What to do and say at a supper party

11,234 views ใƒป 2022-12-20

Benjaminโ€™s English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi, guys. Welcome back to engVid. My name is Benjamin. Hey. In this lesson, we are going
0
0
7800
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚ engVid ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ็งใฎๅๅ‰ใฏ ใƒ™ใƒณใ‚ธใƒฃใƒŸใƒณใงใ™ใ€‚ ใŠใ„ใ€‚ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:07
to be looking at the curious phenomenon of the English supper party or the British supper
1
7800
7080
่‹ฑๅ›ฝใฎๆ™ฉ้คไผšใพใŸใฏ่‹ฑๅ›ฝใฎๆ™ฉ้ค
00:14
party. I'm sure lots of people all over the world have supper parties. I'm going to be
2
14880
6720
ไผšใฎๅฅ‡ๅฆ™ใช็พ่ฑกใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™. ไธ–็•ŒไธญใฎๅคšใใฎไบบใŒ ๅค•้ฃŸไผšใ‚’้–‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่‹ฑๅ›ฝ
00:21
looking at phrases sort of particular to the UK but that you could probably use elsewhere.
3
21600
9600
็‰นๆœ‰ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ ใŒใ€ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใงใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:31
Supper party? What? Yeah, so having a meal at someone else's house. If you go and eat
4
31200
7720
ๅค•้ฃŸไผš๏ผŸ ไฝ•๏ผŸ ใใ†ใ€ ไป–ไบบใฎๅฎถใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
00:38
in someone's home, what are some of the things you need to think about? What are some of
5
38920
5600
่ชฐใ‹ใฎๅฎถใซ่กŒใฃใฆ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ ่€ƒๆ…ฎใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹? ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฎใ„ใใคใ‹ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹
00:44
the things you need to say? Let's have a look. Let's find out. Just to recap, this is kind
6
44520
6480
? ใฟใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ขบ่ชใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่ฆ็ด„ใ™ใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎ
00:51
of a cultural lesson but one where you will pick up phrases as well. So, a few things
7
51000
8360
ใฎๆ–‡ๅŒ–็š„ใชใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ™ใŒใ€ ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚‚็ฟ’ๅพ—ใงใใพใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ใ€
00:59
to consider before you arrive. Take a suitable gift, bearing in mind who invited you. So,
8
59360
9160
ๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซ่€ƒๆ…ฎใ™ในใใ“ใจใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸไบบใ‚’ๅฟต้ ญใซ็ฝฎใ„ใฆใ€้ฉๅˆ‡ใช่ดˆใ‚Š็‰ฉใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
01:08
if the person who invited you is a teetotal, doesn't drink, don't turn up with a bottle
9
68520
6660
ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸไบบใŒ็ฆ้…’ๆณ•ใง ้…’ใ‚’้ฃฒใพใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒฏใ‚คใƒณใฎใƒœใƒˆใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆ็พใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
01:15
of wine. Give them some flowers or chocolate instead. So, thinking about them. What would
10
75180
5820
ใ€‚ ไปฃใ‚ใ‚Šใซ่Šฑใ‚„ใƒใƒงใ‚ณใƒฌใƒผใƒˆใ‚’ใ‚ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
01:21
they enjoy? Yep. And so, when you come in, "Hi, lovely to see you." Don't say, "Look,
11
81000
8920
๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ…ฅใฃใฆใใŸใจใใ€ ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ใชใŸใซไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ใ€ ใ€Œใปใ‚‰ใ€
01:29
I've got you a present." Yeah, it's just a kind of a subtle bottle of wine, blah, blah,
12
89920
5400
ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใใŸใ€ใจ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใˆใˆใ€ใใ‚Œใฏไธ€็จฎ ใฎๅพฎๅฆ™ใชใƒฏใ‚คใƒณใฎใƒœใƒˆใƒซใงใ™ใ€ไฝ•ใจใ‹ใ€ไฝ•ใจใ‹ใ€
01:35
blah. So, you take your cue. So, you're not in charge of it, so they are the host. So,
13
95320
11460
ไฝ•ใจใ‹ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚Šใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใใ‚Œใ‚’ๆ‹…ๅฝ“ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ›ใ‚นใƒˆใงใ™. ใใ‚Œใงใ€
01:46
if they say, "Oh, come in, come in. Let me take your coat." Then give them your coat,
14
106780
5740
ๅฝผใ‚‰ใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅ…ฅใฃใฆใ€ๅ…ฅใฃใฆใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€‚ ๆฌกใซใ€ใ‚ณใƒผใƒˆใ‚„ใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ๆธกใ—ใฆใใ ใ•ใ„
01:52
your jacket. You could ask, "Would you like me to take my shoes off?" But if you see them
15
112520
6120
ใ€‚ ใ€Œ ้ดใ‚’่„ฑใ„ใงใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ
01:58
wearing shoes, then don't. So, we go on in, and there are some people standing, holding
16
118640
8180
้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„. ไธญใซๅ…ฅใ‚‹ใจใ€ ไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบใŒ็ซ‹ใฃใฆใ„ใฆใ€้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๆŒใฃใฆ
02:06
drinks, eating nuts. And they might say, "Oh, come and meet such and such a person." "Hello.
17
126820
11120
ใ€ใƒŠใƒƒใƒ„ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ ใ“ใ†ใ„ใ†ไบบใซไผšใ„ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ "ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
02:17
How do you do?" Yeah. "How are you? Pleased to meet you. My name's da-da-da, or I'm da-da-da.
18
137940
9500
ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ" ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ€ŒใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸๅˆใ‚ใพใ—ใฆ ใ€‚็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒ€ใƒ€ใ€ใพใŸใฏใƒ€ใƒ€ใƒ€ใงใ™ใ€‚
02:27
What did you say your name was?" What did you say your name was? What did you say your
19
147440
8160
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใฏไฝ•ใจ่จ€ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใฏไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใฏไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹
02:35
name was? I've produced a lesson on how to remember people's names, so you might want
20
155600
8620
๏ผŸ ไบบใฎๅๅ‰ใ‚’่ฆšใˆใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸ ใฎใงใ€
02:44
to refer to that after this lesson. Now, if the host has run off to the kitchen, and people
21
164220
8220
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๅพŒใซๅ‚็…งใ™ใ‚‹ใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใฆใ€ ใƒ›ใ‚นใƒˆใŒใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซ้€ƒใ’ใฆใ€ไบบใ€…ใŒ
02:52
are standing there awkwardly, then be brave, yeah? Go up and introduce yourself. "Hey,
22
172440
7320
ใŽใ“ใกใชใ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใญใ€‚ ็™ปใฃใฆ่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ€‚ ใ€Œใญใˆใ€
02:59
I'm da-da-da. How do you know - how do you know the person having the party? How do you
23
179760
7080
็งใฏใƒ€ใƒ€ใƒ€ใ ใ€‚ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’้–‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
03:06
know da-da-da, person, name?" I don't know what they're called. And then you need to
24
186840
6600
ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใ€ไบบใ€ๅๅ‰ใ‚’ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ€
03:13
keep the conversation going, yep? So, I've produced lessons on small talk as well. You
25
193440
6800
ไผš่ฉฑใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใใ“ใงใ€ ไธ–้–“่ฉฑใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚‚ไฝœๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:20
want to avoid difficult topics and focus on them. Try and understand who they are. But
26
200240
11000
้›ฃใ—ใ„ใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใฏ้ฟใ‘ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใซ้›†ไธญใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒ่ชฐใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸไบบใ‹ใ‚‰ใ€
03:31
you might be able to guess the type of person you're going to meet from the person that
27
211240
7260
ใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚“ใชไบบใซไผšใ†ใ‹ใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
03:38
invited you. What are they like? Their friends might be similar. So, we stand around, we
28
218500
7740
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅฝผใ‚‰ใฎๅ‹้”ใ‚‚ ไผผใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏ็ซ‹ใฃใฆใ€
03:46
talk, we have a drink, we get offered canapes like starter, you know, nibbles, something
29
226240
9920
่ฉฑใ—ใ€้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’้ฃฒใฟใ€ๅ‰่œ ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚ซใƒŠใƒƒใƒšใ€ใŠใคใพใฟใ€ไฝ•ใ‹
03:56
to eat, and then we are invited through to the dining room or wherever the table is.
30
236160
9360
้ฃŸในใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆไพ›ใ•ใ‚Œใ€ใใฎๅพŒใ€ ใƒ€ใ‚คใƒ‹ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใพใŸใฏใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:05
Now, I've said this is a slow race. It's not - first one to sit down wins. It's kind of
31
245520
7000
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้…ใ„ใƒฌใƒผใ‚นใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ -ๆœ€ๅˆใซๅบงใฃใŸไบบใŒๅ‹ใกใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎ
04:12
the opposite. Like, you have to sort of stand and wait, and you don't want to be the first
32
252520
6320
ๅๅฏพใงใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€็ซ‹ใฃใฆ ๅพ…ใคๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๆค…ๅญใซๆœ€ๅˆใซๅบงใ‚ŠใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:18
one to their chair. So, you've got to find things you can talk to about with the other
33
258840
7200
ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็›ธๆ‰‹ใจ่ฉฑใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:26
person. And you don't sit down until the host kind of sits down. Like, pay attention to
34
266040
8240
ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใƒ›ใ‚นใƒˆใŒๅบงใ‚‹ใพใงๅบงใ‚‰ใชใ„ . ๅŒๆง˜ใซใ€ไป–ใฎไบบใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใใ ใ•ใ„
04:34
the other people. What are they doing? You might ask the host, "Where would you like
35
274280
7160
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ไธปๅ‚ฌ่€…ใซใ€ใ€Œใฉใ“ใซ
04:41
me to sit? Is there anywhere I should sit in particular? Would you like me to sit? Where
36
281440
7560
ๅบงใ‚‰ใ›ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‹?็‰นใซๅบงใ‚‹ในใๅ ดๆ‰€ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?็งใซๅบงใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„? ใฉใ“ใซๅบงใ‚‰ใ›
04:49
would you like me to sit? Where would you like me to sit? Where would you like me to
37
289000
3960
ใพใ™ใ‹ ?ใฉใ“ใซๅบงใ‚‰ใ›ใพใ™ใ‹? ็งใŒ
04:52
sit?" Say it. "Where would you like me to sit?" We're sat down. You've got a person
38
292960
8000
ๅบงใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ๏ผŸใ€ ใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ€‚ ใ€Œใฉใ“ใซ ๅบงใ‚ŠใŸใ„๏ผŸใ€ ็งใŸใกใฏๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅทฆใซไบบใŒใ„ใฆ
05:00
to your left, you've got a person to your right. "Can I pour you a glass of...?" So,
39
300960
8560
ใ€ๅณใซไบบใŒใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ€Œไธ€ๆฏๆณจใ„ใงใ„ใ„ใงใ™ใ‹โ€ฆ๏ผŸใ€ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’้ฃฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹
05:09
it's nice to give a glass of water, even if they're having a glass of wine. Look after
40
309520
7040
ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€ใ‚ณใƒƒใƒ—ไธ€ๆฏใฎๆฐดใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
05:16
them. Make sure they have what they need before you have what you need. Talking about British
41
316560
7720
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใ“ใ“ใงใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใƒžใƒŠใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™
05:24
table manners here. Different nationalities will have different customs. So, "Can I help
42
324280
10400
ใ€‚ ๅ›ฝ็ฑใŒ็•ฐใชใ‚Œใฐ ็ฟ’ๆ…ฃใ‚‚็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใ€Œใ‚ตใƒฉใƒ€ใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹
05:34
you to some salad?" "Can I help you...?" "Can I help you to some salad?" Strange phrase.
43
334680
8480
๏ผŸใ€ "ใ„ใ‹ใŒใชใ•ใ„ใพใ—ใŸใ‹...๏ผŸ" ใ€Œ ใ‚ตใƒฉใƒ€ใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸใ€ ๅฅ‡ๅฆ™ใชๅฅใ€‚
05:43
Basically means, "Can I put some food on your plate?" Yes? "Can I help you to some...?" But
44
343160
7360
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฎ็šฟใซ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’่ผ‰ใ›ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ ?ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใฏใ„๏ผŸ ใ€Œใกใ‚‡ใฃใจๆ‰‹ไผใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹โ€ฆ๏ผŸใ€ ใงใ‚‚
05:50
it's formal. Yeah? If you haven't got something you need, like the salt is over there, and
45
350520
9360
ๅ…ฌๅผใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใŒใชใ„ๅ ดๅˆ ใ€ใŸใจใˆใฐๅกฉใŒใใ“ใซใ‚ใ‚Šใ€
05:59
this food is terrible without salt, you might say, "So sorry, could you pass..." Yeah, you
46
359880
5960
ๅกฉใŒใชใ„ใจใ“ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฏใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ใ€Œ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅˆๆ ผใงใใพใ™ใ‹...ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:05
might put a, "So sorry. So sorry. Could you pass the salt?" "Thanks very much. Thanks."
47
365840
7360
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅกฉใ‚’ๆธกใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ ใ€Œใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€
06:13
Anyone else for the salt? No? Okay. I'll just put it there. Okay. Right, we're at the table,
48
373200
5960
ไป–ใซๅกฉใฏ๏ผŸ ใ„ใ„ใˆ๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ“ใซ็ฝฎใ„ใฆใŠใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใˆใˆใ€็งใŸใกใฏใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซใคใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:19
we've got some food. Probably not your place to go cheers. Yeah? Because the host has invited
49
379160
7720
้ฃŸใน็‰ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใŒ่กŒใๅ ดๆ‰€ใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ ใƒ›ใ‚นใƒˆใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™
06:26
you. If they're going to make a toast, we call it, a toast when you go cheers, then
50
386880
5600
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒไนพๆฏใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏ ใใ‚Œใ‚’ไนพๆฏใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚ไนพๆฏใ™ใ‚‹ใจใใฏไนพๆฏใ—ใพใ™ใ€‚
06:32
that's up to them, unless you know them very well. Right. Eating your food, was it good?
51
392480
9720
ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใ‚’ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใชใ„้™ใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ๆฌก็ฌฌใงใ™ ใ€‚ ๅณใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใฆใ€ใŠใ„ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:42
Disgusting? Delicious? What was your verdict? What did you think? Never say it was disgusting,
52
402200
5960
ใŠใžใพใ—ใ„๏ผŸ ็พŽๅ‘ณใ—ใ„๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฎ่ฉ•ๆฑบใฏใฉใ†ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸ๏ผŸ ใใ‚ŒใŒๅซŒใ ใฃใŸใจใฏๆฑบใ—ใฆ่จ€ใ‚ใชใ„ใง
06:48
they'll say, "Anyone for any more?" As in, "Does anyone want more?" Obviously, the answer's
53
408160
9960
ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œใ‚‚ใฃใจๆฌฒใ—ใ„ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€็ญ”ใˆใฏ
06:58
either no or yes, or yes or no. If the answer's no, then still say how delicious the food
54
418120
6320
ใ„ใ„ใˆใพใŸใฏใฏใ„ใ€ใพใŸใฏใฏใ„ใพใŸใฏใ„ใ„ใˆใงใ™ใ€‚ ็ญ”ใˆใŒใ€Œ ใ„ใ„ใˆใ€ใฎๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€้ฃŸใน็‰ฉใŒใฉใ‚Œใ ใ‘็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚’่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„
07:04
was. "That was absolutely delicious. I've done very well, thank you. I simply couldn't.
55
424440
7280
ใ€‚ ใ€Œๆœฌๅฝ“ใซ็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใ‚ˆใใงใใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ‚‚ใ†้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ใ‚‚ใ†
07:11
I simply couldn't eat any more. I'm absolutely full up. I'm full. I couldn't eat another
56
431720
8120
ใŠ่…นใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚ใŠ่…นใ„ใฃใฑใ„ใงใ™ใ€‚ไป–ใฎ
07:19
thing." Or, if you want more, "How could I resist? That was to die for." Yeah? It's an
57
439840
9080
ใ‚‚ใฎใฏ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€ ." ใพใŸใฏใ€ใ‚‚ใฃใจๆฌฒใ—ใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œใฉใ†ใ‚„ใฃใฆๆŠตๆŠ—ใงใใพใ™ใ‹ ? ใใ‚Œใฏๆญปใฌใ“ใจใงใ—ใŸ.ใ€ ใ†ใ‚“๏ผŸ ใใ‚Œใฏ
07:28
exaggeration. I would - I would - I would be killed to eat some more of that. I'll have
58
448920
9720
่ช‡ๅผตใงใ™ใ€‚ ็งใฏ-็งใฏ-็งใฏ ใใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้ฃŸในใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฎบใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:38
to ask you for the recipe. I'll have to ask you for the recipe. That's something you say,
59
458640
6160
ใƒฌใ‚ทใƒ”ใ‚’ใŠ่žใใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒฌใ‚ทใƒ”ใ‚’ใŠ่žใใ—ใพใ™ ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใŒใ€
07:44
it doesn't necessarily mean that ten minutes later, you say, "So, how do you make it?" Yeah?
60
464800
5080
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚10ๅˆ† ๅพŒใซใ€Œใใ‚Œใงใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆไฝœใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ
07:49
I don't know. It's - you know, it's a secret. Okay. So, now, we need to look at how to get
61
469880
10160
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ€็ง˜ๅฏ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๆŠœใ‘ๅ‡บใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:00
out of there. Yeah? We've finished our party, you need to find a way of leaving it to beating
62
480040
8320
ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ ็งใŸใกใฏใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’็ต‚ใˆใพใ—ใŸใ€‚ๆ€ฅใ„ใง้€€ๅดใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰“ใก่ฒ ใ‹ใ™ใŸใ‚ใซ ใใ‚Œใ‚’ๆฎ‹ใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:08
a hasty retreat. Beating. "Out the way. I need to leave. Get out the way." That's - that's
63
488360
8320
. ๆฎดใ‚‹ใ€‚ ใ€Œๅ‡บใฆ่กŒใ‘ใ€‚็งใฏ ็ซ‹ใกๅŽปใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚ๅ‡บใฆ่กŒใฃใฆใใ‚Œใ€ ใใ‚Œใฏ - ใใ‚ŒใŒ
08:16
what beating is. "Hasty" means fast. "Retreat" means think of soldiers and they decide, "We've
64
496680
7400
ๆฎดๆ‰“ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ้€Ÿใ€ใฏ้€Ÿใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ€Œ้€€ๅดใ€ใจใฏ ๅ…ตๅฃซใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใ€ใ€Œ
08:24
got to retreat. Retreat." Sorry, getting a little bit silly. How to leave. Right. So,
65
504080
8720
้€€ๅดใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚้€€ๅดใ™ใ‚‹ใ€ใจๆฑบๆ–ญใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใตใ–ใ‘ใฆใพใ™ ใ€‚ ้€€ไผšๆ–นๆณ•. ๅณใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
08:32
you could say, "I think we're going to have to make tracks." Tracks? What? You're making
66
512800
7360
ใ€Œใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝœใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ๏ผŸ ไฝ•๏ผŸ ้‰„้“ไฝœใฃใฆใ‚‹
08:40
a railway? Railway tracks so that you can leave on a train? No, it's a way of saying
67
520160
4920
๏ผŸ ้›ป่ปŠใซไน—ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็ทš่ทฏ๏ผŸ ใ„ใ‚„ใ€่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใ‚ˆ
08:45
it, right? "We're going to have to make tracks." "I think we're going to have to head - head
68
525080
5840
ใญ๏ผŸ ใ€Œใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€ ใ€Œ็งใŸใกใฏๅฎถใซๅธฐใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
08:50
home." Head - this is short for "head in the direction of home". So, we're going to get
69
530920
6720
ใ€‚ใ€ ้ ญ - ใ“ใ‚Œใฏใ€Œๅฎถใฎๆ–นๅ‘ใซ้ ญใ‚’ๅ‘ใ‘ใ‚‹ใ€ใฎ็•ฅใงใ™ ใ€‚ ใงใฏใ€
08:57
in the car, which way is home? Ah, we're going to head in the - we're going to head home.
70
537640
5520
่ปŠใซไน—ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใฉใกใ‚‰ใŒๅฎถใงใ™ใ‹? ใ‚ใ‚ใ€็งใŸใกใฏ ๅฎถใซๅธฐใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:03
Or we're going to hit the road. Hit the road, Jack. We're going to hit the road. Another
71
543160
6920
ใพใŸใฏใ€็งใŸใกใฏ้“ใซๅ‡บใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ๆ—…ใซๅ‡บใ‚ˆใ†ใ€ ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใ€‚ ็งใŸใกใฏ้“ใซๅ‡บใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:10
idiom there for leaving. Thank you. Thank you very much. It's been a lovely evening.
72
550080
8200
ๅŽปใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅˆฅใฎๆ…ฃ็”จๅฅใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ็ด ๆ•ตใชๅคœใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:18
So, we put in a positive adjective. It's been an absolute pleasure. It's been - it's been
73
558280
5600
ใใ“ใงใ€่‚ฏๅฎš็š„ใชๅฝขๅฎน่ฉžใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ็ตถๅฏพ็š„ใชๅ–œใณใงใ—ใŸใ€‚
09:23
really good fun. Great to see you. What a delicious trout. What a delicious pudding.
74
563880
7560
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใชใ‚“ใฆ ็พŽๅ‘ณใ—ใ„้ฑ’ใ€‚ ใชใ‚“ใฆ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใƒ—ใƒชใƒณใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:31
Oh, you are clever. Thank you so much. Okay. And then, probably want to shake the man's
75
571440
7760
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ณขใ„ใงใ™ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใŠใใ‚‰ใ็”ทๆ€งใฎๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆ
09:39
hand and kiss the hostess's hand? No. Cheek. Okay, great. Well, we're there. So, thank
76
579200
11280
ใ€ใƒ›ใ‚นใƒ†ใ‚นใฎๆ‰‹ใซใ‚ญใ‚นใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€้ ฌใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€
09:50
you for watching. I'm now going to beat a hasty retreat, but before I do, I need to
77
590480
6640
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏ ๆ€ฅใ„ใงใƒชใƒˆใƒชใƒผใƒˆใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใŒใ€ใใฎๅ‰ใซ
09:57
tell you about my website, honeyourenglish.com, in case you need any extra help with your
78
597120
4800
็งใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใ€honeyourenglish.com ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
10:01
English. Thank you so much for watching, and until the next time, make sure you do that
79
601920
5320
ใ€‚ ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆฌกๅ›žใพใงใ€
10:07
quiz, www.engvid.com. See you next time.
80
607240
15280
www.engvid.com ใงใ‚ฏใ‚คใ‚บใซ็ญ”ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใพใŸใญใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7