Father and Son: Crime drama - Episode 10

33,771 views ใƒป 2022-12-16

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
I need... Where is everybody?
0
0
2400
๋‚œ ํ•„์š”ํ•ด... ๋‹ค๋“ค ์–ด๋”” ์žˆ์–ด?
00:02
Nigel's leaving do. It's just us.
1
2400
2600
๋‚˜์ด์ ค์ด ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:05
Nik, I need you to get in the car and head over.
2
5000
1800
๋‹‰, ์ฐจ์— ํƒ€์„œ ๊ฐ€์„ธ์š” .
00:06
I'll track you on the computer.
3
6800
2000
์ปดํ“จํ„ฐ์—์„œ ์ถ”์ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:08
Take 'Dogsbody' downstairs. She can drive.
4
8800
2160
Dogsbody'๋ฅผ ์•„๋ž˜์ธต์œผ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์„ธ์š”. ๊ทธ๋…€๋Š” ์šด์ „ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
OK.
5
10960
3400
์ข‹์•„์š”.
00:14
Three minutes away.
6
14360
1160
3๋ถ„ ๊ฑฐ๋ฆฌ.
00:15
Alright. When you get there, just stay calm.
7
15520
3200
๊ดœ์ฐฎ์€. ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„์ฐฉํ•˜๋ฉด ์นจ์ฐฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:18
No big dramatics.
8
18720
1480
ํฐ ๋“œ๋ผ๋งˆ๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:20
Don't alert him until you arrest him.
9
20200
2120
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ฒดํฌํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ทธ์—๊ฒŒ ๊ฒฝ๊ณ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:22
Hang on, is that...?
10
22320
1680
์ž ๊น๋งŒ, ๊ทธ๊ฑฐ...?
00:24
We've just passed him, driving in the opposite direction.
11
24000
3040
์šฐ๋ฆฌ ๋Š” ๋ฐ˜๋Œ€ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ์šด์ „ํ•˜๋ฉด์„œ ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ทธ๋ฅผ ์ง€๋‚˜์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
Turn around!
12
27040
1320
๋Œ์•„์„œ ๋‹ค!
00:28
We're pursuing him.
13
28360
1480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์ซ“๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:29
He's going down Carthorpe St.
14
29840
2880
๊ทธ๋Š” Carthorpe St๋กœ ๊ฐ€๊ณ 
00:32
He's seen us โ€“ he's speeding up.
15
32720
2200
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ๊ทธ๋Š” ์†๋„๋ฅผ ๋†’์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:34
Don't lose him.
16
34920
1040
๊ทธ๋ฅผ ์žƒ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
00:35
He's going towards the seafront.
17
35960
1880
๊ทธ๋Š” ํ•ด์•ˆ๊ฐ€๋ฅผ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
00:37
Take the next left. You should be able to head him off.
18
37840
3000
๋‹ค์Œ ์ขŒํšŒ์ „ํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๋ฅผ ์ œ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
That's him.
19
40840
3000
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด์•ผ.
00:43
What was that? Nikesh?
20
43840
3960
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€? ๋‹ˆ์ผ€์‹œ?
00:47
Are you OK?
21
47800
3400
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
00:51
Arthur Montgomery, I'm arresting you for the murder of Jamie Phelps.
22
51200
4680
์•„์„œ ๋ชฝ๊ณ ๋ฉ”๋ฆฌ, ๋‹น์‹ ์„ ์ œ์ด๋ฏธ ํŽ ํ”„์Šค ์‚ดํ•ด ํ˜์˜๋กœ ์ฒดํฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:55
You do not have to say anything,
23
55880
1600
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€
00:57
but it may harm your defence if you do not mention when questioned
24
57480
3280
์—†์ง€๋งŒ, ๋‚˜์ค‘์— ๋ฒ•์ •์—์„œ ์˜์กดํ•˜๋Š” ์งˆ๋ฌธ์„ ๋ฐ›์•˜์„ ๋•Œ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ณ€ํ˜ธ์— ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:00
something which you later rely on in court.
25
60760
2520
.
01:03
Anything you do say may be used in evidence.
26
63280
2560
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ฆ๊ฑฐ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:05
Do you understand?
27
65840
1360
์ดํ•ดํ–ˆ๋‚˜์š”?
01:07
Yes, yes. I understand.
28
67200
4360
์˜ˆ, ์˜ˆ. ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:13
This interview is being recorded
29
73120
2160
์ด ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋Š” ๋…น์Œ
01:15
and may be used in evidence at a later date.
30
75280
3600
์ค‘์ด๋ฉฐ ๋‚˜์ค‘์— ์ฆ๊ฑฐ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:18
We are in Interview Room 3 at Beltonfield Police Station.
31
78880
3600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Beltonfield ๊ฒฝ์ฐฐ์„œ์˜ ๋ฉด์ ‘์‹ค 3์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:22
The date is the 26th October 2019.
32
82480
3800
๋‚ ์งœ๋Š” 2019๋…„ 10์›” 26
01:26
The time, by my watch, is 4:42pm.
33
86280
4720
์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์‹œ๊ณ„์˜ ์‹œ๊ฐ„์€ ์˜คํ›„ 4์‹œ 42๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
I am DC Nikesh Ready.
34
91000
2120
์ €๋Š” DC Nikesh Ready์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
Also present is DS Callie Pritchard and Arthur Montgomery.
35
93120
4400
๋˜ํ•œ DS Callie Pritchard ์™€ Arthur Montgomery๋„ ์ฐธ์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:37
He has chosen not to have a solicitor present.
36
97520
2760
๊ทธ๋Š” ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ฐธ์„์‹œํ‚ค์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
There's no need.
37
100280
1400
ํ•„์š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:41
I am willing to cooperate fully with your investigation
38
101680
3000
๊ท€ํ•˜์˜ ์กฐ์‚ฌ
01:44
and clearing my name.
39
104680
2000
์— ์ „์ ์œผ๋กœ ํ˜‘์กฐํ•˜๊ณ  ์ œ ์ด๋ฆ„์„ ๋ฐํž ์˜ํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
Well, that's nice to hear, isn't it, DC Ready?
40
106680
2440
์Œ, ๋“ฃ๊ธฐ ์ข‹๋„ค์š”. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”, DC ๋ ˆ๋””?
01:49
Just lovely.
41
109120
1400
๊ทธ๋ƒฅ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ.
01:50
I thank you for your cooperation, Mr Montgomery.
42
110520
3000
ํ˜‘์กฐํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค , ๋ชฝ๊ณ ๋ฉ”๋ฆฌ ์”จ.
01:53
I'm not sure that was my colleague's experience
43
113520
2600
์ œ ๋™๋ฃŒ๊ฐ€
01:56
earlier when he arrested you, but perhaps we can put that behind us.
44
116120
4960
๋‹น์‹ ์„ ์ฒดํฌํ–ˆ์„ ๋•Œ์˜ ๊ฒฝํ—˜์ด ์–ด๋• ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋’ค๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:01
Mr Montgomery, we know you met Jamie Phelps
45
121080
2520
Montgomery ์”จ, ํ™”์š”์ผ ์•„์นจ Dreamers Cliffs์—์„œ Jamie Phelps๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:03
at Dreamers Cliffs on Tuesday morning.
46
123600
2360
.
02:05
You've been identified by Jamie's son, Pip,
47
125960
2960
์ œ์ด๋ฏธ์˜ ์•„๋“ค์ธ ํ•์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์›์„ ํ™•์ธํ–ˆ๊ณ 
02:08
and we also have photographic evidence that places you in the area
48
128920
3360
02:12
at the time of Mr Phelps' death.
49
132280
2240
ํŽ ํ”„์Šค ์”จ๊ฐ€ ์‚ฌ๋งํ–ˆ์„ ๋‹น์‹œ ๊ทธ ์ง€์—ญ์— ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์ง„ ์ฆ๊ฑฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:14
Did you call the meeting or did he?
50
134520
3560
๋‹น์‹ ์ด ํšŒ์˜๋ฅผ ์†Œ์ง‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€ ์†Œ์ง‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
02:18
Jamie called me โ€“
51
138080
2280
Jamie๊ฐ€ ์ €์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด
02:20
said his business had been hacked.
52
140360
3040
์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ์—… ์ด ํ•ดํ‚น๋‹นํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
He was concerned his devices were being monitored
53
143400
2600
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์žฅ์น˜ ๊ฐ€ ๊ฐ์‹œ
02:26
and would I meet him at the cliffs.
54
146000
2160
๋˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์ ˆ๋ฒฝ์—์„œ ๊ทธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ ๊นŒ ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:28
We met. I told him I couldn't bail him out.
55
148160
3480
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŒ๋‚ฌ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๊ตฌ์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
02:31
He seemed to be broke.
56
151640
2760
๊ทธ๋Š” ํŒŒ์‚ฐํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜๋‹ค.
02:34
And I'm afraid he jumped.
57
154400
2440
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋›ฐ์–ด ๋‚ด๋ฆฐ ๊ฒƒ์„ ๋‘๋ ค์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:36
He jumped?
58
156840
1520
๊ทธ๋Š” ๋›ฐ์–ด?
02:38
Yes. Well, stepped off really.
59
158360
4320
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ์ •๋ง๋กœ ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚ฌ๋‹ค.
02:42
Cowardly thing to do.
60
162680
1840
๋น„๊ฒํ•œ ์ผ.
02:44
And you didn't think to mention this when we spoke to you on Tuesday?
61
164520
2600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ™”์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋Œ€ํ™”ํ–ˆ์„ ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
02:47
Well, that was an error, but I wanted nothing to do with it.
62
167120
3400
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋ฅ˜ ์˜€์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:50
Stuff like that leaves a nasty smell.
63
170520
2360
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์€ ๊ณ ์•ฝํ•œ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ๋‚จ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
Mr Montgomery, did Jamie Phelps' body
64
172880
2160
๋ชฝ๊ณ ๋ฉ”๋ฆฌ ์”จ , ์ œ์ด๋ฏธ ํŽ ํ”„์Šค์˜ ์‹œ์‹ 
02:55
hit the water, or land on the sand?
65
175040
2800
์ด ๋ฌผ์— ๋ถ€๋”ชํ˜” ๋‚˜์š”, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ชจ๋ž˜ ์œ„์— ๋–จ์–ด์กŒ๋‚˜์š”?
02:57
I don't know โ€“ didn't look.
66
177840
2720
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค โ€“ ๋ณด์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
03:00
Rather squeamish.
67
180560
1880
์˜คํžˆ๋ ค ์‹œ๋„๋Ÿฝ๋‹ค.
03:02
So then, after witnessing this suicide,
68
182440
4240
๊ทธ๋Ÿผ ์ด ์ž์‚ด
03:06
you headed back down, met a fan, took a selfie,
69
186680
3600
์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ•œ ํ›„ ๋‹ค์‹œ ๋‚ด๋ ค ๊ฐ€์„œ ํŒฌ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์…€์นด๋ฅผ
03:10
hopped back in your car and drove off?
70
190280
2680
์ฐ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์ฐจ์— ์˜ฌ๋ผํƒ€ ์ฐจ ๋ฅผ ๋ชฐ์•˜๋‹ค๊ณ ์š”?
03:12
That's about right.
71
192960
2760
๊ฑฐ์˜ ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:15
Look โ€“ the selfie.
72
195720
2320
๋ณด์„ธ์š” โ€“ ์…€์นด.
03:18
These people โ€“ it's always easier to just do it.
73
198040
3120
์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค โ€“ ๊ทธ๋ƒฅ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ๋” ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
They badger you otherwise, and take one anyway
74
201160
2320
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์˜ค์†Œ๋ฆฌ ํ•˜๊ณ  ์–ด์จŒ๋“  ํ•˜๋‚˜
03:23
and it can all get rather unpleasant.
75
203480
3600
๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ ๊ฐ€๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์†Œ ๋ถˆ์พŒํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
You were smiling in the photo.
76
207080
1800
์‚ฌ์ง„ ์† ๋„ˆ๋Š” ์›ƒ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
03:28
One does.
77
208880
2600
ํ•˜๋‚˜๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:31
Mr Montgomery, you don't need to waste your time
78
211480
2160
๋ชฝ๊ณ ๋ฉ”๋ฆฌ ์”จ, ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋‚ญ๋น„ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:33
making up a story.
79
213640
1840
.
03:35
We know you killed Jamie Phelps.
80
215480
2400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ œ์ด๋ฏธ ํŽ ํ”„์Šค๋ฅผ ์ฃฝ์˜€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
We know you pushed him off the cliff,
81
217880
1880
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ฅผ ์ ˆ๋ฒฝ์—์„œ ๋ฐ€์–ด๋‚ด๊ณ ,
03:39
sent a text to his wife and chucked the phone in after him.
82
219760
3680
๊ทธ์˜ ์•„๋‚ด์—๊ฒŒ ๋ฌธ์ž๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ , ๊ทธ๋ฅผ ๋’ค์ซ“์•„ ์ „ํ™”๊ธฐ๋ฅผ ์ง‘์–ด๋˜์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
The phone was dry, you see โ€“ the body was wet.
83
223440
2920
์ „ํ™”๊ธฐ๋Š” ๋ง๋ž๊ณ  ๋ณธ์ฒด๋Š” ์ –์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
We also suspect that it was you that paid the ransom on the malware,
84
226360
3840
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ Jamie์˜ ์ „ํ™”์—์„œ ์„ธ๋ถ€ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€ ๋ฉ€์›จ์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชธ๊ฐ’์„ ์ง€๋ถˆํ•œ ๊ฒƒ์ด ๊ท€ํ•˜๋ผ๊ณ  ์˜์‹ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:50
taking the details from Jamie's phone.
85
230200
2680
.
03:52
Why did you do it, Mr Montgomery?
86
232880
2120
์™œ ๊ทธ๋Ÿฌ์…จ์–ด์š”, ๋ชฝ๊ณ ๋ฉ”๋ฆฌ ์”จ?
03:55
Was Jamie Phelps a threat to you?
87
235000
2000
Jamie Phelps๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์œ„ํ˜‘์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
03:57
I have nothing more to say.
88
237000
1960
๋” ์ด์ƒ ํ•  ๋ง์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
Well, that's a shame after all that talk of cooperation.
89
238960
4480
๊ธ€์Ž„์š”, ํ˜‘๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ์ด์•ผ๊ธฐ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:03
I wonder...
90
243440
1600
๊ถ๊ธˆํ•˜๋„ค์š”...
04:05
was there something in the file that was hacked?
91
245040
3160
ํ•ดํ‚น๋œ ํŒŒ์ผ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
04:08
Something you didn't want to make public?
92
248200
3000
๊ณต๊ฐœํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:11
Did Jamie Phelps maybe look after something else for you,
93
251200
4080
Jamie Phelps ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋ˆ ์™ธ์— ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋Œ๋ณด์•˜์„
04:15
other than money?
94
255280
1680
๊นŒ์š”?
04:16
Drugs? Sex?
95
256960
1480
์•ฝ์ œ? ์„น์Šค?
04:18
Of course not.
96
258440
2400
๋‹น์—ฐํžˆ ์•„๋‹ˆ์ง€.
04:20
You're a chef, right?
97
260840
2600
์…ฐํ”„ ๋งž์ฃ ?
04:23
You use cooking knives.
98
263440
2080
๋‹น์‹ ์€ ์š”๋ฆฌ ์นผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
What are you saying?
99
265520
1480
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
04:27
I stabbed Jamie? Cut his throat?
100
267000
3840
๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์ด๋ฏธ๋ฅผ ์ฐ”๋ €๋‹ค๊ณ ? ๋ชฉ์„ ๋ฒ ๋ผ๊ณ ?
04:30
No. I mean โ€“
101
270840
2480
์•„๋‹ˆ์š”. ์ œ ๋ง์€ โ€“
04:33
what do you do to your knives to make them really clean?
102
273320
3080
์นผ ์„ ์ •๋ง ๊นจ๋—ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์นผ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
04:36
I wipe them, of course.
103
276400
3800
๋ฌผ๋ก  ๋‹ฆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
And you didn't think to wipe the phone
104
280200
2240
ํœด๋Œ€์ „ํ™”
04:42
before you threw it off the cliff?
105
282440
2520
๋ฅผ ์ ˆ๋ฒฝ์—์„œ ๋–จ์–ด๋œจ๋ฆฌ๊ธฐ ์ „์— ๋‹ฆ์„ ์ƒ๊ฐ ์€ ์•ˆ ํ•ด๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
04:44
Fingerprints, Mr Montgomery.
106
284960
1920
์ง€๋ฌธ, ๋ชฝ๊ณ ๋ฉ”๋ฆฌ ์”จ.
04:46
Yes, fingerprints, but how do you know they're mine?
107
286880
3600
์˜ˆ, ์ง€๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•„๋‚˜์š”?
04:50
Your cookbook!
108
290480
2240
๋‹น์‹ ์˜ ์š”๋ฆฌ์ฑ…!
04:52
Should come in handy if we can match the fingerprints.
109
292720
4600
์ง€๋ฌธ์„ ์ผ์น˜์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ํŽธ๋ฆฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
Um...
110
300080
3080
์Œ...
05:03
OK. Let me explain.
111
303160
4520
์•Œ์•˜์–ด. ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๊ธฐ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ
05:08
I don't think I've ever met someone
112
308920
2440
๋ฅผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚œ ์ ์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
05:11
who likes the sound of their own voice so much.
113
311360
2520
.
05:13
Unusual in a murderer.
114
313880
2440
์‚ด์ธ์ž์—์„œ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
You ready? I want my chicken korma.
115
316320
2800
๋‹น์‹  ์ค€๋น„? ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์น˜ํ‚จ ์ฝ”๋ฅด๋งˆ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค.
05:19
There's a recipe for that in Montgomery's cookbook.
116
319120
2360
Montgomery์˜ ์š”๋ฆฌ์ฑ…์— ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ ˆ์‹œํ”ผ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
Oh yeah?
117
321480
1360
์˜ค ์˜ˆ?
05:22
Good job hanging onto that โ€“ smart move for once.
118
322840
3160
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋งค๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธธ ์ž˜ํ–ˆ์–ด โ€“ ํ•œ ๋ฒˆ๋งŒ ๋” ํ˜„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ์›€์ง์—ฌ๋ผ.
05:26
Very funny.
119
326000
1360
๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค.
05:27
Come on. Let's go.
120
327360
1880
์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”. ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
05:29
But you ain't ordering a korma.
121
329240
1800
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์ฝ”๋ฅด๋งˆ๋ฅผ ์ฃผ๋ฌธํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
What? I like korma.
122
331040
3880
๋ฌด์—‡? ๋‚˜๋Š” ์ฝ”๋ฅด๋งˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
05:35
Yep?
123
335640
2120
๋„ค?
05:37
Yep, OK. We'll look into it.
124
337760
2920
๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•˜์–ด. ์กฐ์‚ฌํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:41
Looks like you've got your wish Nik โ€“
125
341760
1960
์†Œ์›์ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Nik โ€“
05:43
there won't be any korma.
126
343720
1920
์–ด๋–ค ์ฝ”๋ฅด๋งˆ๋„ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
We've got more work to do.
127
345640
2600
ํ•  ์ผ์ด ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
OK... OK...
128
354960
2160
์•Œ์•˜์–ด... ์•Œ์•˜์–ด...
05:57
So, why did I do it?
129
357120
2320
๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ๊ทธ๋žฌ์ง€?
05:59
It was just tax, alright?
130
359440
2720
๊ทธ๋ƒฅ ์„ธ๊ธˆ์ด์—ˆ์–ด์š”, ์•Œ์•˜์ฃ ?
06:02
Tax.
131
362160
1520
์„ธ.
06:03
I do some clever things and Jamie does some clever things,
132
363680
2800
๋‚˜๋Š” ์˜๋ฆฌํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์ œ์ด๋ฏธ๋Š” ์˜๋ฆฌํ•œ ์ผ์„
06:06
and we... evade.
133
366480
3280
ํ•˜๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”... ํšŒํ”ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์ด
06:09
It's obscene how much they take. Obscene!
134
369760
3240
์–ผ๋งˆ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๋Š”์ง€๋Š” ์Œ๋ž€ํ•˜๋‹ค . ์—ญ๊ฒจ์šด!
06:13
And that little twit Jamie wanted out โ€“
135
373000
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Jamie๊ฐ€ ๋‚˜๊ฐ€๊ธธ ์›ํ–ˆ๋˜ ๊ทธ ์ž‘์€ ๋ฉ์ฒญ์ด
06:15
said he was happy for the documents to be published.
136
375800
3400
๋Š” ๋ฌธ์„œ๊ฐ€ ์ถœํŒ๋˜์–ด ๊ธฐ์˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
An attack of the conscience โ€“ well...
137
379200
2680
์–‘์‹ฌ์˜ ๊ฐ€์ฑ… - ๊ธ€์Ž„์š”...
06:21
I had to stop that, didn't I?
138
381880
2720
๊ทธ๋งŒ๋‘ฌ์•ผ ํ–ˆ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7