Meaning of COOPED UP and FRESH AIR - A Short English Lesson with Subtitles

4,490 views ・ 2020-03-17

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- So I have done this phrase before, cooped up,
0
660
4140
- Así que he hecho esta frase antes, encerrado,
00:04
but I thought it'd be a good phrase to do again.
1
4800
2520
pero pensé que sería una buena frase para repetir.
00:07
So this is a bit of a review lesson for all of you.
2
7320
3800
Así que esta es una pequeña lección de repaso para todos ustedes.
00:11
When you say in English that you are feeling cooped up,
3
11120
3060
Cuando dices en inglés que te sientes encerrado
00:14
it means that you have been inside too much,
4
14180
2860
, significa que has estado demasiado encerrado,
00:17
and I imagine there's a lot
5
17040
1230
y me imagino que hay
00:18
of people feeling pretty cooped up right now.
6
18270
2840
mucha gente que se siente bastante encerrada en este momento.
00:21
So hopefully, you have a balcony.
7
21110
3320
Así que con suerte, tienes un balcón.
00:24
Hopefully, you can still find your way
8
24430
2030
Con suerte, todavía puedes encontrar la manera
00:26
to get out in nature.
9
26460
1760
de salir a la naturaleza.
00:28
If you are feeling cooped up,
10
28220
2140
Si se siente encerrado,
00:30
if you are feeling stuck inside,
11
30360
1610
si se siente atrapado dentro
00:31
it is my hope that somehow you can get a little bit
12
31970
3160
, espero que de alguna manera pueda obtener un poco
00:35
of sunshine, that you can get outside,
13
35130
2890
de sol, que pueda salir
00:38
and you can just experience a little bit of nature.
14
38020
1990
y que pueda experimentar un poco de la naturaleza.
00:40
So again in English if you say
15
40010
2080
Entonces, nuevamente en inglés, si dices
00:42
that you are feeling cooped up,
16
42090
2260
que te sientes encerrado
00:44
it means that you have been inside too much.
17
44350
2320
, significa que has estado demasiado adentro.
00:46
We say that you might be feeling
18
46670
1910
Decimos que es posible que sienta
00:48
a little bit of cabin fever.
19
48580
2100
un poco de fiebre de cabina.
00:50
You might be feeling a little bit claustrophobic,
20
50680
2740
Es posible que te sientas un poco claustrofóbico,
00:53
because the walls seem to be closing in on you.
21
53420
2390
porque las paredes parecen cerrarse sobre ti.
00:55
So if you're cooped up or if you feel cooped up,
22
55810
2610
Entonces, si estás encerrado o si te sientes encerrado,
00:58
you're feeling stuck inside.
23
58420
2190
te sientes atrapado dentro.
01:00
And if that happens, this is another repeat, sorry.
24
60610
3650
Y si eso sucede, esta es otra repetición, lo siento.
01:04
I don't often repeat phrases on my channel,
25
64260
2670
No suelo repetir frases en mi canal,
01:06
but if you're feeling cooped up
26
66930
1770
pero si te sientes encerrado
01:08
and if you are allowed to go outside in your country,
27
68700
3030
y si tu país
01:11
you might want to go out and get some fresh air,
28
71730
3060
te permite salir, tal vez quieras salir y tomar un poco de aire fresco,
01:14
or you might want to simply open a window
29
74790
2780
o tal vez quieras simplemente abrir una ventana
01:17
to get a little bit of fresh air.
30
77570
1330
para que entre un poco de aire fresco.
01:18
So when we talk about fresh air,
31
78900
1800
Entonces, cuando hablamos de aire fresco,
01:20
we talk about the air that you breathe
32
80700
2530
hablamos del aire que respiras
01:23
when you are outside.
33
83230
1080
cuando estás afuera.
01:24
So right now I am outside
34
84310
2340
Así que ahora mismo estoy
01:26
just getting a little bit of fresh air,
35
86650
2250
afuera tomando un poco de aire fresco,
01:28
a little bit of fresh spring air by the way.
36
88900
1740
un poco de aire fresco de primavera por cierto.
01:30
So in spite of the craziness of the world,
37
90640
2700
Entonces, a pesar de la locura del mundo
01:33
it is cool for me, especially, in this part of Canada
38
93340
4160
, es genial para mí, especialmente en esta parte de Canadá
01:37
where it has been cold to know that the grass
39
97500
3220
donde ha hecho frío saber que la hierba se
01:40
is turning a little bit green right now
40
100720
2960
está poniendo un poco verde en este momento
01:43
and things will be warming up soon.
41
103680
1510
y que las cosas se calentarán pronto.
01:45
So hopefully, if you're feeling cooped up
42
105190
2580
Entonces, con suerte, si te sientes encerrado
01:47
and if you're allowed to,
43
107770
1160
y si se te permite,
01:48
you can go out and get some fresh air,
44
108930
1380
puedes salir y tomar un poco de aire fresco,
01:50
or maybe at the very least, you can open a window
45
110310
2780
o tal vez al menos, puedes abrir una ventana
01:53
and get a little bit of fresh air.
46
113090
1560
y tomar un poco de aire fresco.
01:54
Bob the Canadian here.
47
114650
900
Bob el canadiense aquí.
01:55
Stay safe, and I'll see you tomorrow in the next video.
48
115550
2750
Mantente a salvo, y te veré mañana en el próximo video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7