2310
در واقع یک سؤال کاملاً جدی است، آنتون.
02:13
My response was I'm sure they'll work it all out soon.
54
133460
3570
پاسخ من این بود که مطمئن هستم آنها به زودی همه چیز را حل خواهند کرد
02:17
It's just a little bit crazy right now.
55
137030
2750
. در حال حاضر کمی دیوانه است.
02:19
So yeah, a couple of questions in there.
56
139780
2710
پس بله، چند سوال وجود دارد.
02:22
First of all, do I think the United States
57
142490
2650
اول از همه، آیا فکر می کنم ایالات متحده
02:25
will end up having some kind of Civil War?
58
145140
1980
در نهایت به نوعی جنگ داخلی خواهد رسید؟
02:27
No, I don't think that at all.
59
147120
1890
نه، من اصلاً چنین فکر نمی کنم.
02:29
I think that just right now is a little bit of a unrest.
60
149010
4400
همین الان کمی ناآرامی است.
02:33
We would call it a little bit of people being annoyed
61
153410
3830
ما آن را کمی اذیت شدن مردم می نامیم
02:37
because the person they voted for didn't win,
62
157240
2900
زیرا شخصی که به او رای داده اند برنده نشده است،
02:40
but I don't think it will end up in civil unrest
63
160140
3040
اما من فکر نمی کنم که به ناآرامی های مدنی
02:43
beyond what we saw yesterday.
64
163180
2290
فراتر از آنچه که ما داریم ختم شود. دیروز دیدم.
02:45
How do Canadians feel about it?
65
165470
2280
کانادایی ها در مورد آن چه احساسی دارند؟
02:47
Well, that's an interesting question.
66
167750
2180
خب، این یک سوال جالب است.
02:49
How would I describe how Canadians feel about it?
67
169930
3030
چگونه می توانم احساس کانادایی ها در مورد آن را توصیف کنم؟
02:52
So Canada and the United States
68
172960
2270
بنابراین کانادا و ایالات
02:55
have been friends for a very long time.
69
175230
2230
متحده برای مدت طولانی با هم دوست هستند.
02:57
Our two countries have been friends for a very long time,
70
177460
4040
دو کشور ما برای مدتی با هم دوست بوده اند. خیلی طولانی است
03:01
and I would describe it this way.
71
181500
1830
و من آن را اینگونه توصیف می کنم.
03:03
Sometimes you have friends or you might have a friend
72
183330
3450
گاهی اوقات دوستانی دارید یا ممکن است دوستی داشته باشید
03:06
who starts to act a little bit strangely.
73
186780
2840
که شروع به بازی کردن کمی عجیب
03:09
You might have a friend
74
189620
1080
ممکن است دوستی داشته باشید
03:10
who has been a good friend for a long time,
75
190700
2540
که برای مدت طولانی دوست خوبی بوده است
03:13
and all of a sudden, they start to do things that
76
193240
2660
و ناگهان شروع به انجام کارهایی می کند که
03:15
make you just a little bit uneasy or concerned for them.
77
195900
5000
شما را کمی نگران می کند یا نگران آنها می شود.
03:20
And so, what you do as a good friend is this.
78
200970
2460
و بنابراین، کاری که شما به عنوان یک دوست خوب انجام می دهید این است.
03:23
First, you don't stop being friends.
79
203430
2330
اول اینکه از دوستی دست برنمیداری.
03:25
Second, you hope that they will soon start acting
80
205760
3500
دوم، شما امیدوارید که آنها به زودی
03:29
a little more normal again, I guess,
81
209260
1850
دوباره کمی عادی تر عمل کنند، حدس می زنم
03:31
if I could say it that way.
82
211110
1920
اگر بتوانم اینطور بگویم.
03:33
So that's how I would say Canadians
83
213030
2000
بنابراین من می توانم بگویم که کانادایی
03:35
are thinking about the United States right now.
84
215030
2440
ها در حال حاضر به ایالات متحده فکر می کنند.
03:37
They have been our friends for a very long time.
85
217470
2700
آنها برای مدت طولانی دوستان ما هستند .
03:40
We have this long undefended border
86
220170
3020
ما این مرز طولانی مدت و بدون دفاع
03:43
between our two countries,
87
223190
1380
بین دو کشورمان را داریم
03:44
and as a friend, they've been acting a little bit strange
88
224570
3370
و به عنوان یک دوست، آنها در
03:47
for the last little bit,
89
227940
1340
آخرین لحظه کمی عجیب رفتار کرده اند،
03:49
but we certainly are not going to stop being friends,
90
229280
2650
اما ما مطمئناً از دوستی خود دست نمی
03:51
and we certainly hope everything
91
231930
2340
کشیم، و مطمئنا امیدواریم که همه
03:54
is just awesome in a few days or weeks.
92
234270
3083
چیز عالی باشد. در چند روز یا چند هفته
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7