Sold: Most expensive piece of 20th century art: BBC News Review

61,576 views ・ 2022-05-31

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Warhol's Marilyn Monroe
0
600
2400
Marilyn Monroe Warhola
00:03
becomes the most expensive piece of 20th century art.
1
3000
5640
staje się najdroższym dziełem sztuki XX wieku.
00:08
This is News Review from BBC Learning English.
2
8640
3160
To jest przegląd wiadomości z BBC Learning English.
00:11
Hello, I'm Rob and joining me
3
11800
2040
Cześć, jestem Rob i dołącza do mnie Neil,
00:13
to talk about the language behind this story is Neil. Hello Neil.
4
13840
4240
aby porozmawiać o języku kryjącym się za tą historią. Cześć Neil.
00:18
Hi Rob. Hi everyone.
5
18080
1720
Cześć Rob. Cześć wszystkim.
00:19
If you want to test yourself on the vocabulary,
6
19800
2120
Jeśli chcesz sprawdzić swoje słownictwo,
00:21
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
7
21920
4200
na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com dostępny jest quiz .
00:26
But now, let's hear more about this story from this BBC News report:
8
26120
4760
Ale teraz posłuchajmy więcej o tej historii z tego raportu BBC News:
00:47
So, a portrait of Marilyn Monroe by the American pop artist Andy Warhol
9
47600
6560
Tak więc portret Marilyn Monroe autorstwa amerykańskiego artysty popowego Andy'ego Warhola
00:54
has set a world record.
10
54160
2000
ustanowił rekord świata.
00:56
It was auctioned and sold for over $195 million
11
56160
5320
Został wystawiony na aukcję i sprzedany za ponad 195 milionów dolarów,
01:01
and that makes it the most expensive piece of 20th century art ever sold.
12
61480
6280
co czyni go najdroższym dziełem sztuki XX wieku, jakie kiedykolwiek sprzedano.
01:07
And you've chosen three words from news headlines about this story, haven't you?
13
67760
4400
I wybrałeś trzy słowa z nagłówków wiadomości na temat tej historii, prawda?
01:12
What are they please?
14
72160
1720
Jakie one są?
01:13
I have, yes. We have 'iconic', 'fetches' and 'enthral'.
15
73880
8000
mam, tak. Mamy „kultowe”, „ pociągające” i „entralne”.
01:21
That's 'iconic', 'fetches' and 'enthral'.
16
81880
4440
To jest „kultowe”, „ pociągające” i „fascynujące”.
01:26
OK. Let's look at the first headline then please.
17
86320
3880
OK. Spójrzmy więc na pierwszy nagłówek.
01:30
So, the first headline comes from The Guardian in the UK and it is:
18
90200
4880
Tak więc pierwszy nagłówek pochodzi z The Guardian w Wielkiej Brytanii i brzmi:
01:44
So, that's 'iconic' — very famous; represents an idea.
19
104360
5240
Więc to jest „kultowe” — bardzo znane; reprezentuje ideę.
01:49
That's right, yes. And this word 'iconic' is an adjective,
20
109600
4440
Zgadza się, tak. A to słowo „kultowy” jest przymiotnikiem,
01:54
but it's helpful if we break it down and look at that first part: 'icon'.
21
114040
5240
ale pomocne będzie rozbicie go na czynniki pierwsze i przyjrzenie się pierwszemu członowi: „ikona”.
01:59
Now, we see the word 'icon' in a couple of contexts,
22
119280
3280
Widzimy teraz słowo „ikona” w kilku kontekstach,
02:02
don't we, Rob? Can you tell us?
23
122560
2320
prawda, Rob? Możesz nam powiedzieć?
02:04
Yeah. So, we've got the religious idea:
24
124880
3520
Tak. Mamy więc ideę religijną:
02:08
something that people perhaps look up to or worship.
25
128400
5120
coś, co ludzie być może podziwiają lub czczą.
02:13
And then you've got that little thing on your computer:
26
133520
2400
A potem masz tę małą rzecz na swoim komputerze:
02:15
an 'icon' that you click on.
27
135920
2400
„ikonę”, którą klikasz.
02:18
That's right, yeah. And the thing that connects those two 'icons'
28
138320
4000
To prawda, tak. A tym, co łączy te dwie „ikony”,
02:22
is that they represent something.
29
142320
2720
jest to, że coś reprezentują.
02:25
The religious 'icon' represents the religion that you follow
30
145040
5000
Religijna „ikona” reprezentuje religię, którą wyznajesz,
02:30
and the little thing that you click, on your computer,
31
150040
3640
a mała rzecz, którą klikasz na swoim komputerze,
02:33
represents the area that you want to go to.
32
153680
3560
reprezentuje obszar, do którego chcesz się udać.
02:37
And so, with this word 'iconic' as an adjective,
33
157240
3600
I tak, używając tego słowa „ikoniczny” jako przymiotnika, mamy na
02:40
what we mean is that something represents a certain era,
34
160840
5040
myśli to, że coś reprezentuje określoną epokę,
02:45
a certain idea.
35
165880
2000
określoną ideę.
02:47
And so, in the headline here, it's saying that
36
167880
3040
I tak w nagłówku jest napisane, że
02:50
the portrait of Marilyn Monroe is 'iconic'
37
170920
2680
portret Marilyn Monroe jest „ikoniczny”,
02:53
because it represents that whole pop art era.
38
173600
3200
ponieważ reprezentuje całą erę pop-artu.
02:56
Mmm. And I read in the news recently about Maradona
39
176800
3680
mmm. Niedawno czytałem w wiadomościach o Maradonie
03:00
and a special T-shirt, an 'iconic' T shirt, that was sold.
40
180480
4280
i specjalnej koszulce, „ kultowej”, która została sprzedana.
03:04
That's right, yeah. Maradona, the...
41
184760
2440
To prawda, tak. Maradona,...
03:07
one of the world's most famous and greatest footballers of all time —
42
187200
4520
jeden z najsłynniejszych i najwspanialszych piłkarzy wszechczasów —
03:11
the shirt he wore during a World Cup match in the 1980s,
43
191720
4520
koszulka, którą nosił podczas meczu Mistrzostw Świata w latach 80.,
03:16
in which he scored one absolutely amazing goal,
44
196240
3520
w którym strzelił jednego absolutnie niesamowitego gola,
03:19
one of the best goals ever,
45
199760
2400
jednego z najlepszych goli w historii
03:22
and one goal where he used his hand — it's an 'iconic' shirt
46
202160
5120
i jednego bramkę, w której użył ręki — to „kultowa” koszulka,
03:27
because it represents the two sides of Maradona's genius.
47
207280
4520
ponieważ reprezentuje dwie strony geniuszu Maradony.
03:31
Mmm. And I don't know about you, but back in the 1990s
48
211800
2960
mmm. Nie wiem jak wy, ale ja w latach 90.
03:34
I was a big fan of the Spice Girls.
49
214760
2080
byłam wielką fanką Spice Girls.
03:36
They were an 'iconic' pop band from that era, weren't they?
50
216840
4520
Byli „kultowym” zespołem popowym tamtej epoki, prawda?
03:41
That's right, yes.
51
221360
1080
Zgadza się, tak.
03:42
You can imagine a picture of the Spice Girls with their individual looks:
52
222440
5880
Możesz sobie wyobrazić zdjęcie Spice Girls z ich indywidualnym wyglądem:
03:48
they are 'iconic': they represent what it was like in the 1990s.
53
228320
6120
są „kultowe”: reprezentują to, jak to było w latach 90.
03:54
Yeah, OK. Great. Well, let's have a summary now of that word:
54
234440
4360
Dobra. Świetnie. Cóż, zróbmy teraz podsumowanie tego słowa:
04:06
OK. Talking of 'iconic', the Great Barrier Reef symbolises the beauty
55
246640
4960
OK. Mówiąc o „kultowej”, Wielka Rafa Koralowa symbolizuje piękno,
04:11
and also the fragile nature of Earth's beauty
56
251600
3800
a także kruchość piękna Ziemi
04:15
and we talked about that on News Review, didn't we, Neil?
57
255400
2240
i rozmawialiśmy o tym w News Review, prawda, Neil?
04:17
We did and all you have to do to learn all the vocabulary in that programme
58
257640
3720
Zrobiliśmy to i wszystko, co musisz zrobić, aby nauczyć się całego słownictwa w tym programie,
04:21
is click the link below.
59
261360
2680
to kliknąć poniższy link.
04:24
OK. Let's move on now to your next headline please.
60
264040
3080
OK. Przejdźmy teraz do następnego nagłówka, proszę.
04:27
Yeah. The next headline comes from RTE, which is from Ireland, and it is:
61
267120
5880
Tak. Następny nagłówek pochodzi z RTE, który pochodzi z Irlandii, i brzmi:
04:43
That's 'fetches' — sells for a certain amount of money.
62
283440
4640
To jest „aportowane” — sprzedaje za określoną kwotę pieniędzy.
04:48
Yeah. Now, 'fetches' — the verb 'fetch' — is an old English word
63
288080
5720
Tak. Teraz „fetches” — czasownik „fetch” — jest starym angielskim słowem
04:53
and it's got a sense of going somewhere to get something.
64
293800
4640
i ma sens pójścia gdzieś, aby coś zdobyć.
04:58
And there's actually... there's an old nursery rhyme, isn't there, Rob?
65
298440
3360
I jest właściwie... jest stara rymowanka, prawda, Rob?
05:01
Ah, yeah. You're thinking of Jack and Jill.
66
301800
2240
O tak. Myślisz o Jacku i Jill.
05:04
'Jack and Jill went up the hill To fetch a pail of water.'
67
304040
4440
„Jack i Jill poszli na wzgórze po wiadro wody”.
05:08
Yeah, to 'fetch' a pail of water:
68
308480
1640
Tak, aby „przynieść” wiadro wody:
05:10
to go up the hill and get it and bring it back.
69
310120
3640
wejść na wzgórze, wziąć je i przynieść z powrotem.
05:13
And we use this word — it's pretty informal —
70
313760
3720
I używamy tego słowa — jest dość nieformalne —
05:17
to mean go and get me something, often used with 'me'.
71
317480
3600
w znaczeniu idź i przynieś mi coś, często używanego z „mnie”. Na
05:21
So: 'Rob, could you go and fetch me a coffee please,' for example.
72
321080
4240
przykład: „Rob, czy mógłbyś pójść i przynieść mi kawę?”.
05:25
OK. A good example — I'm not going to do it now...!
73
325320
2680
OK. Dobry przykład — nie zamierzam tego teraz robić...!
05:28
But here, 'fetches' in the headline, we're not talking about
74
328000
2840
Ale tutaj, „pobieranie” w nagłówku, nie mówimy o
05:30
physically getting something; it's more to do with getting a price.
75
330840
4600
fizycznym zdobyciu czegoś; chodzi bardziej o uzyskanie ceny.
05:35
That's right. But you gave the...
76
335440
1920
Zgadza się. Ale ty dałeś…
05:37
gave away the key there, Rob: 'getting' a price.
77
337360
3000
oddałeś tam klucz, Rob: „uzyskanie” ceny. Jest to
05:40
So, it's a different kind of usage here.
78
340360
2840
więc inny rodzaj użycia.
05:43
We're talking about something attracting a certain price, usually in an auction,
79
343200
6160
Mówimy o czymś, co przyciąga określoną cenę, zwykle na aukcji,
05:49
but the thing that connects it to the other meaning of 'fetch' —
80
349360
4440
ale rzeczą, która łączy to z innym znaczeniem słowa „przynieść” —
05:53
going to get — is obtaining: getting something.
81
353800
4400
dostać — jest uzyskanie: zdobycie czegoś.
05:58
We don't use this when we're talking about things with...
82
358200
3760
Nie używamy tego, gdy mówimy o rzeczach z...
06:01
with fixed prices — sorry. We talk about it...
83
361960
3000
ze stałymi cenami — przepraszam. Mówimy o tym...
06:04
we use it when we're talking about, usually, auctions.
84
364960
3160
używamy go, gdy mówimy zwykle o aukcjach.
06:08
Now, Rob, you had an old bike that you sold recently, didn't you,
85
368120
4360
Rob, niedawno sprzedałeś stary rower , prawda,
06:12
on one of those online auction sites?
86
372480
3040
na jednym z internetowych serwisów aukcyjnych?
06:15
Yes, I did. It's quite a special bike, actually,
87
375520
2400
Tak. Właściwie to dość wyjątkowy rower
06:17
and amazingly it 'fetched' a very good price.
88
377920
2720
i, o dziwo, „osiągnął” bardzo dobrą cenę. „
06:20
It 'fetched' a higher price than the one I originally paid for it,
89
380640
3520
Osiągnął” wyższą cenę niż ta, którą pierwotnie za niego zapłaciłem,
06:24
so I was quite pleased about that.
90
384160
2040
więc byłem z tego powodu całkiem zadowolony.
06:26
Lucky you, Rob!
91
386200
2320
Szczęściarz, Rob!
06:28
Right. Shall we 'fetch' some examples now?
92
388520
3560
Prawidłowy. Czy teraz „przyniesiemy” kilka przykładów?
06:32
Good idea. Let's have a summary:
93
392080
2240
Dobry pomysł. Podsumujmy: Czy
06:41
Are you interested in money and lifestyle?
94
401560
3320
interesują Cię pieniądze i styl życia?
06:44
Well, we have a 6 Minute English programme all about that.
95
404880
4000
Cóż, mamy o tym 6-minutowy program w języku angielskim .
06:48
How can people watch it, Neil?
96
408880
2040
Jak ludzie mogą to oglądać, Neil?
06:50
Who doesn't like money and lifestyle?
97
410920
2040
Kto nie lubi pieniędzy i stylu życia?
06:52
All people need to do is click below.
98
412960
3960
Wszystko, co ludzie muszą zrobić, to kliknąć poniżej.
06:56
Yeah, just click down there.
99
416920
1520
Tak, po prostu kliknij tam.
06:58
And now, Neil, could we have your next headline please?
100
418440
3640
A teraz, Neil, czy możemy prosić o następny nagłówek?
07:02
Yes, we have a headline from thewire.in from India and it is:
101
422080
5880
Tak, mamy nagłówek z thewire.in z Indii i brzmi on:
07:15
That's 'enthral' — keep your attention; be extremely exciting.
102
435560
5520
To jest „fascynujące” — zachowaj swoją uwagę; być niezwykle ekscytujące.
07:21
Yes, it's a lovely word: 'enthral'... 'enthral'.
103
441080
3520
Tak, to urocze słowo: „fascynujący”… „fascynujący”.
07:24
And we're not just talking about
104
444600
2680
I nie mówimy tylko o
07:27
ordinary levels of excitement, are we, Rob?
105
447280
2720
zwykłych poziomach podniecenia, prawda , Rob?
07:30
No, this is about something that is very, very exciting
106
450000
2600
Nie, chodzi o coś, co jest bardzo, bardzo ekscytujące
07:32
and it captures your attention, so you can't think about anything else.
107
452600
3400
i przykuwa twoją uwagę, więc nie możesz myśleć o niczym innym.
07:36
You're really hooked on this thing that you're watching or reading.
108
456000
5400
Jesteś naprawdę uzależniony od tego, co oglądasz lub czytasz.
07:41
Yeah. So, we're talking about really exciting sporting events,
109
461400
5480
Tak. Mówimy więc na przykład o naprawdę ekscytujących wydarzeniach sportowych, od
07:46
for example, where you just cannot take your eyes off it.
110
466880
4480
których po prostu nie można oderwać wzroku.
07:51
Films, TV series:
111
471360
2560
Filmy, seriale telewizyjne:
07:53
you've been watching Squid Games — is that right, Rob?
112
473920
3000
oglądałeś Squid Games — prawda, Rob?
07:56
Indeed, yes.
113
476920
1960
W rzeczy samej tak.
07:58
The Squid Games — what a brilliant series.
114
478880
2000
The Squid Games — co za genialna seria.
08:00
I was 'enthralled'.
115
480880
1360
Byłem „zafascynowany”. Po
08:02
I just couldn't take my eyes off the TV.
116
482240
2520
prostu nie mogłem oderwać wzroku od telewizora.
08:04
I wanted to watch the next episode and the next episode...
117
484760
3400
Chciałem obejrzeć następny odcinek i następny odcinek…
08:08
and it took my mind off other things as well,
118
488160
1720
i oderwało mnie to też od innych rzeczy,
08:09
so I found it very 'enthralling' and, as I say, I was 'enthralled'.
119
489880
4080
więc uznałem to za bardzo „fascynujące” i, jak mówię, byłem „zafascynowany”.
08:13
OK. So, you've used two different versions there of an adjective.
120
493960
3600
OK. Więc użyłeś tam dwóch różnych wersji przymiotnika.
08:17
We have the verb to 'enthral', but you said 'enthralled'
121
497560
4680
Mamy czasownik na „zafascynowany”, ale ty powiedziałeś „zafascynowany”,
08:22
and also it was 'enthralling' and that's how we describe these things
122
502240
5160
a także było to „fascynujący” i tak opisujemy te rzeczy,
08:27
that totally take our attention and excite us.
123
507400
4320
które całkowicie przykuwają naszą uwagę i ekscytują. Mam
08:31
A bit like News Review, I hope.
124
511720
2640
nadzieję, że trochę jak News Review.
08:34
Absolutely! The definition of 'enthralling'...!
125
514360
2400
Absolutnie! Definicja „fascynującego”…!
08:36
OK. Let's have a summary:
126
516760
2360
OK. Zróbmy podsumowanie:
08:47
OK. It's time now to recap the vocabulary we've discussed today please, Neil.
127
527720
4600
OK. Nadszedł czas, aby podsumować słownictwo, o którym dzisiaj rozmawialiśmy, proszę, Neil.
08:52
Yes, we had 'iconic' — very famous; represents an idea.
128
532320
6240
Tak, mieliśmy „ikoniczny” — bardzo sławny; reprezentuje ideę.
08:58
'Fetches' — sells for a certain amount of money.
129
538560
3360
„Pobiera” — sprzedaje za określoną kwotę pieniędzy.
09:01
And 'enthral' — keep your total attention; be extremely exciting.
130
541920
6800
I „fascynujący” — utrzymuj całkowitą uwagę; być niezwykle ekscytujące.
09:08
OK. If you want to test your understanding of those words,
131
548720
2680
OK. Jeśli chcesz sprawdzić, czy rozumiesz te słowa,
09:11
we have a quiz on our website at bbclearningenglish.com
132
551400
4520
mamy quiz na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com
09:15
and that's a good place to go to for lots of other Learning English resources.
133
555920
4160
i jest to dobre miejsce, aby przejść do wielu innych zasobów do nauki języka angielskiego.
09:20
And don't forget to check us out on social media as well.
134
560080
3280
I nie zapomnij sprawdzić nas również w mediach społecznościowych.
09:23
Right, well, that's the end of News Review for today.
135
563360
2680
Dobra, to koniec przeglądu wiadomości na dziś.
09:26
Thanks so much for watching and we'll see you next time. Goodbye!
136
566040
3400
Dziękuję bardzo za oglądanie i do zobaczenia następnym razem. Do widzenia!
09:29
Goodbye!
137
569440
1760
Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7