Meaning of IT TOOK FOREVER- A Really Short English Lesson with Subtitles

6,184 views ・ 2019-08-30

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
We like to exaggerate a lot in English.
0
810
3490
Nos gusta exagerar mucho en inglés.
00:04
When you exaggerate you describe something as being worse than it was or better than
1
4300
6660
Cuando exageras, describe algo como peor de lo que era o mejor de
00:10
it was.
2
10960
1410
lo que era.
00:12
And today we took the kids swimming and after we went swimming we went to a fast food restaurant
3
12370
8360
Y hoy llevamos a los niños a nadar y después de nadar fuimos a un restaurante de comida rápida
00:20
and we ordered food and it took forever for them to make the food.
4
20730
5180
y pedimos comida y les tomó una eternidad prepararla.
00:25
It took a long time for them to make the food.
5
25910
2230
Les tomó mucho tiempo hacer la comida.
00:28
So in English we like to say things like, "It took forever.", to describe something
6
28140
6380
Entonces, en inglés, nos gusta decir cosas como "Tomó una eternidad", para describir algo
00:34
that really only took about 25 minutes.
7
34520
3230
que realmente solo tomó unos 25 minutos.
00:37
It wasn't really that long, but you will often hear exaggerations about time.
8
37750
6940
En realidad no fue tan largo, pero a menudo escuchará exageraciones sobre el tiempo.
00:44
Sometimes people go to renew their drivers licence and they will describe it by saying,
9
44690
5480
A veces, las personas van a renovar su licencia de conducir y lo describen diciendo:
00:50
"It took forever!
10
50170
1510
"¡Me tomó una eternidad!
00:51
I waited in line forever at the licence bureau in order to renew my licence."
11
51680
6170
Esperé en la fila una eternidad en la oficina de licencias para renovar mi licencia".
00:57
So I'm sure that you guys do this in your own languages as well.
12
57850
5060
Así que estoy seguro de que ustedes también hacen esto en sus propios idiomas.
01:02
Anyways, there's a couple versions of this.
13
62910
2620
De todos modos, hay un par de versiones de esto.
01:05
"It took forever.", would be me talking in the past, something that already happened.
14
65530
5799
"Tomó una eternidad", sería yo hablando en el pasado, algo que ya sucedió.
01:11
If I was to talk about tomorrow I would say, "Tomorrow I need to renew my licence and it's
15
71329
6061
Si tuviera que hablar sobre el mañana, diría: "¡Mañana necesito renovar mi licencia y me
01:17
going to take forever!"
16
77390
1710
va a llevar una eternidad!".
01:19
Notice the change there.
17
79100
1949
Note el cambio allí.
01:21
Or I might say, "It will take forever."
18
81049
2311
O podría decir: "Tomará una eternidad".
01:23
"I know it will take forever because the line there is usually pretty long.
19
83360
4680
"Sé que tomará una eternidad porque la línea allí suele ser bastante larga.
01:28
In the past you would say, It took forever.", but in the future you would say.
20
88040
4020
En el pasado dirías, tomó una eternidad", pero en el futuro dirías.
01:32
"It will take forever.", or, "It's going to take forever."
21
92060
3189
"Tomará una eternidad" o " Tomará una eternidad".
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7