Learn the English Phrases TO DO THE TRICK and TO PLAY A TRICK

5,075 views ・ 2022-06-03

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson,
0
560
1030
في درس اللغة الإنجليزية هذا ،
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1590
2130
أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية
00:03
to do the trick.
2
3720
1290
للقيام بالخدعة.
00:05
When we say that something will do the trick,
3
5010
1910
عندما نقول أن شيئًا ما سيفي بالغرض ،
00:06
we mean that it will work in a certain situation.
4
6920
2920
فإننا نعني أنه سيعمل في موقف معين.
00:09
Here's a good example.
5
9840
1250
هذا مثال جيد.
00:11
Sometimes when I'm eating a bag of chips,
6
11090
2330
أحيانًا عندما آكل كيسًا من رقائق البطاطس ،
00:13
I don't eat all of them and I want to close the bag,
7
13420
2800
لا أتناولها جميعًا وأرغب في إغلاق الكيس ،
00:16
so I just put a clothespin on it
8
16220
2150
لذلك أضع مشبك غسيل عليها
00:18
because a clothespin will do the trick.
9
18370
2250
لأن مشبك الغسيل سيفي بالغرض.
00:20
A clothespin will keep the bag of chips closed,
10
20620
2520
سيُبقي مشابك الغسيل كيس الرقائق مغلقًا ،
00:23
and then I don't have to worry about the chips going stale.
11
23140
2930
وبعد ذلك لا داعي للقلق من أن تصبح الرقائق قديمة.
00:26
So when you say that something will do the trick,
12
26070
2350
لذلك عندما تقول أن شيئًا ما سيفي بالغرض ،
00:28
it simply means that it will work.
13
28420
1820
فهذا يعني ببساطة أنه سيعمل.
00:30
It will do something in a certain situation to help you out.
14
30240
3480
ستفعل شيئًا في موقف معين لمساعدتك.
00:33
The other phrase I wanted to teach you today
15
33720
1740
العبارة الأخرى التي أردت أن أعلمك إياها اليوم
00:35
is the phrase to play a trick.
16
35460
2090
هي عبارة لعب خدعة.
00:37
When you play a trick on someone,
17
37550
1410
عندما تلعب خدعة على شخص ما ،
00:38
it means that you do something to trick them.
18
38960
2900
فهذا يعني أنك تفعل شيئًا لخداعه.
00:41
Here's a little trick we play on people at school.
19
41860
3220
هذه خدعة صغيرة نلعبها على الناس في المدرسة.
00:45
Sometimes teachers will accidentally
20
45080
1820
أحيانًا
00:46
leave their keys somewhere,
21
46900
2160
يترك المعلمون مفاتيحهم عن طريق الخطأ في مكان ما ،
00:49
so if I find another teacher's keys,
22
49060
2060
لذا إذا وجدت مفاتيح مدرس آخر ،
00:51
I put them in the freezer in the staff room.
23
51120
2650
أضعها في الثلاجة في غرفة الموظفين.
00:53
I like to play a trick on my colleagues.
24
53770
2330
أحب أن ألعب خدعة على زملائي.
00:56
So it's just something silly and funny that I do.
25
56100
2990
لذا فهو مجرد شيء سخيف ومضحك أقوم به.
00:59
And there's other things like that
26
59090
1690
وهناك أشياء أخرى من هذا القبيل
01:00
that people sometimes do at work.
27
60780
1470
يفعلها الناس أحيانًا في العمل.
01:02
Sometimes we call them practical jokes as well.
28
62250
2960
أحيانًا نسميهم النكات العملية أيضًا.
01:05
But when you put someone's keys in the freezer
29
65210
1860
ولكن عندما تضع مفاتيح شخص ما في الفريزر
01:07
just for fun,
30
67070
950
لمجرد التسلية ،
01:08
and then on the board, we write, "Cool keys."
31
68020
2740
ثم على السبورة ، نكتب ، "مفاتيح رائعة".
01:10
There's a little whiteboard in the staff room.
32
70760
1370
هناك لوح أبيض صغير في غرفة الموظفين.
01:12
We write, "Cool keys,"
33
72130
1330
نكتب ، "مفاتيح رائعة" ،
01:13
to give them a hint that someone is playing a trick on them.
34
73460
3140
لمنحهم تلميحًا إلى أن شخصًا ما يلعب خدعة عليهم.
01:16
So to review, when something will do the trick,
35
76600
3140
لذا للمراجعة ، عندما يقوم شيء ما بالخدعة ،
01:19
it means it will work in a certain situation.
36
79740
2520
فهذا يعني أنه سيعمل في موقف معين.
01:22
I could put the words on the screen,
37
82260
1830
يمكنني وضع الكلمات على الشاشة ،
01:24
but having a piece of paper does the trick for me.
38
84090
2910
لكن امتلاك قطعة من الورق سيفي بالغرض بالنسبة لي.
01:27
And when you play a trick on someone,
39
87000
1850
وعندما تلعب خدعة على شخص ما ،
01:28
it means you just do something funny,
40
88850
2306
فهذا يعني أنك تفعل شيئًا مضحكًا ،
01:31
something to make maybe yourself laugh,
41
91156
3284
شيئًا ما لتجعل نفسك تضحك ،
01:34
and hopefully them laugh a little bit as well.
42
94440
2820
ونأمل أن يضحكوا قليلاً أيضًا.
01:37
Hey, let's look at a comment, though, from a previous video.
43
97260
2720
مرحبًا ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
01:39
This comment is from Olivia.
44
99980
1927
هذا التعليق من أوليفيا.
01:41
"Hi, Bob," or, "Hi, Teacher Bob.
45
101907
2173
"مرحبًا بوب" أو "مرحبًا ، المعلم بوب.
01:44
Drink more water and take care of yourself.
46
104080
1960
اشرب المزيد من الماء واعتني بنفسك.
01:46
I hope you feel better soon."
47
106040
1730
أتمنى أن تشعر بتحسن قريبًا."
01:47
And my response is, "I drank lots of water
48
107770
2010
وكان ردي ، "لقد شربت الكثير من الماء
01:49
and lots of tea with honey.
49
109780
1710
والكثير من الشاي بالعسل.
01:51
That seemed to do the trick."
50
111490
2010
بدا أن هذا يفي بالغرض."
01:53
See how I used the phrase there?
51
113500
1380
انظر كيف استخدمت العبارة هناك؟
01:54
Anyways, thanks Olivia for that comment.
52
114880
2460
على أي حال ، شكراً أوليفيا على هذا التعليق.
01:57
And that was a comment from my last video,
53
117340
1700
وكان هذا تعليقًا من مقطع الفيديو الأخير ،
01:59
where I basically just said,
54
119040
1367
حيث قلت بشكل أساسي ،
02:00
"Hey, I'm gonna be making lessons again starting on Friday,"
55
120407
3623
"مرحبًا ، سأقدم دروسًا مرة أخرى بدءًا من يوم الجمعة" ،
02:04
and that's hopefully when you're watching this.
56
124030
2960
ونأمل أن يكون ذلك عندما تشاهد هذا.
02:06
So it's an election day in Ontario, Canada.
57
126990
3420
لذا فهو يوم انتخابات في أونتاريو ، كندا.
02:10
Today, there is an election.
58
130410
1510
اليوم هناك انتخابات.
02:11
If we walk over here,
59
131920
1150
إذا مشينا هنا ،
02:13
you'll see that this person supports the NDP party.
60
133070
5000
سترى أن هذا الشخص يدعم حزب NDP.
02:18
It looks like Dave Augustyn is running for the NDP party.
61
138510
3920
يبدو أن ديف أوغستين يترشح لحزب الحزب الوطني الديمقراطي.
02:22
And if we go way over here,
62
142430
2643
وإذا تقدمنا ​​هنا ،
02:26
in just a moment, we'll see another sign.
63
146220
2040
في غضون لحظة ، سنرى علامة أخرى. يضع
02:28
People in Ontario sometimes will put signs on their yard,
64
148260
4070
الأشخاص في أونتاريو أحيانًا لافتات على فناء منزلهم ،
02:32
kind of letting people know who they're voting for.
65
152330
3220
نوعًا ما يخبرون الناس بمن يصوتون. لقد فعل
02:35
The candidates have all done, there's been debates.
66
155550
2630
المرشحون كل شيء ، وكانت هناك مناظرات. لقد
02:38
The candidates have all visited
67
158180
1980
زار جميع المرشحين
02:40
various towns and cities in Ontario
68
160160
2420
بلدات ومدن مختلفة في أونتاريو
02:42
to kind of get their message out
69
162580
1970
لإيصال رسالتهم نوعًا ما
02:44
and to ask people to vote for them,
70
164550
1930
ومطالبة الناس بالتصويت لهم ،
02:46
and today is the day where we need to vote.
71
166480
2630
واليوم هو اليوم الذي نحتاج فيه للتصويت.
02:49
I'll be voting later today.
72
169110
1590
سأقوم بالتصويت في وقت لاحق اليوم.
02:50
It's cool to be able to go and vote.
73
170700
2750
إنه لأمر رائع أن تكون قادرًا على الذهاب والتصويت.
02:53
There's another guy right here.
74
173450
2040
هناك رجل آخر هنا.
02:55
So this is the Progressive Conservative Party,
75
175490
2730
هذا هو حزب المحافظين التقدميين ،
02:58
and this is the person who's running there.
76
178220
1950
وهذا هو الشخص الذي يترشح هناك.
03:00
He doesn't live here.
77
180170
1800
لا يعيش هنا.
03:01
This is just a house where someone who supports that party
78
181970
4040
هذا مجرد منزل يقوم فيه شخص يدعم هذا الحزب
03:06
is going to vote for that person,
79
186010
1730
بالتصويت لهذا الشخص ،
03:07
so they've simply put a little sign on their lawn
80
187740
3500
لذلك قاموا ببساطة بوضع علامة صغيرة على حديقتهم
03:11
so that their friends and neighbors can see
81
191240
2470
حتى يتمكن أصدقاؤهم وجيرانهم من رؤية
03:13
that that's the person they're going to vote for.
82
193710
2220
أنه الشخص الذي سيصوتون له .
03:15
It's kind of just a way to give them some support.
83
195930
2700
إنها مجرد طريقة لمنحهم بعض الدعم.
03:18
Anyways, I think I'm ending this video a little early.
84
198630
2850
على أي حال ، أعتقد أنني أنهي هذا الفيديو مبكرًا.
03:21
What should I talk about?
85
201480
1300
ما الذي يجب أن أتحدث عنه؟
03:22
I'm just out here walking by a park.
86
202780
2650
أنا فقط هنا أمشي بجوار حديقة.
03:25
I'll show you the park for a sec.
87
205430
1940
سأريك الحديقة للحظة.
03:27
The park is also by an old age home.
88
207370
3580
الحديقة أيضا من منزل الشيخوخة.
03:30
It's called Hank MacDonald Park.
89
210950
2400
إنه يسمى هانك ماكدونالد بارك.
03:33
And over here, it's a little bit hard to see,
90
213350
2750
وهنا ، من الصعب بعض الشيء رؤيته ،
03:36
but there's the entranceway for an old age home.
91
216100
2440
لكن هناك مدخل لمنزل قديم.
03:38
That's a place where older people go to live.
92
218540
3343
هذا هو المكان الذي يذهب إليه كبار السن للعيش فيه.
03:42
Trying to get my camera to flip around.
93
222720
2370
أحاول جعل الكاميرا الخاصة بي تدور.
03:45
And actually the one, the really far one,
94
225090
1750
وفي الواقع ، تلك ، البعيدة حقًا ،
03:46
I helped put the roof on when I was younger
95
226840
2350
ساعدت في وضع السقف عندما كنت أصغر سناً
03:49
when I was a construction worker.
96
229190
1840
عندما كنت عامل بناء.
03:51
Anyways, it's good to be back making videos.
97
231030
2020
على أي حال ، من الجيد أن أعود لصنع مقاطع الفيديو.
03:53
Thanks for watching this one.
98
233050
1030
شكرا لمشاهدة هذا واحد.
03:54
I'll be back in a few days
99
234080
1087
سأعود في غضون أيام قليلة
03:55
with another short English lesson.
100
235167
1700
مع درس قصير آخر للغة الإنجليزية.
03:56
Bye.
101
236867
833
الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7