Meaning of COOPED UP and FRESH AIR - A Short English Lesson with Subtitles

4,490 views ・ 2020-03-17

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- So I have done this phrase before, cooped up,
0
660
4140
- Quindi ho già fatto questa frase, rinchiusa,
00:04
but I thought it'd be a good phrase to do again.
1
4800
2520
ma ho pensato che sarebbe stata una buona frase da ripetere.
00:07
So this is a bit of a review lesson for all of you.
2
7320
3800
Quindi questa è un po' una lezione di ripasso per tutti voi.
00:11
When you say in English that you are feeling cooped up,
3
11120
3060
Quando dici in inglese che ti senti rinchiuso,
00:14
it means that you have been inside too much,
4
14180
2860
significa che sei stato dentro troppo tempo,
00:17
and I imagine there's a lot
5
17040
1230
e immagino che ci siano
00:18
of people feeling pretty cooped up right now.
6
18270
2840
molte persone che si sentono piuttosto rinchiuse in questo momento.
00:21
So hopefully, you have a balcony.
7
21110
3320
Quindi, si spera, hai un balcone.
00:24
Hopefully, you can still find your way
8
24430
2030
Spero che tu possa ancora trovare la tua strada
00:26
to get out in nature.
9
26460
1760
per uscire nella natura.
00:28
If you are feeling cooped up,
10
28220
2140
Se ti senti rinchiuso,
00:30
if you are feeling stuck inside,
11
30360
1610
se ti senti bloccato dentro,
00:31
it is my hope that somehow you can get a little bit
12
31970
3160
è mia speranza che in qualche modo tu possa prendere un po'
00:35
of sunshine, that you can get outside,
13
35130
2890
di sole, che tu possa uscire
00:38
and you can just experience a little bit of nature.
14
38020
1990
e tu possa semplicemente sperimentare un po' di natura.
00:40
So again in English if you say
15
40010
2080
Quindi, sempre in inglese, se dici
00:42
that you are feeling cooped up,
16
42090
2260
che ti senti rinchiuso,
00:44
it means that you have been inside too much.
17
44350
2320
significa che sei stato dentro troppo.
00:46
We say that you might be feeling
18
46670
1910
Diciamo che potresti sentire
00:48
a little bit of cabin fever.
19
48580
2100
un po' di febbre da cabina.
00:50
You might be feeling a little bit claustrophobic,
20
50680
2740
Potresti sentirti un po' claustrofobico,
00:53
because the walls seem to be closing in on you.
21
53420
2390
perché i muri sembrano chiudersi su di te.
00:55
So if you're cooped up or if you feel cooped up,
22
55810
2610
Quindi, se sei rinchiuso o se ti senti rinchiuso,
00:58
you're feeling stuck inside.
23
58420
2190
ti senti bloccato dentro.
01:00
And if that happens, this is another repeat, sorry.
24
60610
3650
E se ciò accade, questa è un'altra ripetizione, scusa.
01:04
I don't often repeat phrases on my channel,
25
64260
2670
Non ripeto spesso frasi sul mio canale,
01:06
but if you're feeling cooped up
26
66930
1770
ma se ti senti rinchiuso
01:08
and if you are allowed to go outside in your country,
27
68700
3030
e se ti è permesso uscire nel tuo paese,
01:11
you might want to go out and get some fresh air,
28
71730
3060
potresti voler uscire e prendere una boccata d'aria fresca,
01:14
or you might want to simply open a window
29
74790
2780
o potresti voler semplicemente aprire una finestra
01:17
to get a little bit of fresh air.
30
77570
1330
per prendere un po' di aria fresca.
01:18
So when we talk about fresh air,
31
78900
1800
Quindi, quando parliamo di aria fresca,
01:20
we talk about the air that you breathe
32
80700
2530
parliamo dell'aria che respiri
01:23
when you are outside.
33
83230
1080
quando sei fuori.
01:24
So right now I am outside
34
84310
2340
Quindi in questo momento sono fuori a
01:26
just getting a little bit of fresh air,
35
86650
2250
prendere un po' d'aria fresca,
01:28
a little bit of fresh spring air by the way.
36
88900
1740
un po' di fresca aria primaverile tra l'altro.
01:30
So in spite of the craziness of the world,
37
90640
2700
Quindi, nonostante la follia del mondo,
01:33
it is cool for me, especially, in this part of Canada
38
93340
4160
è bello per me, soprattutto, in questa parte del Canada
01:37
where it has been cold to know that the grass
39
97500
3220
dove ha fatto freddo sapere che l'erba
01:40
is turning a little bit green right now
40
100720
2960
sta diventando un po' verde in questo momento
01:43
and things will be warming up soon.
41
103680
1510
e le cose si riscalderanno presto.
01:45
So hopefully, if you're feeling cooped up
42
105190
2580
Quindi, si spera, se ti senti rinchiuso
01:47
and if you're allowed to,
43
107770
1160
e se ti è permesso,
01:48
you can go out and get some fresh air,
44
108930
1380
puoi uscire e prendere un po' d'aria fresca,
01:50
or maybe at the very least, you can open a window
45
110310
2780
o forse almeno puoi aprire una finestra
01:53
and get a little bit of fresh air.
46
113090
1560
e prendere un po' d'aria fresca.
01:54
Bob the Canadian here.
47
114650
900
Bob il canadese qui.
01:55
Stay safe, and I'll see you tomorrow in the next video.
48
115550
2750
Stai al sicuro e ci vediamo domani nel prossimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7