Are artistic brains different? - 6 Minute English

203,936 views ・ 2022-10-06

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8400
2220
Cześć. To jest 6-minutowy angielski z
00:10
BBC Learning English. I’m Neil.
1
10620
2040
BBC Learning English. Jestem Neilem.
00:12
And I’m Sam.
2
12660
900
A ja jestem Sam.
00:13
Would you say you’re artistic, Sam?
3
13560
2160
Czy możesz powiedzieć, że jesteś artystyczny, Sam?
00:15
Can you draw or paint?
4
15720
1680
Umiesz rysować lub malować?
00:17
Do you dance or play music?
5
17400
1920
Tańczysz lub grasz muzykę?
00:19
I play the piano a bit. Yes, I’d say I’m
6
19320
3660
Trochę gram na pianinie. Tak, powiedziałbym, że jestem
00:22
quite artistic. How about you, Neil?
7
22980
2160
dość artystyczny. A ty, Neilu?
00:25
Well, if you count playing football as artistic
8
25140
2880
Cóż, jeśli zaliczasz grę w piłkę nożną jako artystyczną,
00:28
then yes, but basically no – I can’t paint.
9
28020
2400
to tak, ale w zasadzie nie – nie umiem malować.
00:30
We’ve been wondering why artistic ability
10
30420
2460
Zastanawialiśmy się, dlaczego zdolności artystyczne
00:32
comes more naturally to some people than others,
11
32880
2880
niektórym ludziom przychodzą bardziej naturalnie niż innym,
00:35
so in this programme we’ll be asking:
12
35760
2220
dlatego w tym programie zadamy pytanie:
00:37
are artists’ brains different?
13
37980
2340
czy mózgi artystów różnią się od siebie?
00:40
We’ll hear two expert opinions, and as usual,
14
40320
3240
Usłyszymy dwie opinie ekspertów, a także jak zwykle
00:43
we’ll learn some useful new vocabulary as well.
15
43560
2880
nauczymy się nowego, przydatnego słownictwa.
00:46
So, what do you think, Neil? Are artists’ brains
16
46440
3240
Więc, co o tym myślisz, Neil? Czy mózgi artystów
00:49
different from other people’s?
17
49680
1680
różnią się od mózgów innych ludzi?
00:51
I’m not sure, Sam, but it’s true that many
18
51360
2940
Nie jestem pewien, Sam, ale to prawda, że ​​wielu
00:54
artists behave differently, often in very
19
54300
3060
artystów zachowuje się inaczej, często w bardzo
00:57
strange ways. For example, did you know
20
57360
2640
dziwny sposób. Na przykład, czy wiesz,
01:00
that Michelangelo worked so hard he never
21
60000
2820
że Michał Anioł pracował tak ciężko, że nigdy się nie
01:02
took a bath! Or that guitar legend, Jimi Hendrix,
22
62820
2940
kąpał! Albo legenda gitary, Jimi Hendrix,
01:05
once set fire to his guitar on stage!
23
65760
2460
podpalił kiedyś swoją gitarę na scenie!
01:08
We’ll hear more about the artist’s brain soon,
24
68880
2640
Wkrótce dowiemy się więcej o mózgu artysty,
01:11
but first I have a question for you. As you said,
25
71520
3060
ale najpierw mam do ciebie pytanie. Jak powiedziałeś,
01:14
artistic ability comes naturally to some people,
26
74580
3000
zdolności artystyczne są dla niektórych osób czymś naturalnym,
01:17
including the famous composer,
27
77580
2160
w tym dla słynnego kompozytora
01:19
Wolfgang Amadeus Mozart. Mozart was
28
79740
3360
Wolfganga Amadeusza Mozarta. Mozart był
01:23
considered a child prodigy - a young child with
29
83100
3240
uważany za cudowne dziecko - małe dziecko o
01:26
very great musical talent. So, how old was
30
86340
2880
bardzo dużym talencie muzycznym. Ile lat miał
01:29
Mozart when he composed his first
31
89220
2160
Mozart, kiedy skomponował swój pierwszy
01:31
piece of music? Was he: a) five years old?
32
91380
3180
utwór muzyczny? Czy miał: a) pięć lat?
01:34
b) ten years old? or, c) fifteen years old?
33
94560
3420
b) dziesięć lat? lub c) piętnaście lat?
01:37
I’ll guess he was a) five years old.
34
97980
2700
Zgaduję, że miał a) pięć lat.
01:40
OK, Sam. I’ll reveal the answer later in the
35
100680
3240
OK, Samie. Odpowiedź zdradzę w dalszej części
01:43
programme. If artists’ brains are different,
36
103920
2880
programu. Jeśli mózgi artystów są inne,
01:46
it could mean they see the world in unusual ways.
37
106800
3300
może to oznaczać, że postrzegają świat w niecodzienny sposób.
01:50
Dr Rebecca Chamberlain is a researcher in
38
110100
3060
Dr Rebecca Chamberlain jest badaczką
01:53
the neuroscience of art. She investigates how
39
113160
3300
neuronauki sztuki. Bada, jak
01:56
artists see the objects they  are drawing by measuring 
40
116460
3120
artyści widzą przedmioty, które rysują, mierząc
01:59
saccades – the rapid movements our eyes make
41
119580
3060
sakkady – szybkie ruchy, jakie wykonują nasze oczy,
02:02
as they jump from one thing to another. Here she
42
122640
3180
gdy przeskakują z jednej rzeczy na drugą. Tutaj
02:05
shares her findings with BBC
43
125820
1680
dzieli się swoimi odkryciami z
02:07
World Service programme, CrowdScience.
44
127500
1860
programem BBC World Service, CrowdScience.
02:10
Artists seem to be processing the visual world
45
130620
2700
Wydaje się, że artyści przetwarzają świat wizualny
02:13
in a different way to non-artists, particularly
46
133320
2340
w inny sposób niż osoby niebędące artystami, zwłaszcza
02:15
when they’re drawing. The artist actually takes
47
135660
2760
gdy rysują. Artysta faktycznie przyjmuje
02:18
a more global approach to looking – so they
48
138420
3720
bardziej globalne podejście do patrzenia – wykonują więc
02:22
make bigger saccades, bigger eye movements,
49
142140
2400
większe sakkady, większe ruchy gałek ocznych
02:24
and shorter fixations on  the image. So, it’s almost
50
144540
4380
i krótsze fiksacje na obrazie. To prawie tak, jakby
02:28
like they’re getting much more of a kind of
51
148920
2280
uzyskiwali o wiele bardziej ogólny
02:31
gist level view of the thing they’re looking at.
52
151200
3240
pogląd na to, na co patrzą.
02:35
Rebecca’s experiments seem to confirm that
53
155520
3480
Eksperymenty Rebeki zdają się potwierdzać, że
02:39
artists’ brains work differently because of their
54
159000
2940
mózgi artystów działają inaczej ze względu na
02:41
processing of the visual world – the way
55
161940
3000
przetwarzanie przez nich świata wizualnego – sposób, w jaki
02:44
their brains make sense of information.
56
164940
1680
ich mózgi nadają sens informacjom.
02:46
Interestingly, processing also means the act
57
166620
4080
Co ciekawe, obróbka to także czynność
02:50
of developing pictures from photographic film.
58
170700
2880
wywoływania zdjęć z kliszy fotograficznej.
02:53
When they draw, artists make bigger, quicker
59
173580
3720
Kiedy rysują, artyści wykonują większe, szybsze
02:57
eye movements so they are able to see the
60
177300
2160
ruchy gałek ocznych, dzięki czemu są w stanie zobaczyć
02:59
whole picture, something also known as
61
179460
2460
cały obraz, coś, co jest również znane jako
03:01
the gist – the overall, general impression of
62
181920
3000
sedno – ogólne, ogólne wrażenie
03:04
something without focussing on the details.
63
184920
2700
czegoś bez skupiania się na szczegółach.
03:07
If you ‘get the gist’ of what someone is saying,
64
187620
3240
Jeśli „łapiesz sedno” tego, co ktoś mówi,
03:10
you understand the overall meaning of what
65
190860
2340
rozumiesz ogólne znaczenie tego, co
03:13
they say, but not the details.
66
193200
1620
mówi, ale nie rozumiesz szczegółów.
03:14
The second expert to answer our question
67
194820
2640
Drugim ekspertem, który odpowiedział na nasze pytanie
03:17
about the artistic brain is Mike, a BBC World
68
197460
3300
o artystyczny mózg, jest Mike, słuchacz BBC World
03:20
Service listener from Malawi. Mike is
69
200760
2820
Service z Malawi. Mike jest
03:23
a self-taught painter who creates large,
70
203580
2460
malarzem-samoukiem, który
03:26
colourful pictures in his studio.
71
206040
1920
w swojej pracowni tworzy duże, kolorowe obrazy.
03:27
According to him, artistic ability isn’t something
72
207960
3360
Według niego zdolności artystyczne nie są czymś, z czym się
03:31
you’re born with - it can  be learned, as he explained
73
211320
3300
rodzisz – można się ich nauczyć, jak wyjaśnił
03:34
to BBC World Service’s, CrowdScience.
74
214620
2460
BBC World Service, CrowdScience.
03:38
I had this other student… he was really
75
218280
2640
Miałem takiego drugiego ucznia… on był naprawdę
03:40
at the zero, like, he could not draw – at all.
76
220920
2700
na zero, tak jakby nie umiał rysować – w ogóle.
03:43
So, I gave him some tips, and in a month,
77
223620
3060
Dałem mu więc kilka wskazówek i po miesiącu
03:46
he was really good – he was like really surprised,
78
226680
2160
był naprawdę dobry – był naprawdę zaskoczony,
03:48
blown away, he never expected it.
79
228840
1890
zachwycony, nigdy się tego nie spodziewał.
03:50
So, there are some things that are trainable,
80
230730
2490
Są więc rzeczy, które można trenować,
03:53
it’s like a bike. In my case, I learned how to do
81
233220
3060
to jak rower. W moim przypadku nauczyłem się robić
03:56
those things without anyone telling me,
82
236280
2280
te rzeczy bez niczyjej wiedzy,
03:58
you know like, if you are drawing the face,
83
238560
2760
wiesz, jeśli rysujesz twarz,
04:01
the human face, the distance between your eyes
84
241320
2940
ludzką twarz, odległość między twoimi oczami
04:04
is the same as one of your eyes.
85
244260
1620
jest taka sama jak w jednym z twoich oczu.
04:06
Mike gives tips to his students – helpful
86
246900
2880
Mike udziela swoim uczniom wskazówek – pomocnych
04:09
pieces of advice about how to do something,
87
249780
2400
rad, jak coś zrobić,
04:12
in this case, to paint. After getting Mike’s
88
252180
3600
w tym przypadku malować. Po otrzymaniu
04:15
tips, one of his students really improved and
89
255780
2880
wskazówek Mike'a jeden z jego uczniów naprawdę poprawił się i
04:18
started painting much better. Mike was
90
258660
2700
zaczął malować znacznie lepiej. Mike był
04:21
blown away – an informal way to say very
91
261360
2940
zachwycony – nieformalny sposób na powiedzenie, że jest pod
04:24
impressed or surprised.
92
264300
1440
wrażeniem lub zaskoczony.
04:25
Like learning to ride a bike, Mike thinks that
93
265740
3240
Podobnie jak nauka jazdy na rowerze, Mike uważa, że
04:28
painting is trainable – a word from American
94
268980
3000
malarstwa można się nauczyć – słowo z amerykańskiego
04:31
English meaning that it can be taught
95
271980
1980
angielskiego oznacza, że ​​można się go nauczyć
04:33
or trained. For him, this is proof that
96
273960
3540
lub wyszkolić. Dla niego to dowód na to, że
04:37
artists’ brains are not so different after all.
97
277500
2760
mózgi artystów wcale tak bardzo się nie różnią. A
04:40
So, there we have it – two different options,
98
280260
2640
więc mamy to – dwie różne opcje,
04:42
but no final answer to our question.
99
282900
2040
ale bez ostatecznej odpowiedzi na nasze pytanie.
04:44
Still, some scientists think there may be
100
284940
3000
Mimo to niektórzy naukowcy uważają, że może istnieć
04:47
third possibility: everyone’s brain works
101
287940
2580
trzecia możliwość: mózg każdego z nas pracuje,
04:50
by focussing on some areas and ignoring others,
102
290520
2880
skupiając się na pewnych obszarach i ignorując inne,
04:53
making a kind of jigsaw puzzle with
103
293400
2400
układając coś w rodzaju układanki z
04:55
missing pieces. Maybe all of us – you, me,
104
295800
3240
brakującymi elementami. Może wszyscy – ty, ja,
04:59
Mozart and Jimi Hendrix - are just filling in
105
299040
3000
Mozart i Jimi Hendrix – po prostu uzupełniamy
05:02
the missing pieces our own way.
106
302040
1800
brakujące elementy na swój sposób.
05:04
Speaking of Mozart, Neil, it’s time to reveal
107
304380
2700
Mówiąc o Mozarcie, Neil, czas ujawnić
05:07
the answer to your question.
108
307080
1080
odpowiedź na twoje pytanie.
05:08
Right. I asked how old child prodigy Mozart
109
308160
3720
Prawidłowy. Zapytałem, ile lat miał Mozart, cudowne dziecko,
05:11
was when he first composed music.
110
311880
1980
kiedy po raz pierwszy komponował muzykę.
05:14
I said he was five years old… so, was I right?
111
314520
2820
Powiedziałem, że ma pięć lat… więc, czy miałem rację?
05:17
Your answer was correct! Mozart was five
112
317340
3180
Twoja odpowiedź była poprawna! Mozart miał pięć lat,
05:20
when first wrote music, and by the age of six
113
320520
3000
kiedy po raz pierwszy napisał muzykę, aw wieku sześciu lat
05:23
he had performed in front of the
114
323520
1980
wystąpił przed
05:25
Emperor of Austria – twice!
115
325500
1800
cesarzem Austrii – dwukrotnie!
05:27
Now there’s an artistic brain!
116
327300
2040
Teraz jest artystyczny mózg!
05:30
OK, Neil, let’s recap the vocabulary from
117
330300
2520
OK, Neil, podsumujmy słownictwo z
05:32
this programme, starting with child prodigy -
118
332820
2520
tego programu, zaczynając od cudownego dziecka –
05:35
a young child, like Mozart, with
119
335340
2640
małego dziecka, jak Mozart, które ma
05:37
a great talent in something.
120
337980
1380
w czymś wielki talent.
05:39
Processing describes how your brain
121
339360
2460
Przetwarzanie opisuje, w jaki sposób mózg
05:41
makes sense of the information it receives.
122
341820
1920
nadaje sens otrzymywanym informacjom.
05:43
The gist of something is a general
123
343740
2100
Istotą czegoś jest ogólne
05:45
understanding of it, without the details.
124
345840
2640
zrozumienie tego, bez szczegółów.
05:48
Tips are useful pieces of advice about
125
348480
2580
Wskazówki to przydatne porady dotyczące tego,
05:51
how to do something better.
126
351060
1260
jak zrobić coś lepiej.
05:52
If you are blown away, you are very
127
352320
2940
Jeśli jesteś zachwycony, jesteś czymś pod
05:55
impressed or surprised by something.
128
355260
1920
wrażeniem lub czymś zaskoczonym.
05:57
And finally, trainable means able to be
129
357180
2820
I wreszcie, wyszkolony oznacza, że ​​można być
06:00
trained or taught, in American English.
130
360000
2100
przeszkolonym lub nauczanym w amerykańskim angielskim. Po raz
06:02
Once again, our six minutes are up.
131
362100
2460
kolejny nasze sześć minut dobiegło końca. To na
06:04
It’s goodbye for now!
132
364560
1380
razie do widzenia!
06:05
Goodbye!
133
365940
540
Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7