Plastic-eating worms: BBC News Review

95,851 views ・ 2022-12-21

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Could plastic eating worms help the world's pollution crisis?
0
840
4800
I vermi mangiatori di plastica potrebbero aiutare la crisi mondiale dell'inquinamento?
00:05
This is News Review from BBC Learning English.
1
5640
3120
Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English.
00:08
I'm Neil. And I'm Beth.
2
8760
2160
Sono Neill. E io sono Beth.
00:10
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
3
10920
4240
Assicurati di guardare fino alla fine per imparare il vocabolario per parlare di questa storia.
00:15
Don't forget to subscribe to our channel, like this video,
4
15160
3600
Non dimenticare di iscriverti al nostro canale, mettere mi piace a questo video
00:18
and try the quiz on our website.
5
18760
2280
e provare il quiz sul nostro sito web.
00:21
Now it's time for the story
6
21040
2280
Ora è il momento della storia
00:24
Getting rid of plastic with worm spit.
7
24400
4400
Sbarazzarsi della plastica con lo sputo del verme. Gli
00:28
Spanish scientists have discovered something in wax worms saliva
8
28800
4960
scienziati spagnoli hanno scoperto qualcosa nella saliva dei vermi della cera
00:33
which helps them eat plastic.
9
33760
3080
che li aiuta a mangiare la plastica.
00:36
It's hoped the breakthrough will be an effective and natural way
10
36840
3880
Si spera che la svolta sia un modo efficace e naturale
00:40
of reducing plastic pollution.
11
40720
2800
per ridurre l'inquinamento da plastica.
00:43
One researcher suggests, in the future,
12
43760
3080
Un ricercatore suggerisce che, in futuro, i
00:46
plastic-eating worm kits could be used in the home.
13
46840
3720
kit di vermi mangiatori di plastica potrebbero essere utilizzati in casa.
00:52
You've been looking at the headlines,
14
52760
1280
Hai guardato i titoli,
00:54
Beth, what's the vocabulary?
15
54040
1040
Beth, qual è il vocabolario?
00:55
We have 'gobbling', 'lowly' and 'humble'.
16
55080
6200
Abbiamo 'divorare', 'umile' e 'umile'.
01:01
This is News Review from BBC Learning English.
17
61280
3880
Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English.
01:11
Let's have a look at our first headline.
18
71480
2000
Diamo un'occhiata al nostro primo titolo.
01:13
This one is from France Twenty Four.
19
73480
2440
Questo è di France Twenty Four.
01:23
And so the headline is saying
20
83960
1600
E così il titolo dice che
01:25
something useful has been found in the spit of a certain kind of worm,
21
85560
5400
qualcosa di utile è stato trovato nello sputo di un certo tipo di verme,
01:30
and it's the enzyme in the spit.
22
90960
2760
ed è l'enzima nello spiedo. Gli
01:33
Enzymes are things that help chemical processes happen more quickly -
23
93720
5400
enzimi sono cose che aiutano i processi chimici ad avvenire più rapidamente,
01:39
in this case, destroying plastic.
24
99120
3120
in questo caso, distruggendo la plastica.
01:42
But the word that we're interested in is 'gobbling'.
25
102240
3600
Ma la parola che ci interessa è 'divorare'.
01:45
And 'gobbling' is the word connected to the noise
26
105840
4440
E 'gobbling' è la parola collegata al rumore che
01:50
a turkey makes.
27
110280
1280
fa un tacchino.
01:51
Yes, you're right.
28
111560
1200
Sì hai ragione.
01:52
So, when a turkey gets its food,
29
112760
2000
Quindi, quando un tacchino riceve il suo cibo,
01:54
it eats very quickly and loudly and we say this is 'gobble'.
30
114760
4480
mangia molto velocemente e rumorosamente e noi diciamo che questo è "divorare".
01:59
And the headline writer has turned this into an adjective,
31
119240
3160
E l'autore del titolo ha trasformato questo in un aggettivo,
02:02
just like the noise 'gobble, gobble'.
32
122400
1880
proprio come il rumore "gobble, gobble".
02:04
And we've got a new word - 'plastic gobbling'.
33
124280
3120
E abbiamo una nuova parola: "ingorgo di plastica".
02:07
'Gobble' is a funny word in English
34
127400
3400
"Gobble" è una parola divertente in inglese
02:10
because it sounds like the thing
35
130800
2560
perché suona come la cosa
02:13
it is describing.
36
133360
1480
che sta descrivendo.
02:14
And, we have a lot of words like that. For example,
37
134840
5560
E abbiamo molte parole del genere. Ad esempio,
02:20
what noise does a cat make?
38
140400
2000
che rumore fa un gatto?
02:22
Miaow. So, the noise is like that.
39
142400
3760
Miagolare. Quindi, il rumore è così.
02:26
And the word to describe that is 'miaow'.
40
146160
4120
E la parola per descriverlo è "miao". E i
02:30
What about chickens? Cluck, cluck.
41
150280
2640
polli? Chic, chic.
02:32
The chickens make a cluck cluck noise and the word
42
152920
3240
I polli fanno un rumore di cluck cluck e la parola che
02:36
we write down and say is 'cluck'.
43
156160
3440
scriviamo e diciamo è 'cluck'.
02:39
So, the headline makes you imagine a worm noisely eating plastic.
44
159600
4680
Quindi, il titolo ti fa immaginare un verme che mangia rumorosamente plastica.
02:44
Just like a turkey gobbling it.
45
164280
3440
Proprio come un tacchino che lo divora.
02:47
Now, of course, this is an exaggeration,
46
167720
1720
Ora, ovviamente, questa è un'esagerazione,
02:49
but it's quite entertaining and it gives you a strong mental image.
47
169440
3640
ma è abbastanza divertente e ti dà una forte immagine mentale.
02:53
Yeah. Can you give us some examples of other words connected to eating
48
173080
4320
Sì. Puoi darci qualche esempio di altre parole legate al mangiare
02:57
and the noise involved?
49
177400
2280
e al rumore che comporta?
02:59
Yes, so we have 'gulp'. OK, so that is 'gulp'.
50
179680
4920
Sì, quindi abbiamo 'gulp'. OK, quindi questo è 'gulp'.
03:04
And that is about eating food and drinking quickly and loudly.
51
184600
4640
E si tratta di mangiare cibo e bere velocemente e ad alta voce.
03:09
And we also have 'guzzle'.
52
189240
1720
E abbiamo anche "guzzle".
03:10
But that's only really used for drink.
53
190960
1720
Ma in realtà si usa solo per bere.
03:12
Yeah. And we have a word not connected to sound
54
192680
3720
Sì. E abbiamo una parola non collegata al suono
03:16
but it's got an animal in it, 'to wolf something down',
55
196400
3920
ma che contiene un animale, "divorare qualcosa",
03:20
means to eat it really quickly.
56
200320
2760
significa mangiarlo molto velocemente.
03:23
Let's take a look at that one more time.
57
203080
3080
Diamo un'occhiata a quello ancora una volta.
03:32
Let's take a look at our next headline.
58
212480
2440
Diamo un'occhiata al nostro prossimo titolo.
03:34
This one is from Reuters:
59
214920
2600
Questo è di Reuters:
03:43
The headline is saying that the saliva -
60
223880
2920
Il titolo dice che la saliva -
03:46
that's the spit -
61
226800
1160
cioè lo sputo -
03:47
another word for 'spit' - of this certain kind of worm
62
227960
3640
un'altra parola per "sputo" - di questo certo tipo di verme
03:51
might boost - that means help - the attempt to reduce plastic. But the word
63
231600
6960
potrebbe aumentare - cioè aiutare - il tentativo di ridurre la plastica. Ma la parola che
03:58
we're looking at is 'lowly'.
64
238560
2200
stiamo guardando è "umile".
04:00
What can you tell us about lowly?
65
240760
1760
Cosa puoi dirci degli umili?
04:02
Well, there's a clue in this word 'lowly' - low.
66
242520
3560
Beh, c'è un indizio in questa parola "umile" - basso.
04:06
It means 'low in position or importance'.
67
246080
3600
Significa "basso in posizione o importanza".
04:09
So, for example, Neil,
68
249680
1600
Quindi, per esempio, Neil,
04:11
when I started in my career,
69
251280
1720
quando ho iniziato la mia carriera,
04:13
I wasn't presenting News Review for the BBC,
70
253000
2360
non presentavo News Review per la BBC,
04:15
I was in a lowly position.
71
255360
2440
ero in una posizione modesta.
04:17
OK, so you mean that you feel that the job
72
257800
3520
OK, quindi vuoi dire che senti che il lavoro che
04:21
you were doing wasn't as important as the one
73
261320
2360
stavi facendo non era importante quanto quello che
04:23
you're doing now. It was lower. Exactly.
74
263680
3160
stai facendo ora. Era più basso. Esattamente.
04:26
OK. Now we have heard that this worm is actually really important -
75
266840
5640
OK. Ora abbiamo sentito che questo verme è davvero molto importante:
04:32
it's eating plastic.
76
272480
2440
mangia la plastica.
04:34
So, why are we calling it 'lowly'?
77
274920
2960
Quindi, perché lo chiamiamo "umile"?
04:37
Well, wax worms aren't really high up in the animal kingdom. They're a little bit dirty.
78
277880
4880
Beh, i vermi della cera non sono molto in alto nel regno animale. Sono un po' sporchi. La
04:42
Most people think of them as pests and they don't really like them.
79
282760
3640
maggior parte delle persone li considera dei parassiti e non gli piacciono molto.
04:46
And so the headline writer uses the word 'lowly'
80
286400
3680
E così l'autore del titolo usa la parola "umile"
04:50
because even though this worm doesn't seem that important,
81
290080
3720
perché anche se questo worm non sembra così importante, in
04:53
it's actually doing a really important job.
82
293800
4200
realtà sta facendo un lavoro davvero importante.
04:58
Now, do we use this word much in our everyday English?
83
298000
3040
Ora, usiamo spesso questa parola nel nostro inglese quotidiano?
05:01
Well, yeah.
84
301040
1560
Bene sì.
05:02
When we use it, it's always in a humorous way. We're kind of saying
85
302600
3280
Quando lo usiamo, è sempre in modo umoristico. In un certo senso stiamo dicendo che
05:05
the thing we're doing, isn't very important.
86
305880
3080
la cosa che stiamo facendo non è molto importante.
05:08
Like, I used to be a lowly tea maker in the office.
87
308960
4160
Ad esempio, ero un umile produttore di tè in ufficio.
05:13
Well, you call yourself lowly,
88
313120
3120
Beh, ti definisci umile,
05:16
but just like the worm,
89
316240
1960
ma proprio come il verme,
05:18
you're performing a really important task.
90
318200
2160
stai svolgendo un compito davvero importante.
05:20
Everybody loves tea.
91
320360
1000
Tutti amano il tè.
05:21
It may not be the most glamorous job in the world,
92
321360
2720
Potrebbe non essere il lavoro più affascinante del mondo,
05:24
but it is very important. OK, let's look at that again.
93
324080
3360
ma è molto importante. OK, diamo un'occhiata a quello di nuovo.
05:35
Let's take a look at our next headline.
94
335360
2360
Diamo un'occhiata al nostro prossimo titolo.
05:37
This one is from the BBC.
95
337720
2080
Questo è della BBC.
05:45
And so the headline is saying the saliva of this type of worm,
96
345240
4600
E così il titolo dice che la saliva di questo tipo di verme,
05:49
this wax worm, can break down, which means 'destroy' certain types
97
349840
5160
questo verme di cera, può rompersi, il che significa "distruggere" certi tipi
05:55
certain types of plastic.
98
355000
2040
certi tipi di plastica. Materie
05:57
Tough plastics - ones that are difficult to break down -
99
357040
3360
plastiche resistenti, difficili da abbattere,
06:00
difficult to destroy.
100
360400
2000
difficili da distruggere.
06:03
We have another adjective that we're looking at the which is 'humble'.
101
363240
3480
Abbiamo un altro aggettivo che stiamo guardando che è "umile".
06:06
What can you tell us about humble?
102
366720
1960
Cosa puoi dirci di umile?
06:08
So, 'humble' can have the same meaning as 'lowly', meaning 'ordinary' or 'not important',
103
368680
5480
Quindi, 'umile' può avere lo stesso significato di 'umile', che significa 'ordinario' o 'non importante',
06:14
but it has another meaning too.
104
374160
1840
ma ha anche un altro significato.
06:16
So, it can describe a person who isn't proud,
105
376000
4160
Quindi, può descrivere una persona che non è orgogliosa,
06:20
doesn't believe that they're important,
106
380160
1800
non crede di essere importante,
06:21
even if they are. So, imagine someone wins an award,
107
381960
4200
anche se lo è. Quindi, immagina che qualcuno vinca un premio,
06:26
they get on stage to give their speech and they say this isn't for me,
108
386160
3480
salga sul palco per fare il suo discorso e dica che non è per me,
06:29
it's for everyone else.
109
389640
1160
è per tutti gli altri.
06:30
Thank you everyone who helped me.
110
390800
1760
Grazie a tutti coloro che mi hanno aiutato.
06:32
They are humble. What a humble person
111
392560
2280
Sono umili. Che persona umile
06:34
and it's a positive thing to say about someone, isn't it?
112
394840
4360
ed è una cosa positiva da dire su qualcuno, vero?
06:39
So, in this headline, using 'humble' about this worm is a positive thing.
113
399200
5200
Quindi, in questo titolo, usare "umile" su questo worm è una cosa positiva.
06:44
Exactly, because even though this worm maybe looks just like a worm,
114
404400
4400
Esatto, perché anche se questo verme sembra proprio un verme,
06:48
it's really special and important -
115
408800
1640
è davvero speciale e importante:
06:50
it has plastic-eating abilities.
116
410440
2920
ha capacità di mangiare la plastica.
06:53
OK, let's look at that again.
117
413360
2240
OK, diamo un'occhiata a quello di nuovo.
07:02
We've had 'gobbling' - eating quickly
118
422440
2960
Abbiamo "divorato", mangiando velocemente
07:05
and loudly like a turkey.
119
425400
1520
e rumorosamente come un tacchino.
07:06
'Lowly' - low in position and importance.
120
426920
4080
'Lowly' - basso in posizione e importanza.
07:11
And 'humble' - not proud,
121
431000
2080
E 'umile' - non orgoglioso,
07:13
but often important.
122
433080
1520
ma spesso importante.
07:14
Don't forget there's a quiz on our website at bbcearningenglish.com
123
434600
4880
Non dimenticare che c'è un quiz sul nostro sito web all'indirizzo bbcearningenglish.com
07:19
Thank you for joining us and goodbye. Bye.
124
439480
3040
Grazie per esserti unito a noi e arrivederci. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7