Learn the English Phrases OLD SCHOOL and SCHOOL OF THOUGHT - A Short English Lesson with Subtitles

4,805 views ・ 2020-08-13

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
230
1130
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase old school.
1
1360
3250
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية المدرسة القديمة.
00:04
Old school is a phrase we use when we're describing someone
2
4610
3730
المدرسة القديمة هي عبارة نستخدمها عندما نصف شخصًا
00:08
who likes to do things the old fashioned way.
3
8340
3090
يحب القيام بالأشياء بالطريقة القديمة.
00:11
A great example would be
4
11430
1590
وخير مثال على ذلك هو أنه
00:13
you can buy a machine that will make bread for you.
5
13020
3330
يمكنك شراء آلة تصنع الخبز من أجلك.
00:16
You can buy a machine and you put in flour and water
6
16350
2660
يمكنك شراء آلة وتضع الدقيق والماء
00:19
and salt and yeast and a little bit of sugar, maybe,
7
19010
2850
والملح والخميرة والقليل من السكر ، ربما ،
00:21
if you like things sweet like me,
8
21860
1730
إذا كنت تحب الأشياء الحلوة مثلي ،
00:23
and the machine, the bread machine,
9
23590
2620
والآلة ، آلة الخبز ،
00:26
you hit start and it will make a loaf of bread for you.
10
26210
2920
تضغط على البداية وستصنع رغيفًا من الخبز لك.
00:29
But some people are old school
11
29130
2470
لكن بعض الناس هم من المدرسة القديمة
00:31
when it comes to making bread.
12
31600
1570
عندما يتعلق الأمر بصنع الخبز.
00:33
Some people like to make bread with their hands.
13
33170
3300
يحب بعض الناس صنع الخبز بأيديهم.
00:36
They like to put all the ingredients in a bowl.
14
36470
2450
يحبون وضع جميع المكونات في وعاء.
00:38
They like to mix it with their hands.
15
38920
2510
يحبون مزجها بأيديهم.
00:41
They like to knead the flour with their hands.
16
41430
2620
يحبون أن يعجنوا الدقيق بأيديهم.
00:44
So they would be, we would describe them as old school,
17
44050
3490
لذلك سيكونون ، نصفهم على أنهم مدرسة قديمة ،
00:47
like, oh, he's old school when it comes to making bread.
18
47540
3130
مثل ، أوه ، إنه مدرسة قديمة عندما يتعلق الأمر بصنع الخبز.
00:50
He likes to make all of his bread by hand.
19
50670
2960
يحب أن يصنع كل خبزه باليد.
00:53
He does not like a bread machine.
20
53630
2520
لا يحب آلة الخبز.
00:56
I like a bread machine, by the way, it is so handy.
21
56150
2410
بالمناسبة ، أنا أحب آلة الخبز ، فهي سهلة الاستخدام.
00:58
I don't know if you have one, but they're very, very cool.
22
58560
3180
لا أعرف ما إذا كان لديك واحدة ، لكنها رائعة جدًا جدًا.
01:01
The second phrase I wanted to help you learn today
23
61740
2810
العبارة الثانية التي أردت مساعدتك في تعلمها اليوم
01:04
is the phrase school of thought.
24
64550
2080
هي عبارة مدرسة الفكر.
01:06
So this is a phrase we use
25
66630
1690
هذه عبارة نستخدمها
01:08
when two different groups of people
26
68320
2550
عندما يكون لدى مجموعتين مختلفتين من الناس
01:10
have two different thoughts about something.
27
70870
2890
فكرتان مختلفتان حول شيء ما.
01:13
So an example would be one school of thought
28
73760
3010
لذا من الأمثلة على ذلك مدرسة فكرية
01:16
is that children should play outside during the school day
29
76770
5000
وهي أن الأطفال يجب أن يلعبوا في الخارج أثناء اليوم الدراسي
01:21
at something we call recess, sorry,
30
81890
2050
في شيء نسميه العطلة ، آسف ،
01:23
my brain wasn't working there for a minute.
31
83940
1860
لم يكن عقلي يعمل هناك لمدة دقيقة.
01:25
So one school of thought
32
85800
1280
لذا فإن إحدى المدارس الفكرية
01:27
is that children should play outside
33
87080
2060
هي أن الأطفال يجب أن يلعبوا في الخارج
01:29
at least once or twice a day.
34
89140
1820
مرة أو مرتين على الأقل في اليوم.
01:30
Another school of thought is that children,
35
90960
2160
مدرسة فكرية أخرى هي أن الأطفال ،
01:33
when they play outside,
36
93120
1410
عندما يلعبون في الخارج ،
01:34
they're more likely to get hurt
37
94530
1580
يكونون أكثر عرضة للأذى
01:36
and we should keep them inside so that they're safe.
38
96110
2690
ويجب أن نبقيهم في الداخل حتى يكونوا بأمان.
01:38
So you'll notice I use the phrase school of thought there.
39
98800
2960
لذلك ستلاحظ أنني أستخدم عبارة مدرسة الفكر هناك.
01:41
One school of thought refers to one group of people
40
101760
3500
تشير مدرسة فكرية واحدة إلى مجموعة من الناس
01:45
and another group of people
41
105260
1550
ومجموعة أخرى من الناس
01:46
I would say there's another school of thought
42
106810
2450
أود أن أقول إن هناك مدرسة فكرية أخرى
01:49
and they think children should stay inside.
43
109260
1630
ويعتقدون أن الأطفال يجب أن يبقوا في الداخل.
01:50
I think children should always go out and play
44
110890
2860
أعتقد أن الأطفال يجب أن يخرجوا ويلعبوا
01:53
at least once, twice, three times a day, maybe more.
45
113750
2980
على الأقل مرة أو مرتين أو ثلاث مرات في اليوم ، وربما أكثر.
01:56
I think the outdoors is good and healthy for everyone.
46
116730
3510
أعتقد أن الهواء الطلق جيد وصحي للجميع.
02:00
So there you go.
47
120240
1690
لذا ها أنت ذا.
02:01
Old school is when you do something an old way
48
121930
2860
المدرسة القديمة هي عندما تفعل شيئًا بطريقة قديمة
02:04
and you would describe the person as being old school,
49
124790
2790
وتصف الشخص بأنه مدرسة قديمة ،
02:07
and then a school of thought
50
127580
1060
ومن ثم فإن المدرسة الفكرية
02:08
is simply a way of thinking about something.
51
128640
2413
هي ببساطة طريقة للتفكير في شيء ما.
02:12
Let's look at a comment from a previous video.
52
132210
2520
لنلق نظرة على تعليق من فيديو سابق.
02:14
Today's comment is from Ario Handoyo,
53
134730
3460
تعليق اليوم من Ario Handoyo ،
02:18
Handoyo, sorry, Ario Handoyo, and the comment is
54
138190
3480
Handoyo ، آسف ، Ario Handoyo ، والتعليق هو
02:21
I never went to school.
55
141670
1510
أنني لم أذهب إلى المدرسة أبدًا.
02:23
My teachers came to my house to teach to me my lessons,
56
143180
4050
جاء أساتذتي إلى منزلي ليعلموني دروسي ،
02:27
and then in brackets, homeschool,
57
147230
1640
ثم بين قوسين ، التعليم المنزلي ،
02:28
and my response was very cool.
58
148870
1360
وكان ردي رائعًا جدًا.
02:30
Homeschooling is quite popular in Canada as well.
59
150230
3270
يحظى التعليم المنزلي بشعبية كبيرة في كندا أيضًا.
02:33
So if you weren't aware,
60
153500
1840
لذلك إذا لم تكن على علم ،
02:35
there are actually a number of different ways
61
155340
2130
فهناك بالفعل عدد من الطرق المختلفة
02:37
to go to school in Canada.
62
157470
1880
للذهاب إلى المدرسة في كندا.
02:39
You can go to a public school.
63
159350
1980
يمكنك الذهاب إلى مدرسة عامة.
02:41
You can go to a private school.
64
161330
1970
يمكنك الذهاب إلى مدرسة خاصة.
02:43
A public school is run by the government.
65
163300
2060
مدرسة عامة تديرها الحكومة.
02:45
A private school is run by a group of people.
66
165360
2710
مدرسة خاصة يديرها مجموعة من الناس.
02:48
You can go to a boarding school where, as a student,
67
168070
2690
يمكنك الذهاب إلى مدرسة داخلية حيث ، كطالب ،
02:50
you live at the school
68
170760
1840
تعيش في المدرسة
02:52
or you can go, sorry, or you can stay home
69
172600
4130
أو يمكنك الذهاب ، آسف ، أو يمكنك البقاء في المنزل
02:56
and your parents can be your teachers
70
176730
2490
ويمكن أن يكون والداك معلميك
02:59
or your parents might hire someone to come
71
179220
2340
أو قد يقوم والداك بتوظيف شخص ليأتي
03:01
and be a teacher or tutor for you.
72
181560
2180
ويكون مدرسًا أو مدرس لك.
03:03
The most common kind of homeschooling in Canada
73
183740
3160
أكثر أنواع التعليم المنزلي شيوعًا في كندا
03:06
is where parents teach their own children.
74
186900
2230
هو تعليم الآباء لأطفالهم.
03:09
It is completely legal and many, many parents do that.
75
189130
3640
إنه قانوني تمامًا والعديد والعديد من الآباء يفعلون ذلك. يقوم
03:12
My neighbor actually homeschools his kids, him and his wife.
76
192770
4423
جاري بالفعل بتعليم أطفاله في المنزل وهو وزوجته.
03:18
They teach their kids everything.
77
198340
2060
يعلمون أطفالهم كل شيء.
03:20
Those kids just learn at home.
78
200400
2040
هؤلاء الأطفال يتعلمون فقط في المنزل.
03:22
So homeschooling is very cool
79
202440
2120
لذا فإن التعليم المنزلي رائع جدًا
03:24
and it does happen in many, many places around the world.
80
204560
3060
ويحدث في العديد من الأماكن حول العالم.
03:27
But yeah, there's a lot of different ways
81
207620
1500
لكن نعم ، هناك الكثير من الطرق المختلفة
03:29
that you can go to school
82
209120
950
التي يمكنك من خلالها الذهاب إلى المدرسة
03:30
and one of the ways that you can go to school
83
210070
1950
وإحدى الطرق التي يمكنك من خلالها الذهاب إلى المدرسة
03:32
is by not going to school and simply staying home.
84
212020
3170
هي عدم الذهاب إلى المدرسة والبقاء في المنزل ببساطة.
03:35
Hopefully all of these things made sense to you today.
85
215190
2600
نأمل أن تكون كل هذه الأشياء منطقية بالنسبة لك اليوم. كان
03:37
My theme, obviously the last few days, has been school.
86
217790
2750
موضوعي ، بوضوح في الأيام القليلة الماضية ، هو المدرسة.
03:40
I did back to school the other day
87
220540
2200
عدت إلى المدرسة في ذلك اليوم
03:42
because school is rapidly approaching.
88
222740
1650
لأن المدرسة تقترب بسرعة.
03:44
I'll try to stop talking about school
89
224390
2060
سأحاول التوقف عن الحديث عن المدرسة
03:46
in the next few videos.
90
226450
1580
في مقاطع الفيديو القليلة القادمة.
03:48
I'll try to teach you some other lessons,
91
228030
2190
سأحاول أن أعلمك بعض الدروس الأخرى ،
03:50
things that are more applicable to your life.
92
230220
2030
أشياء أكثر قابلية للتطبيق في حياتك.
03:52
Anyway, it's Bob the Canadian here,
93
232250
1520
على أي حال ، إنه بوب الكندي هنا ،
03:53
thanks for watching this short English lesson
94
233770
1620
شكرًا لمشاهدة هذا الدرس الإنجليزي القصير
03:55
and I'll be here tomorrow
95
235390
1310
وسأكون هنا غدًا
03:56
with another short one just for you.
96
236700
1800
مع درس قصير آخر من أجلك فقط.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7