Sound more fluent in English

570,631 views ・ 2014-09-24

Benjamin’s English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:03
Hello. My name is Benjamin. I'm a lost tourist in London, and I don't know where to go. I'm
0
3620
7204
Ciao. Mi chiamo Beniamino. Sono un turista smarrito a Londra e non so dove andare.
00:10
going to talk to the ticket man in the London Underground and see if he can help me. "Hello,
1
10850
6740
Parlerò con il bigliettaio della metropolitana di Londra e vedrò se può aiutarmi. "Salve,
00:17
Mr. ticket man. I would like a ticket to Piccadilly." The man starts talking to me. "Blah, blah,
2
17590
10139
signor bigliettaio. Vorrei un biglietto per Piccadilly." L'uomo inizia a parlarmi. "Bla, bla,
00:27
blah." He asks me a question. I don't know what to say, so I need to make a noise. "Ah."
3
27755
9697
bla". Mi fa una domanda. Non so cosa dire, quindi devo fare rumore. "Ah."
00:37
These are noises that give you time to think about your answer. "Ah. I would like a ticket,
4
37647
11616
Questi sono rumori che ti danno il tempo di pensare alla tua risposta. "Ah. Vorrei un biglietto,
00:49
please, to Piccadilly Circus." Or I could say, "Urgh, I want a ticket please." Or "Urm,
5
49289
14567
per favore, per Piccadilly Circus." Oppure potrei dire: "Urgh, voglio un biglietto per favore". Oppure "Urm,
01:03
I want to go to --." Or the other one would be, "Mmm, I want a ticket." Okay. Good.
6
63882
10202
voglio andare a --". Oppure l'altro sarebbe "Mmm, voglio un biglietto". Va bene. Bene.
01:14
So then, my ticket man says, "No problem. That will be four pounds fifty, please." I
7
74240
7574
Quindi, il mio bigliettaio dice: "Nessun problema. Saranno quattro sterline e cinquanta, per favore".
01:21
then say, "You know, I think that's a little bit expensive, a bit expensive." So these
8
81840
10624
Poi dico: "Sai, penso che sia un po' caro, un po' caro". Quindi queste
01:32
are all phrases for expressing an opinion -- if I think that's too big a price. So I
9
92490
8614
sono tutte frasi per esprimere un'opinione , se penso che sia un prezzo troppo alto. Quindi
01:41
could say, "you know, I think that's too expensive." Or, "I mean, I only really want to go one
10
101130
9287
potrei dire "sai, penso che sia troppo costoso". Oppure: "Voglio dire, voglio davvero fare solo una
01:50
stop, half a mile. You see, I've only got four pounds. Then, I can't eat." Or, "Well,
11
110443
14025
fermata, mezzo miglio. Vedi, ho solo quattro sterline. Quindi, non posso mangiare". Oppure: "Beh,
02:04
maybe you could give it to me for a little less." Or, "the thing is, Mr. ticket man,
12
124494
8799
forse potresti darmelo per un po' meno". Oppure, "il fatto è, signor bigliettaio, che
02:13
I need to go there as well." These are all expressing an opinion to the ticket man. Okay?
13
133319
7953
devo andarci anch'io". Questi stanno tutti esprimendo un'opinione al bigliettaio. Va bene?
02:21
So one last way of expressive an opinion. I could say, "Well, it's like this. You see,
14
141545
9448
Quindi un ultimo modo per esprimere un'opinione. Potrei dire: "Bene, è così. Vedi,
02:31
I want to go to Piccadilly, but I can only give you two pounds." Okay? All ways of giving
15
151019
9444
voglio andare a Piccadilly, ma posso darti solo due sterline". Va bene? Tutti modi per dare
02:40
an opinion, of starting "I want, I need". Okay?
16
160489
4581
un'opinione, per iniziare "voglio, ho bisogno". Va bene?
02:46
The ticket man thinks, and then he says, "Well, for three pounds, I can give you a single.
17
166414
9448
Il bigliettaio pensa, e poi dice: "Bene, per tre sterline, posso dartene uno singolo.
02:55
Is that what you want?" "A single? What is a single?" These are all phrases for when
18
175888
10176
È quello che vuoi?" "Un singolo? Cos'è un singolo?" Queste sono tutte frasi per quando
03:06
I need to think about my answer. So I could say, "Mmm, let me see. A single?" And then
19
186090
9663
ho bisogno di pensare alla mia risposta. Quindi potrei dire: "Mmm, fammi vedere. Un singolo?" E poi
03:15
I repeat the question he has given to me. Okay? Or I can say, "Now, let me think. That
20
195779
11384
ripeto la domanda che mi ha fatto. Va bene? Oppure posso dire: "Ora, fammi pensare.
03:27
might be a good idea." Or, "Just a minute. I'm going to ask my friend." Or, "Hang on,
21
207189
10804
Potrebbe essere una buona idea". Oppure: "Solo un minuto. Vado a chiedere al mio amico". Oppure, "Aspetta,
03:38
sir. I need to look in my guidebook to find out." Or, "That's a really interesting question."
22
218019
11635
signore. Ho bisogno di guardare nella mia guida per scoprirlo". Oppure, "Questa è una domanda davvero interessante".
03:49
Now, the thing about this phrase here, "It's a really interesting question", it's better
23
229680
7893
Ora, la cosa su questa frase qui, "È una domanda davvero interessante", è meglio
03:57
maybe in school or university. Probably not very appropriate for the London Underground.
24
237599
5952
forse a scuola o all'università. Probabilmente non molto appropriato per la metropolitana di Londra.
04:03
But it's a good phrase to remember, anyway. Or I could say, "I'm not sure about that.
25
243577
6004
Ma è comunque una buona frase da ricordare. Oppure potrei dire: "Non ne sono sicuro.
04:10
Maybe. Could you tell me more?" And then, the ticket man says, "Of course I can tell
26
250169
8164
Forse. Potresti dirmi di più?" E poi, il bigliettaio dice: "Certo che posso dirti
04:18
you more, but you must watch the next video in EngVid." See you soon. My name is Benjamin.
27
258359
6840
di più, ma devi guardare il prossimo video in EngVid". Arrivederci. Mi chiamo Beniamino.
04:25
Thank you.
28
265199
1327
Grazie.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7