아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
They never chose to be leaders,
0
2280
2120
그들은 결코 지도자가 되기로 선택하지
00:04
yet they calmed the
world in a pandemic.
1
4400
3360
않았지만 팬
데믹 속에서 세상을 진정시켰습니다.
00:07
She leads a large Maori tribe,
but not in the way you'd expect.
2
7760
4920
그녀는 대규모 마오리 부족을 이끌고
있지만 예상했던 방식은 아닙니다.
00:12
You can show strength in
different ways when it's needed,
3
12680
4440
필요할 때 다양한 방식으로 힘을 발휘할 수
00:17
but I think people will
respect leadership more
4
17120
3640
있지만 사람들은
00:20
if they feel that
you are listening to them.
5
20760
2760
당신이 그들의 말을 경청하고 있다고 느낄 때 리더십을 더 존중할 것이라고 생각합니다.
00:23
Their leadership could
be described as quiet,
6
23520
2720
그들의 리더십
은 조용하다고 말할 수
00:26
but what do we mean by that?
7
26240
2320
있지만 그게 무슨 뜻입니까?
00:28
And how do they compare to the more
brash leaders we might be used to?
8
28560
5800
그리고 그들은
우리에게 익숙할 더 뻔뻔스러운 지도자들과 어떻게 비교됩니까?
00:36
Leaders talk while
others listen, right?
9
36240
2880
다른 사람이 듣는 동안 리더는 이야기합니다.
00:39
They use their personality
to get what they want.
10
39120
3320
그들은 원하는 것을 얻기 위해 자신의 성격을 사용합니다
.
00:42
Scientists are more used to
watching than being listened to:
11
42440
3800
과학자
들은 듣는 것보다 보는 데 더 익숙합니다.
00:46
quiet, thoughtful experts.
12
46240
2440
조용하고 사려 깊은 전문가입니다.
00:48
But in the Covid pandemic,
they have led more than ever
13
48680
3600
그러나 Covid 전염병에서
그들은 그 어느 때보다 더 많은 것을 이끌었고 수십억 명의
00:52
and changed the lives
of billions of people.
14
52280
3360
삶을 변화시켰습니다
.
00:55
Tim Spector: a professor
of genetics in the UK.
15
55640
4400
Tim Spector:
영국의 유전학 교수.
01:00
Thanks to him and his team,
people around the world found out
16
60040
3520
그와 그의 팀 덕분에
전 세계 사람들
01:03
that losing your sense of taste
and smell were symptoms of Covid.
17
63560
5240
은 미각
과 후각 상실이 코비드의 증상이라는 것을 알게 되었습니다.
01:08
That changed the way
millions behaved,
18
68800
2560
그것은 수백만 명의 행동 방식을 바꾸어
01:11
saving countless lives.
19
71360
3440
수많은 생명을 구했습니다.
01:14
Anthony Fauci took over
America's Disease Institute in 1984,
20
74800
5680
Anthony Fauci
는 1984년에 미국 질병 연구소를 인수
01:20
dealing with things like a
relatively small Zika outbreak.
21
80480
4600
하여
상대적으로 작은 Zika 발병과 같은 일을 처리했습니다.
01:25
But that meant he was perfect to help
lead the response to coronavirus.
22
85080
4840
그러나 그것은 그가
코로나 바이러스에 대한 대응을 이끄는 데 완벽하다는 것을 의미했습니다.
01:29
His messages weren't
always popular
23
89920
2320
그의 메시지가
항상 인기 있는 것은 아니
01:32
and he disagreed with
President Donald Trump.
24
92240
3680
었고 그는 도널드 트럼프 대통령의 의견에 동의하지 않았습니다
.
01:36
The China vaccine, the vaccines that
are produced in the United States –
25
96360
4560
중국 백신,
미국에서 생산되는 백신 –
01:40
I don't think it's going to be
one winner and only one vaccine:
26
100920
4040
나는 그것이 하나의 승자가 될 것이라고 생각하지 않습니다.
단 하나의 백신
01:44
what the world needs is
more than one vaccine.
27
104960
4360
: 세계가 필요로
하는 것은 하나 이상의 백신입니다.
01:49
So, what can we learn
from quiet leaders?
28
109320
2920
그렇다면 우리는 조용한 리더에게서 무엇을 배울 수
있습니까?
01:52
And is this style of leadership
really the best way?
29
112240
4520
그리고 이러한 리더십 스타일이
정말 최선의 방법일까요?
01:58
We've been taught to believe
that we have to be loud, brash,
30
118120
4600
우리는 시끄럽고, 뻔뻔하고,
02:02
push ourselves forwards, be dominant,
be in charge – in command.
31
122720
4200
앞으로 나아가고, 지배적이어야 하고, 주도권을 쥐고 있어야 한다고 믿도록 배웠
습니다.
02:06
And some cultures, you know,
really promote this idea
32
126920
2720
그리고 어떤 문화권에서는 이것이 성공적인 리더십
이라는 생각을 장려합니다
02:09
that this is
successful leadership.
33
129640
2400
.
02:12
But what the research shows –
that, in fact, this kind of leadership
34
132040
3680
하지만 연구 결과에
따르면, 사실 이런 종류의 리더십
02:15
can be very diminishing
in an organisation,
35
135720
3360
은 조직에서 매우 약화될 수 있으며
02:19
that can weaken relationships
and so, if we've got a...
36
139080
3920
관계를 약화시킬 수
02:23
a loud leader, who's
really silencing others,
37
143000
4280
02:27
they are not creating
an organisation
38
147280
2200
있습니다.
02:29
which is really unleashing
the talent of its peoples.
39
149480
4320
사람들의 재능을 실제로 발휘하는 조직을 만드는 것이 아닙니다.
02:33
So, loud leaders can drown out
other talented voices
40
153800
3800
따라서 시끄러운 리더는
다른 재능 있는 목소리
02:37
and diminish or weaken
the organisation.
41
157600
3720
를 무시하고 조직을 약화시키거나 약화
시킬 수 있습니다.
02:41
What about quieter leaders?
42
161320
2400
조용한 리더는 어떻습니까?
02:43
If you look at these leaders
from the scientific community,
43
163720
3360
과학계의 리더
들,
02:47
particularly those that have
being leading the Covid response,
44
167080
3160
특히
02:50
such as Tim Spector, Dr Fauci,
45
170240
3240
Tim Spector, Fauci 박사,
02:53
Dr Ashley Bloomfield
over here in New Zealand,
46
173480
2840
여기 뉴질랜드의 Ashley Bloomfield 박사와 같이 Covid 대응을 주도하고 있는 사람들을 보면
02:56
what we see is this sense of
calm, quiet assuredness.
47
176320
5760
우리가 보는 것은
차분하고 조용한 확신입니다.
03:02
They're very calm under pressure,
very resilient and steadfast.
48
182080
3360
압박감 속에서도 매우 침착하고
탄력 있고 확고합니다.
03:05
They look to evidence to
provide them with information
49
185440
4080
그들은
03:09
that they give out in a
very clear, unambiguous way.
50
189520
5200
매우 명확하고 모호하지 않은 방식으로 제공하는 정보를 제공하기 위해 증거를 찾습니다.
03:14
So, quiet leaders bring calm
assurance and steadfastness –
51
194720
4000
따라서 조용한 리더는 뉴질랜드의 마오리 리더십에서 볼 수 있는 차분한
확신과 확고함을 가져옵니다
03:18
qualities that are seen in
Maori leadership in New Zealand.
52
198720
3840
.
03:22
Leadership in the Maori culture can be
more like a... a kind of a triangle.
53
202560
4840
마오리 문화의 리더십
은 삼각형과 비슷할 수 있습니다.
03:27
Whereas in some cultures you'll see
that, you know, it's more like this –
54
207400
3320
반면에 일부 문화권
에서는 이와 비슷하다는 것을 알 수 있습니다
03:30
and the leader's on top and everything,
sort of, trickles down from the leader.
55
210720
4240
. 리더가 맨 위에 있고 모든 것이
리더로부터 조금씩 흘러내립니다.
03:34
Well Maori culture's more like
an inverted triangle,
56
214960
3480
마오리 문화
는 역삼각형
03:38
where leadership is
more the bottom
57
218440
2560
에 가깝습니다. 리더십이
가장 밑바닥에
03:41
and their task is to listen
to the views of others and...
58
221000
3720
있고 그들의 임무는
다른 사람들의 의견
03:44
as it trickles down to them.
59
224720
2040
을 경청하는 것입니다.
03:46
So, they really cultivate this idea
of listening, of paying attention.
60
226760
5400
그래서 그들은
경청하고 주의를 기울인다는 생각을 실제로 배양합니다.
03:52
And leadership is very much
vested in the collective,
61
232160
3400
그리고 리더십은 개인이 아닌
집단에 크게 귀속됩니다
03:55
not in the person.
62
235560
2200
.
03:57
Quiet leadership comes
from listening to others.
63
237760
3040
조용한 리더십은
다른 사람의 말을 경청하는 데서 나옵니다.
04:00
Maori leaders listen to
the views of their group
64
240800
2520
마오리 지도자들은
04:03
before deciding on
a course of action.
65
243320
2400
행동 방침을 결정하기 전에 그룹의 견해를 경청합니다.
04:05
So, can we see similarities
with our scientists?
66
245720
3640
그렇다면
우리 과학자들과 유사점을 볼 수 있을까요?
04:09
Yeah, I think from what I can gather
from Fauci and other scientists is that,
67
249360
5560
네, 제가
Fauci와 다른 과학자들로부터 수집
04:14
you know, in the face of adversity,
they weren't reacting to it.
68
254920
3600
할 수 있는 것은 역경에 직면
했을 때 그들은 그것에 반응하지 않았다는 것입니다.
04:18
They... they were more
responsive, not reactive.
69
258520
4080
그들은...
반응이 아니라 반응이 더 좋았습니다.
04:22
So, they were really
stepping into that moment,
70
262600
5240
그래서 그들은 증거에 기반한
차분한 확신을 가지고 정말로 그 순간에 발을 들여
04:27
with that calm assuredness,
based on evidence –
71
267840
3680
놓았습니다.
04:31
and I think that's very
important – not on opinion
72
271520
3360
저는 그것이 매우 중요하다고 생각합니다
. 의견이 아니고
04:34
and not pushing
their ego forward,
73
274880
2400
, 자신의 자존심을 내세우지 않고, 듣기 위해
04:37
and not needing to speak loudly
in order to be heard –
74
277280
3560
큰 소리로 말할 필요가 없습니다.
04:40
but when they did speak,
people listened.
75
280840
3560
그들은
말했고 사람들은 들었다. 사실에 근거
04:44
There is a big difference
between responding –
76
284400
2840
04:47
making a decision
based on the facts –
77
287240
2320
하여 결정을 내리는
04:49
and reacting, which is the
result of emotion and opinion.
78
289560
3920
반응
과 감정과 의견의 결과인 반응 사이에는 큰 차이가 있습니다.
04:53
So, should we all aspire
to be quiet leaders?
79
293480
3520
그렇다면 우리 모두는
조용한 리더가 되기를 열망해야 할까요?
04:57
We take this journey of unfolding
to become better leaders,
80
297000
4440
우리는
더 나은 리더,
05:01
better listeners,
to develop that quiet confidence
81
301440
3480
더 나은 청취자가
되기 위해, 조용한 자신감을 키우기
05:04
and to know that we don't have to
speak just for the sake of it,
82
304920
3240
위해,
05:08
or for the sake of hearing
our own voice being heard.
83
308160
3440
또는
우리 자신의 목소리가 들리는 것을 듣기 위해 말할 필요가 없다는 것을 알기 위해 펼쳐지는 여정을 떠납니다.
05:11
So, I think this is a quality that
we can all cultivate in ourselves
84
311600
4560
그래서 저는 이것이
우리 모두가 스스로 배양할 수 있는 자질이라고 생각
05:16
and, for the quieter amongst us,
85
316160
2040
하며, 우리 사이에서 더 조용할 때
05:18
sometimes it's about
speaking up more.
86
318200
2080
때로는
더 많이 말하는 것에 관한 것입니다.
05:20
So, it's not always about simply
just being silent and quiet,
87
320280
3720
따라서 항상
단순히 조용하고 조용히 있는
05:24
but it's really managing our ego,
88
324000
2640
것이 아니라 실제로 우리의 자아를
05:26
managing our defaults, habits,
reactions, judgements
89
326640
4680
관리하고 기본값, 습관,
반응, 판단을 관리
05:31
and really taking
time to reflect,
90
331320
2400
하고 실제로
시간을 들여 반성
05:33
and to look at how we could have
done better in a certain situation.
91
333720
4560
하고 특정 상황에서 어떻게 더 잘할 수 있었는지 살펴보는 것입니다.
.
05:38
So, quiet leadership isn't
about staying silent;
92
338280
3240
따라서 조용한 리더십은
침묵을 유지하는 것이 아닙니다.
05:41
it's about listening to others.
93
341520
2200
다른 사람의 말을 경청하는 것입니다.
05:43
Better listeners
become better leaders.
94
343720
4040
더 잘 듣는 사람
이 더 나은 리더가 됩니다.
05:50
Linda Te Aho brings the qualities
of Maori leadership to her work.
95
350680
4800
Linda Te Aho는
마오리 리더십의 자질을 업무에 적용합니다.
05:55
She leads the Waikato-Tainui,
one of the largest tribes,
96
355480
4360
그녀는 뉴질랜드에서
가장 큰 iwi 부족 중 하나인 Waikato-Tainui를 이끌고
05:59
or iwi, in New Zealand.
97
359840
2520
있습니다.
06:02
It has around 80,000 people
across the North Island.
98
362360
4360
북섬 전역에 약 80,000명의 사람들이 거주
하고 있습니다.
06:06
It celebrates its
ancient traditions,
99
366720
2600
고대 전통을 기념
06:09
but has a modern, parliamentary-style
decision-making body
100
369320
3560
하지만 현대적인 의회식
의사 결정 기구
06:12
and a multi-million
dollar budget.
101
372880
2520
와 수백만
달러의 예산을 보유하고 있습니다.
06:15
So, how does Linda
make her voice heard?
102
375400
4120
그렇다면 Linda
는 어떻게 자신의 목소리를 들려주나요?
06:19
As a leader, I need to
get out and about and be seen.
103
379520
2800
리더로서 나는
밖으로 나가야 하고 눈에 띄어야 합니다.
06:22
We have a very common mantra,
104
382320
3800
06:26
if you like,
in Maori culture generally,
105
386120
2920
일반적으로 마오리 문화
06:29
which is being a 'kanohi kitea' –
a face that's seen.
106
389040
3800
에는 '카노히 키테아'(
보이는 얼굴)라는 아주 흔한 만트라가 있습니다.
06:32
So, it's not enough to sit
somewhere in an office –
107
392840
2720
따라서 사무실 어딘가에 앉아서 이메일 업데이트를 받는 것만으로는 충분하지 않습니다
06:35
a head office somewhere –
and receive email updates.
108
395560
4760
.
06:40
I mean, that's an important
part of the role,
109
400320
2360
내 말은, 그것이
역할의 중요한 부분
06:42
but getting out and about,
being seen, going to the events –
110
402680
4120
이지만
, 나가고, 사람들에게 보이고, 행사에 가는 것 –
06:46
we have a series of cultural
and tribal events –
111
406800
2920
우리는 일련의 문화
및 부족 행사가 있습니다 –
06:49
and I try my very best
to get out and...
112
409720
3720
그리고 저는
나가서... 그리고 듣기 위해 최선을 다합니다.
06:53
and hear what the
people have to say
113
413440
2880
사람들이 말하고
06:56
and respond to questions –
be there to respond to questions.
114
416320
4280
질문에 응답해야 하는 것 –
질문에 응답하기 위해 거기에 있어야 합니다.
07:00
Linda Te Aho makes personal
connections to tribal members
115
420600
4040
Linda Te Aho는
부족 구성원과 개인적 관계를 맺어
07:04
to better hear their concerns.
116
424640
2440
그들의 우려 사항을 더 잘 듣습니다.
07:07
How does this make her
an effective leader?
117
427080
3240
이것이 그녀
를 효과적인 리더로 만드는 방법은 무엇입니까?
07:10
You can be a strong advocate.
118
430320
2800
당신은 강력한 지지자가 될 수 있습니다.
07:13
You can show strength in
different ways when it's needed,
119
433120
4320
필요할 때 다양한 방식으로 힘을 발휘할 수
07:17
but I think people will
respect leadership more
120
437440
3880
있지만 사람들은
07:21
if they feel that
you are listening to them.
121
441320
2920
당신이 그들의 말을 경청하고 있다고 느낄 때 리더십을 더 존중할 것이라고 생각합니다.
07:24
And so, we trying...
we continue to work hard
122
444240
3240
그래서 우리는 노력하고 있습니다...
우리는 사람들에게 중요한 것이
07:27
to find out what is
important to the people
123
447480
3840
무엇인지 찾기 위해 계속 열심히 노력하고
07:31
and they're telling us
it's employment,
124
451320
2280
있으며 그들은 우리에게
그것이 고용,
07:33
it's home ownership,
it's flexible health delivery.
125
453600
4480
주택 소유
, 유연한 건강 제공이라고 말합니다.
07:38
Linda is ready to fight for
her tribe when needed,
126
458080
3280
Linda는 필요할 때 부족을 위해 싸울 준비가 되어
07:41
but listening is a key
part of her leadership.
127
461360
3400
있지만 경청은
그녀의 리더십의 핵심 부분입니다.
07:44
What other Maori qualities
does she bring?
128
464760
3360
그녀가 가져오는 다른 마오리 특성은 무엇입니까?
07:48
We have a set of values
that we aspire to...
129
468120
3400
우리는 우리가 열망하는 일련의 가치를 가지고 있습니다.
그
07:51
to live by and one of them is
'whakaiti' or humility
130
471520
3800
중 하나는
'화카이티' 또는
07:55
and that means it's not about you;
it's about the people.
131
475320
4480
겸손입니다. 그것은 당신에 관한 것이 아니라는 것을 의미합니다.
그것은 사람들에 관한 것입니다.
07:59
It's... it's about the 'kaupapa' –
it's about the topic of the day,
132
479800
4160
그것은... '카우파파'
에 관한 것입니다. 오늘의 주제에
08:03
not about somebody's
individual aspirations,
133
483960
5240
관한 것이지, 누군가의
개인적 열망
08:09
or – you know –
grandiose statements.
134
489200
3680
이나 – 알다시피 –
거창한 진술에 관한 것이 아닙니다.
08:12
And so, it's putting the people
first and putting the issues first,
135
492880
3280
그래서 그것은
사람을 우선시하고 문제를 우선시하는
08:16
rather than your own...
you know, your own agenda.
136
496160
4280
것
입니다.
08:20
That's really, really important
in the way I have been brought up
137
500440
5080
그것은
08:25
and in my leadership style.
138
505520
2760
제가 자라온 방식과 리더십 스타일에서 정말 정말 중요합니다.
08:28
Humility is an important
quality of Maori leadership:
139
508280
3840
겸손은
마오리 리더십의 중요한 특성입니다
08:32
the focus is on the tribe,
not the individual.
140
512120
3600
. 초점은
개인이 아니라 부족에 있습니다.
08:35
So, is there room for loud people
with this kind of leadership?
141
515720
4760
그렇다면
이런 종류의 리더십을 가진 시끄러운 사람들이 설 자리가 있을까요?
08:40
It takes a team and so what I try
to do is – in my leadership style –
142
520480
5000
팀이 필요하기 때문에 제가 하려고
하는 것은 – 제 리더십 스타일에서 –
08:45
is maximise the
strength that I have
143
525480
2640
08:48
on my board and in our iwi.
144
528120
2600
제 이사회와 iwi에서 제가 가진 힘을 극대화하는 것입니다.
08:50
And I may not be the... be the best
person to do certain things
145
530720
3400
그리고 내가... 특정 일을 하는 데 가장 적합한 사람이 아닐 수도 있고, 다른
사람에게 무언가를 하도록
08:54
and I have no problem delegating
146
534120
2080
위임하거나 요청하는 데 아무런 문제가 없습니다
08:56
or asking others to do
something if I think...
147
536200
2840
08:59
you know, if this requires
this kind of approach, then...
148
539040
4480
.
09:03
then I'm absolutely willing
to say to somebody:
149
543520
2760
그런 다음 나는 누군가에게 절대적으로
기꺼이 이렇게 말할 것
09:06
'Actually, you might...
you might be best placed
150
546280
2160
09:08
to lead that particular...
that particular issue.'
151
548440
3720
입니다.
09:12
So yes, there is room
for loud people:
152
552160
3160
그렇습니다.
시끄러운 사람들을 위한 여지가 있습니다.
09:15
a group is stronger when leaders
make use of everyone's strengths.
153
555320
5080
리더
가 모든 사람의 강점을 활용할 때 그룹은 더 강해집니다.
09:24
So, what have we learnt
about quiet leadership?
154
564560
3440
그렇다면 우리는
조용한 리더십에 대해 무엇을 배웠습니까?
09:28
Being a good listener is key.
155
568000
2160
잘 듣는 사람이 되는 것이 핵심입니다.
09:30
Good decision-making comes
from knowing all the facts.
156
570160
3400
좋은 의사 결정은
모든 사실을 아는 데서 나옵니다.
09:33
Be humble: the community is more
important than the individual.
157
573560
5080
겸손하십시오
. 개인보다 공동체가 더 중요합니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.