Sound more fluent in English

573,753 views ・ 2014-09-24

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:03
Hello. My name is Benjamin. I'm a lost tourist in London, and I don't know where to go. I'm
0
3620
7204
سلام. اسم من بنیامین است. من یک توریست گمشده در لندن هستم و نمی دانم کجا بروم. من
00:10
going to talk to the ticket man in the London Underground and see if he can help me. "Hello,
1
10850
6740
می روم با مسئول بلیط در متروی لندن صحبت کنم و ببینم آیا او می تواند به من کمک کند. "سلام
00:17
Mr. ticket man. I would like a ticket to Piccadilly." The man starts talking to me. "Blah, blah,
2
17590
10139
آقای بلیت مرد. من یک بلیط برای پیکادیلی می خواهم." مرد شروع به صحبت با من می کند. "بله، بل،
00:27
blah." He asks me a question. I don't know what to say, so I need to make a noise. "Ah."
3
27755
9697
بلا." از من یک سوال می پرسد. نمیدونم چی بگم پس باید سر و صدا کنم. "آه."
00:37
These are noises that give you time to think about your answer. "Ah. I would like a ticket,
4
37647
11616
اینها صداهایی هستند که به شما فرصت می دهند تا در مورد پاسخ خود فکر کنید. "آه. لطفاً یک بلیط
00:49
please, to Piccadilly Circus." Or I could say, "Urgh, I want a ticket please." Or "Urm,
5
49289
14567
برای سیرک پیکادیلی می خواهم." یا می‌توانم بگویم، "اوه، لطفاً یک بلیط می‌خواهم." یا "اورم،
01:03
I want to go to --." Or the other one would be, "Mmm, I want a ticket." Okay. Good.
6
63882
10202
من می خواهم به --." یا یکی دیگر می تواند این باشد: "مم، من یک بلیط می خواهم." باشه. خوب
01:14
So then, my ticket man says, "No problem. That will be four pounds fifty, please." I
7
74240
7574
بنابراین، مرد بلیط من می گوید: "مشکلی نیست . لطفاً چهار پوند پنجاه پوند خواهد بود."
01:21
then say, "You know, I think that's a little bit expensive, a bit expensive." So these
8
81840
10624
سپس می گویم: "می دانید، فکر می کنم کمی گران است، کمی گران است." بنابراین،
01:32
are all phrases for expressing an opinion -- if I think that's too big a price. So I
9
92490
8614
اینها همه عباراتی برای بیان یک عقیده هستند -- اگر فکر می کنم این قیمت خیلی زیاد است. بنابراین
01:41
could say, "you know, I think that's too expensive." Or, "I mean, I only really want to go one
10
101130
9287
می‌توانم بگویم، "می‌دانی، فکر می‌کنم خیلی گران است." یا، "یعنی، من واقعاً می خواهم یک
01:50
stop, half a mile. You see, I've only got four pounds. Then, I can't eat." Or, "Well,
11
110443
14025
توقف، نیم مایل بروم. می بینید، من فقط چهار پوند دارم. سپس، نمی توانم غذا بخورم." یا، "خب،
02:04
maybe you could give it to me for a little less." Or, "the thing is, Mr. ticket man,
12
124494
8799
شاید بتوانی آن را با کمی کمتر به من بدهی ." یا «مسئله این است که آقای بلیت،
02:13
I need to go there as well." These are all expressing an opinion to the ticket man. Okay?
13
133319
7953
من هم باید به آنجا بروم». اینها همه دارند به مرد بلیط اظهار نظر می کنند. باشه؟
02:21
So one last way of expressive an opinion. I could say, "Well, it's like this. You see,
14
141545
9448
بنابراین آخرین راه برای بیان عقیده. می‌توانستم بگویم: "خب، این‌طور است. می‌بینی،
02:31
I want to go to Piccadilly, but I can only give you two pounds." Okay? All ways of giving
15
151019
9444
من می‌خواهم به پیکادیلی بروم، اما فقط می‌توانم دو پوند به تو بدهم." باشه؟ همه راه های
02:40
an opinion, of starting "I want, I need". Okay?
16
160489
4581
نظر دادن، شروع "من می خواهم، من نیاز دارم". باشه؟
02:46
The ticket man thinks, and then he says, "Well, for three pounds, I can give you a single.
17
166414
9448
مرد بلیط فکر می کند و بعد می گوید: "خب، برای سه پوند، می توانم به شما یک تکی بدهم.
02:55
Is that what you want?" "A single? What is a single?" These are all phrases for when
18
175888
10176
آیا این همان چیزی است که می خواهید؟" "یک مجرد؟ تک آهنگ چیست؟" اینها همه عباراتی برای زمانی است
03:06
I need to think about my answer. So I could say, "Mmm, let me see. A single?" And then
19
186090
9663
که باید به پاسخ خود فکر کنم. بنابراین می توانم بگویم، "مم، بگذار ببینم. یک تک آهنگ؟" و بعد
03:15
I repeat the question he has given to me. Okay? Or I can say, "Now, let me think. That
20
195779
11384
سوالی که از من کرده است را تکرار می کنم. باشه؟ یا می توانم بگویم، "حالا، اجازه دهید فکر کنم. این
03:27
might be a good idea." Or, "Just a minute. I'm going to ask my friend." Or, "Hang on,
21
207189
10804
ممکن است ایده خوبی باشد." یا "فقط یک دقیقه. من از دوستم می پرسم." یا، "صبر کن،
03:38
sir. I need to look in my guidebook to find out." Or, "That's a really interesting question."
22
218019
11635
قربان. من باید در کتاب راهنمایم نگاه کنم تا بفهمم." یا، "این یک سوال واقعا جالب است."
03:49
Now, the thing about this phrase here, "It's a really interesting question", it's better
23
229680
7893
حالا چیزی که در مورد این عبارت اینجاست، "این یک سوال واقعا جالب است"،
03:57
maybe in school or university. Probably not very appropriate for the London Underground.
24
237599
5952
شاید در مدرسه یا دانشگاه بهتر باشد. احتمالا برای متروی لندن خیلی مناسب نیست.
04:03
But it's a good phrase to remember, anyway. Or I could say, "I'm not sure about that.
25
243577
6004
اما به هر حال این عبارت خوبی برای به خاطر سپردن است. یا می‌توانم بگویم، "در مورد آن مطمئن نیستم.
04:10
Maybe. Could you tell me more?" And then, the ticket man says, "Of course I can tell
26
250169
8164
شاید. ممکن است بیشتر به من بگویید؟" و بعد ، مرد بلیط می گوید: "البته می توانم
04:18
you more, but you must watch the next video in EngVid." See you soon. My name is Benjamin.
27
258359
6840
بیشتر به شما بگویم، اما باید ویدیوی بعدی را در EngVid ببینید." به زودی میبینمت. اسم من بنیامین است.
04:25
Thank you.
28
265199
1327
متشکرم.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7