Learn the English Phrases SMARTEN UP and TO LOOK SMART - A Short English Lesson with Subtitles

3,854 views ・ 2020-07-02

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
570
2840
در این درس انگلیسی می‌خواستم به شما کمک کنم
00:03
the English phrase smarten up.
1
3410
1820
تا عبارت انگلیسی smarten up را یاد بگیرید.
00:05
This is something we say to someone who we think
2
5230
2400
این چیزی است که ما به کسی می گوییم که فکر می کنیم
00:07
is not behaving well.
3
7630
2290
رفتار خوبی ندارد.
00:09
It means we want them to think more before they act.
4
9920
3840
این بدان معنی است که ما می خواهیم آنها قبل از اقدام بیشتر فکر کنند.
00:13
Maybe you know someone at work
5
13760
1530
شاید فردی را در محل کار خود بشناسید
00:15
who is always doing a bad job.
6
15290
2580
که همیشه کار بدی انجام می دهد.
00:17
You might want to say to them, "Hey, smarten up.
7
17870
1877
ممکن است بخواهید به آنها بگویید: "هی، باهوش شو
00:19
"If you don't smarten up, you might lose your job."
8
19747
3253
. اگر باهوش نباشی، ممکن است شغلت را از دست بدهی."
00:23
So when you tell someone they need to smarten up,
9
23000
2650
بنابراین وقتی به کسی می گویید که باید باهوش شود، به
00:25
it means that I guess you want them to think more,
10
25650
2680
این معنی است که حدس می زنم که می خواهید او را بیشتر فکر کن،
00:28
to be a little smarter before they do certain things.
11
28330
3200
قبل از انجام بعضی کارها کمی باهوش تر باشم.
00:31
When I was a kid, sometimes I would do dumb things.
12
31530
2970
وقتی بچه بودم، گاهی اوقات کارهای احمقانه انجام می
00:34
And my mom or dad would say to me, "Hey, smarten up.
13
34500
2577
دادم و مادر یا پدرم به من می گفتند: "هی، باهوش شو.
00:37
"Stop doing that."
14
37077
1473
"این کار را متوقف کن."
00:38
One of the things I would do is I would ride my bike
15
38550
2460
یکی از کارهایی که انجام می‌دهم این است که با دوچرخه‌ام
00:41
really fast, and I would build ramps
16
41010
2350
خیلی سریع می‌روم، و
00:43
and jump off the ramps with my bike.
17
43360
2120
رمپ می‌سازم و با دوچرخه‌ام از روی سطح شیب‌دار می‌پرم.
00:45
And once I fell and hurt myself a little bit,
18
45480
2370
و یک بار که افتادم و کمی به خودم صدمه زدم،
00:47
and my dad or mom, I can't remember which one,
19
47850
2310
و پدر یا مادرم، یادم نمی‌آید کدام یک،
00:50
I think told me I needed to smarten up.
20
50160
2440
فکر می‌کنم به من گفت که باید هوشیار باشم.
00:52
I needed to be a little bit smarter.
21
52600
1970
من باید کمی باهوش تر می شدم.
00:54
I needed to think a little more
22
54570
1400
00:55
before I did crazy and silly things.
23
55970
2390
قبل از انجام کارهای احمقانه و احمقانه باید کمی بیشتر فکر کنم.
00:58
So, smarten up, it's a great phrase.
24
58360
2610
بنابراین، هوشمندانه عمل کنید، این یک عبارت عالی است.
01:00
The other phrase I wanted to look at
25
60970
1440
عبارت دیگری که می خواستم به آن نگاه کنم
01:02
is the phrase to look smart.
26
62410
1560
، عبارت to look smart است.
01:03
Now, this can mean that you look intelligent.
27
63970
3100
اکنون، این می تواند به این معنی باشد که شما باهوش به نظر می رسید.
01:07
It can mean that you look smart.
28
67070
2080
این می تواند به این معنی باشد که شما باهوش به نظر می رسید.
01:09
You could say, "That guy looks smart.
29
69150
2137
می توانید بگویید، "آن پسر باهوش به نظر می رسد.
01:11
"He's probably really intelligent."
30
71287
1393
"او احتمالاً واقعاً باهوش است."
01:12
But we usually use this phrase
31
72680
2130
اما ما معمولاً از این عبارت
01:14
to talk about when someone is dressed up.
32
74810
2140
برای صحبت در مورد زمانی که کسی لباس پوشیده است استفاده می کنیم.
01:16
So when I wear a suit and tie,
33
76950
3050
بنابراین وقتی من کت و شلوار و کراوات می پوشم،
01:20
Jen could say to me, "Hey, you look smart."
34
80000
1799
جن می تواند به من بگوید: "هی. شما باهوش به نظر می رسید."
01:21
We also say sharp, but we do definitely say,
35
81799
3148
ما همچنین می گوییم تیز، اما قطعا می گوییم:
01:24
"Hey, you look really smart in that suit."
36
84947
2463
"هی، تو در آن کت و شلوار واقعا باهوش به نظر می آیی."
01:27
Or when you wear a shirt with a collar,
37
87410
2470
یا وقتی پیراهنی با یقه می پوشید
01:29
you look really smart.
38
89880
900
، واقعاً باهوش به نظر می رسید.
01:30
So, when you tell someone to smarten up,
39
90780
2440
بنابراین، وقتی به کسی می گویید که باهوش باش،
01:33
you want them to behave better.
40
93220
1810
می‌خواهی رفتار بهتری داشته باشند،
01:35
You want them to be a little more thoughtful
41
95030
2810
می‌خواهی
01:37
before they do certain things.
42
97840
1190
قبل از انجام برخی کارها کمی متفکرتر باشند،
01:39
And when someone looks smart,
43
99030
1870
و وقتی کسی باهوش به نظر می‌رسد، به
01:40
it means that they just look very handsome
44
100900
1690
این معنی است که با لباسی که می‌پوشد، خیلی خوش تیپ
01:42
or very beautiful with the clothes that they are wearing.
45
102590
2833
یا بسیار زیبا به نظر می‌رسد .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7