Meaning of GET YOUR ACT TOGETHER - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,135 views ・ 2019-12-24

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So in English when you say to someone,
0
450
2047
بنابراین در زبان انگلیسی، وقتی به کسی می گویید:
00:02
"Get your act together!," you're basically telling them
1
2497
3203
«دست به کار شو!» ، اساساً به او می گویید
00:05
that they need to get organized
2
5700
2190
که باید سازماندهی شود
00:07
or they need to get started on something.
3
7890
3020
یا باید کاری را شروع کند.
00:10
A great example of this would be if your brother
4
10910
3510
یک مثال عالی برای این می تواند این باشد که برادر
00:14
doesn't have a job and he lives with you
5
14420
2847
شما شغلی نداشته باشد و با شما زندگی کند
00:17
and he doesn't give you any money for food or for rent
6
17267
4423
و هیچ پولی برای غذا یا اجاره به شما نمی دهد
00:21
and he just sleeps on your couch all the time.
7
21690
2470
و همیشه روی مبل شما می خوابد.
00:24
You might eventually, after a few months,
8
24160
2570
ممکن است در نهایت، پس از چند ماه،
00:26
say to your brother,
9
26730
1019
به برادرتان بگویید:
00:27
"It's time for you to get your act together.
10
27749
3538
"زمان آن رسیده است که دست به کار شوید.
00:31
"Please get your act together and find a job.
11
31287
3460
"
00:34
"Get your act together and go out there,
12
34747
3070
دست به کار شوید و به آنجا بروید،
00:37
"find a job, earn some money, and start contributing
13
37817
3570
«یک شغل پیدا کنید، مقداری پول به دست آورید و شروع کنید
00:41
"to the costs of the apartment and the costs of the food."
14
41387
4184
به «هزینه های آپارتمان و هزینه های غذا».
00:45
It's not a nice thing to have to say to someone,
15
45571
3090
این چیز خوبی نیست که مجبور باشید به کسی بگویید،
00:48
but occasionally in life you might have to tell someone
16
48661
3459
اما گاهی اوقات در زندگی ممکن است مجبور شوید به کسی بگویید
00:52
that they need to get their act together.
17
52120
2180
که باید کار خود را جمع کند.
00:54
Hopefully no one's ever had to tell you this.
18
54300
2570
امیدوارم هیچ کس مجبور نباشد این را به شما بگوید.
00:56
Hopefully you have had your act together your whole life.
19
56870
3351
امیدوارم تمام زندگی تان را با هم داشته باشید.
01:00
We have another phrase which isn't the same phrase.
20
60221
3889
ما عبارت دیگری داریم که همان عبارت نیست.
01:04
It means something slightly different
21
64110
1780
معنای آن کمی متفاوت است
01:05
and that's, "Let's get this show on the road."
22
65890
2727
و آن این است: "بیایید این نمایش را در جاده ها اجرا کنیم."
01:09
When you say, "Let's get this show on the road,"
23
69700
2260
وقتی می گویید "بیایید این نمایش را به راه بیندازیم"
01:11
it basically means you want to get something started.
24
71960
2730
اساساً به این معنی است که می خواهید کاری را شروع کنید.
01:14
I often say this to my kids when we're going on a trip.
25
74690
4220
من اغلب وقتی به سفر می رویم این را به بچه هایم می گویم .
01:18
I'll say, "Get all your stuff in the van.
26
78910
2687
من می گویم، "همه وسایل خود را در ون
01:21
"Let's get this show on the road."
27
81597
1763
بیاورید. "بیایید این نمایش را به جاده برسانیم."
01:23
And basically what I'm saying to them is that
28
83360
2061
و اساساً چیزی که به آنها می گویم این است که
01:25
I really want to get this trip started.
29
85421
2692
من واقعاً می خواهم این سفر را شروع کنم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7