Can music mend a broken heart? - 6 Minute English

377,916 views ・ 2022-12-01

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:07
Hello. This is 6 Minute
0
7680
1320
안녕하세요. BBC Learning English의 6분
00:09
English from BBC Learning English.
1
9000
1680
영어입니다 .
00:10
I'm Sam. And I'm Neil.
2
10680
2000
저는 샘입니다. 그리고 저는 닐입니다.
00:12
There are a million songs about falling in love and just as
3
12680
3640
사랑에 빠지는 것에 대한 노래가 백만 곡 있고
00:16
many about being broken-hearted. Do you remember the first time
4
16320
3440
상심에 관한 노래도 많이 있습니다. 당신이 처음
00:19
you fell in love, Sam?
5
19760
1680
사랑에 빠졌던 때를 기억하나요, 샘?
00:21
Ah, yes. I was 14 and it seemed like every word of every love song
6
21440
5240
아 예. 나는 14살 이었고 모든 사랑 노래의 모든 단어
00:26
had been written just for me.
7
26680
1880
가 나를 위해 쓰여진 것 같았습니다.
00:28
Well, there's a strong connection between music and love -
8
28560
3000
글쎄요, 음악과 사랑 사이에는 강한 연관성이
00:31
as Shakespeare famously wrote,
9
31560
1800
있습니다. 셰익스피어가
00:33
"If music be the food of love, play on". In this programme,
10
33360
4120
"음악이 사랑의 음식이라면 계속 연주하세요"라고 썼듯이 말입니다 . 이번 프로그램
00:37
we'll be meeting a singer-songwriter who used music to express her feelings
11
37480
4440
에서는 음악으로 사랑에 빠진 감정을 표현
00:41
of falling in love, and
12
41920
1640
00:43
later to mend her broken heart when the relationship ended. And
13
43560
4160
하고 헤어졌을 때 상처받은 마음을 치유 한 싱어송라이터를 만날 예정이다. 그리고
00:47
as usual, we'll be learning some new vocabulary as well.
14
47720
3600
늘 그렇듯이 새로운 어휘도 배울 것입니다.
00:51
But first, I have a question for you, Neil.
15
51320
2680
하지만 먼저 질문 이 있습니다, 닐.
00:54
Your mention of Shakespeare reminds me of Romeo and Juliet,
16
54000
3400
셰익스피어에 대한 당신의 언급 은 나에게 로미오와 줄리엣을 생각나게 합니다.
00:57
his famous lovers who fall in love,
17
57400
2280
그의 유명한 연인들은
00:59
despite their fighting families only to die tragically young.
18
59680
4640
가족과 싸우고 있음에도 불구하고 사랑에 빠져 비극적으로 어린 나이에 죽었습니다.
01:04
But in which Italian city was Romeo and Juliet set?
19
64320
4080
그러나 로미오와 줄리엣은 어느 이탈리아 도시를 배경으로 했습니까?
01:08
Was it a) Florence, b) Venice or c) Verona?
20
68400
5200
a) 피렌체, b) 베니스 또는 c) 베로나였습니까?
01:13
I think it must be one of the world's most romantic cities: Florence.
21
73600
4000
세계에서 가장 낭만적인 도시 중 하나인 피렌체가 틀림없다고 생각합니다.
01:17
OK, Neil.
22
77600
1320
좋아, 닐.
01:18
I'll reveal the answer later in the programme. Julia
23
78920
3440
그 답은 나중에 프로그램에서 공개하겠습니다. Julia
01:22
Jacklin is an Australian singer-songwriter
24
82360
2840
Jacklin 은 호주의 싱어송라이터
01:25
whose song, 'Don't know how to keep loving you' reached number eight
25
85200
4280
로 'Don't know how to keep loving you'라는 노래
01:29
in the Australian pop charts. Her song lyrics
26
89480
3080
가 호주 팝 차트에서 8위에 올랐습니다. 그녀의 노래 가사
01:32
explore feelings of falling in love, as well as the pain of breaking up.
27
92560
4920
는 사랑에 빠지는 감정 과 이별의 고통을 탐구합니다.
01:37
Julia's songs are written from experience. Several years ago,
28
97480
3840
Julia의 노래 는 경험에서 작성되었습니다. 몇 년 전,
01:41
she quit her banned in Australia and bought a one way ticket to London
29
101320
3880
그녀는 호주에서의 금지령을 풀고
01:45
to be with her boyfriend and soulmate -
30
105200
2560
그녀의 남자친구 이자 소울메이트(
01:47
the person who she felt a special romantic connection with.
31
107760
3880
그녀 가 특별한 낭만적인 관계를 느꼈던 사람)와 함께 하기 위해 런던행 편도 티켓을 샀습니다.
01:51
But things didn't work out as she'd hoped
32
111640
3000
그러나 일이 그녀가 바라는 대로 잘 풀리지
01:54
and she found herself alone and working in a depressing job.
33
114640
4200
않았고 그녀는 자신 이 외롭고 우울한 직장에서 일하고 있다는 것을 알게 되었습니다.
01:58
Julia turned to music, pouring her feelings of lost love
34
118840
3520
줄리아는 음악에 눈을 돌려 잃어버린 사랑의 감정
02:02
into the songs which later became her first album as a successful musician.
35
122360
5360
을 나중에 성공적인 뮤지션으로서의 첫 번째 앨범이 된 노래에 쏟아 부었습니다.
02:07
So when BBC
36
127720
920
그래서 BBC
02:08
World Service programme, The Conversation, spoke with her,
37
128640
3400
World Service 프로그램인 The Conversation에서 그녀에게 말을
02:12
they asked Julia, what she would tell her younger self.
38
132040
4080
걸었을 때 그들은 Julia 에게 어린 시절 자신에게 뭐라고 말하겠느냐고 물었습니다.
02:16
The one thing that was just very heartbreaking for me at that age
39
136120
3960
그 나이에 나에게 매우 가슴 아픈 한 가지는
02:20
was kind of adult cynicism.
40
140080
3160
일종의 성인 냉소주의였습니다.
02:23
I guess. About love.
41
143240
1680
아마. 사랑에 관하여.
02:24
I found that really difficult. You know, now
42
144920
2600
나는 그것이 정말로 어렵다는 것을 알았다. 이제
02:27
when like a young person is like really in love at 14,
43
147520
3560
어린애처럼 14살에 정말 사랑에 빠졌을 때,
02:31
I know that as an adult, all your instincts are telling them
44
151080
3280
어른이 된 당신의 모든 본능은 그들
02:34
to like, you know, that it's probably not going to work, you know, and that
45
154360
5240
에게 좋아하라고 말하고 있다는 것을 압니다.
02:39
like, just relax or whatever,
46
159600
1360
, 그냥 긴장을 풀거나 뭐든지,
02:40
but I remember at the time just desperately wanting
47
160960
2320
하지만 그 당시 나는
02:43
to be validated by adults and not be told that I was being stupid.
48
163280
4360
어른들 에게 인정받고 싶었고 내가 어리석었다는 말을 듣지 않기를 간절히 원했던 것을 기억합니다.
02:47
I don't know, I'd probably just be like
49
167640
1440
글쎄요, 아마 그냥
02:49
"Yeah, go for it."
50
169080
1600
"그래, 해봐."
02:50
Many teenagers have a romantic ideal of everlasting love, often in contrast
51
170680
5440
많은 십대들은
02:56
to the beliefs of adults, which Julia calls 'cynicism' -
52
176120
3600
줄리아가 '냉소주의'라고 부르는 성인
02:59
the belief that something will not be successful,
53
179720
2760
의 믿음, 즉 무언가 가 성공하지 못할 것이라는 믿음,
03:02
or that the people involved are not sincere.
54
182480
2400
또는 관련된 사람들 이 성실하지 않다는 믿음과 종종 대조적으로 영원한 사랑에 대한 낭만적인 이상을 가지고 있습니다.
03:04
The young Julia wanted to feel 'validated' - to get confirmation
55
184880
4520
젊은 줄리아는 자신의 감정이 가치 있고 소중 하다는 것을 확인받기 위해 '정당화'되었다고 느끼기를 원했습니다
03:09
that her feelings were worthwhile and valued.
56
189400
3040
.
03:12
She wanted someone to tell her 'go for it' - a phrase used to encourage a person
57
192440
5400
그녀는 누군가가 그녀에게 '힘내라'라고 말해주기를 원했습니다. 이 말은 무언가를 작동시키기 위해 무엇이든지 하도록 사람을 격려하는 데 사용되는 문구
03:17
to do whatever it takes to make something work.
58
197840
3440
입니다.
03:21
Young love is delicate and it's easy to be pessimistic.
59
201280
3680
젊은 사랑은 섬세 하고 비관적이기 쉽습니다.
03:24
I mean, how many couples do you know,
60
204960
1840
내 말은,
03:26
Sam, who met as teenagers and stayed together for the rest of their lives?
61
206800
4320
십대 때 만나 평생을 함께한 샘, 얼마나 많은 커플을 알고 있니?
03:31
I don't know many, it's true.
62
211120
2040
나는 많은 것을 모른다, 그것은 사실이다.
03:33
Neuro-scientist, Doctor Lucy Brown
63
213160
2200
신경과학자 루시 브라운 박사
03:35
is co-creator of The Anatomy of Love - a website
64
215360
4200
는 로맨스의 과학을 탐구 하는 웹사이트인 The Anatomy of Love의 공동 제작자입니다
03:39
exploring the science of romance.
65
219560
2760
.
03:42
She thinks we need to be more realistic about falling in love,
66
222320
3760
그녀는 BBC World Service의 The Conversation에서 설명하듯 이 사랑에 빠지는 것에 대해 좀 더 현실적이어야 한다고 생각
03:46
as she explains here to BBC
67
226080
1760
합니다
03:47
World Service's The Conversation.
68
227840
2760
.
03:50
I wish someone had said, you know
69
230600
1600
누군가가 사랑이 훌륭하다는 것을 알고 있다고 말했으면 좋았을 것
03:52
love is wonderful. Yes, go for it.
70
232200
1880
입니다. 네, 해보세요.
03:54
But heartbreak happens.
71
234080
2360
그러나 비탄이 일어납니다.
03:56
You know, and maybe this isn't going to last.
72
236440
3320
알다시피, 아마도 이것은 지속되지 않을 것입니다.
03:59
Maybe it is, but maybe isn't, and
73
239760
2000
그럴 수도 있지만 그렇지 않을
04:01
just realise that it can be one of the most devastating experiences
74
241760
5240
수도 있습니다. 인생에서 가장 파괴적인 경험 중 하나가 될 수 있음을 깨달으십시오
04:07
in you're life. But
75
247000
1320
. 하지만
04:08
you're going to get over it.
76
248320
1520
여러분은 그것을 극복할 것입니다.
04:09
Doctor Brown thinks it is important to know that
77
249840
2360
브라운 박사 는
04:12
relationships can end in 'heartbreak' - feelings of great sadness
78
252200
4400
관계가 '비탄'으로 끝날 수 있다는 사실을 아는 것이 중요하다고 생각합니다. 특히 연인 관계
04:16
as if your heart is broken -
79
256600
2080
가 끝난 후에는 마음이 찢어지는 것처럼 큰 슬픔을 느끼게
04:18
especially after the end of a romantic affair.
80
258680
3040
됩니다.
04:21
But she also wants young people to know that, whatever happens, they can 'get
81
261720
4640
그러나 그녀는 또한 젊은이들이 무슨 일이 있어도 '극복'할
04:26
over it' - feel better again after something has made them unhappy.
82
266360
4760
수 있다는 것을 알기를 원합니다.
04:31
Falling in love is one of the great experiences in life
83
271120
2880
사랑에 빠지는 것은 인생에서 가장 큰 경험 중 하나이며
04:34
and developing the strength to face whatever happens
84
274000
3120
어떤 일이 일어나든 직면할 수 있는 힘을
04:37
makes it more likely that the story ends happily.
85
277120
3000
키우면 이야기가 행복하게 끝날 가능성이 높아집니다.
04:40
Unlike the tale of Romeo and Juliet.
86
280120
3000
로미오와 줄리엣의 이야기와는 다릅니다.
04:43
I think it's time to reveal the answer to my question, Neil.
87
283120
3160
내 질문에 대한 답을 밝힐 때가 된 것 같아 , 닐.
04:46
In which Italian city does the story of Romeo and Juliet take place?
88
286280
4520
로미오와 줄리엣의 이야기가 펼쳐지는 이탈리아 도시는 어디인가요?
04:50
I said it was Florence.
89
290800
1320
나는 그것이 피렌체라고 말했다.
04:52
So, was I right?
90
292120
1480
그래서, 내가 맞았어?
04:53
Well, Florence is a romantic city.
91
293600
2280
글쎄요, 피렌체는 낭만적인 도시입니다.
04:55
But the correct answer is Verona.
92
295880
2840
하지만 정답은 베로나입니다.
04:58
Verona was little-known in Shakespeare's time, but nowadays,
93
298720
3440
베로나 는 셰익스피어 시대에는 거의 알려지지 않았지만 오늘날에는 로미오가 영원한 사랑을 선언한 유명한 발코니
05:02
thousands of tourists visit the sites connected with the story,
94
302160
3680
를 포함하여 이야기와 관련된 장소를 수천 명의 관광객이 방문합니다
05:05
including the famous balcony where Romeo declared his eternal love.
95
305840
5160
.
05:11
OK, let's recap the vocabulary we've learned.
96
311000
2640
좋아요, 우리가 배운 어휘를 요약해 봅시다 .
05:13
Starting with 'soulmate'.
97
313640
2080
'소울메이트'로 시작합니다.
05:15
The special person who you feel a strong, romantic bond to.
98
315720
4160
강하고 낭만적인 유대감을 느끼는 특별한 사람.
05:19
'Cynicism' describes the belief
99
319880
2040
'냉소주의'는
05:21
that something will not work out successfully.
100
321920
2760
어떤 일이 성공적으로 풀리지 않을 것이라는 믿음을 나타냅니다 .
05:24
If you are 'validated',
101
324680
1400
당신이 '확인'되면
05:26
you get external confirmation that your actions, ideas
102
326080
3280
당신의 행동, 아이디어
05:29
or feelings are worthwhile and valued.
103
329360
2640
또는 감정이 가치 있고 가치 있다는 외부 확인을 받습니다.
05:32
You can use the phrase 'go for it' to encourage someone
104
332000
3160
'go for it'이라는 문구를 사용하여 누군가
05:35
to make whatever efforts are necessary to get something done.
105
335160
3800
가 어떤 일을 해내는데 필요한 모든 노력을 하도록 격려할 수 있습니다.
05:38
'Heartbreak' describes feelings of great sadness as if your heart is broken.
106
338960
4920
'Heartbreak'는 가슴이 찢어지는 듯한 큰 슬픔의 감정을 표현한 곡이다.
05:43
And finally, 'to get over something' means to feel better again
107
343880
3720
그리고 마지막으로 'to get over something' 은
05:47
after something has made you unhappy.
108
347600
3000
어떤 일이 당신을 불행하게 만든 후에 다시 기분이 나아지는 것을 의미합니다.
05:50
Once again, our six minutes are up,
109
350600
1960
다시 한 번 , 6분이 지났습니다.
05:52
but there's time for one more famous saying,
110
352560
2520
하지만 한 가지 더 유명한 말
05:55
and I think it is good advice:
111
355080
1720
을 할 시간이 있습니다. 좋은 충고라고 생각합니다
05:56
'Better to have loved and lost than never to have loved at all'.
112
356800
3560
.
06:00
Bye for now. Goodbye.
113
360360
3480
지금은 안녕. 안녕히 가세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7