Afghanistan: Taliban retake Kabul: BBC News Review

121,634 views ・ 2021-08-17

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In Afghanistan, the Taliban have retaken Kabul after twenty years.
0
560
4720
In Afghanistan i talebani hanno ripreso Kabul dopo vent'anni.
00:05
I'm Catherine. This is News Review from BBC Learning English
1
5280
3360
sono Caterina. Questa è la rassegna delle notizie della BBC Learning English
00:08
and today, joining me is Roy. Hello Roy.
2
8640
3400
e oggi si unisce a me Roy. Ciao Roy.
00:12
Hello Catherine and hello everyone. If you would like to take a quiz
3
12040
4120
Ciao Caterina e ciao a tutti. Se vuoi fare un quiz
00:16
on the vocabulary around this story, head to our website
4
16160
3640
sul vocabolario di questa storia, vai sul nostro sito web
00:19
bbclearningenglish.com to take a quiz.
5
19800
4240
bbclearningenglish.com per fare un quiz.
00:24
Now, let's hear more about this story from this BBC News report:
6
24040
4560
Ora, ascoltiamo di più su questa storia da questo rapporto della BBC News:
00:48
The Taliban have retaken the Afghan capital of Kabul,
7
48920
3560
i talebani hanno riconquistato la capitale afghana di Kabul,
00:52
twenty years after they were removed.
8
52480
2800
vent'anni dopo essere stati rimossi.
00:55
The President has left the country and people are trying to evacuate.
9
55280
5680
Il presidente ha lasciato il paese e la gente sta cercando di evacuare.
01:00
Thank you, Roy. And you've been looking
10
60960
1840
Grazie Roy. E hai guardato
01:02
at the headlines around this story.
11
62800
1520
i titoli di questa storia.
01:04
You have three words and expressions for us today, don't you?
12
64320
3560
Hai tre parole ed espressioni per noi oggi, vero?
01:07
What are they?
13
67880
1080
Quali sono?
01:08
We have: 'brace', 'engulfs' and 'sweep'.
14
68960
5800
Abbiamo: 'brace', 'engulfs' e 'sweep'.
01:14
'Brace', 'engulfs' and 'sweep'. So, your first headline please.
15
74760
5440
'Brace', 'inghiottisce' e 'spazzare'. Quindi, il tuo primo titolo per favore.
01:20
Yes, my first headline comes from the UK,
16
80200
2680
Sì, il mio primo titolo viene dal Regno Unito,
01:22
from the Financial Times, and it reads:
17
82880
3760
dal Financial Times, e recita:
01:32
'Brace' – prepare for something difficult.
18
92960
2360
'Brace' – preparati per qualcosa di difficile.
01:35
Now Roy, what can you tell us about 'brace'?
19
95320
2560
Ora Roy, cosa puoi dirci di "brace"?
01:37
Right. OK. So, this word is spelt: B-R-A-C-E.
20
97880
5760
Giusto. OK. Quindi, questa parola è scritta: B-R-A-C-E.
01:43
Now, Catherine, when you heard about
21
103640
2280
Ora, Catherine, quando hai saputo che
01:45
the UK having a third lockdown, how did you feel?
22
105920
4720
il Regno Unito aveva un terzo lockdown, come ti sei sentita?
01:50
Urgh... well, you know, I thought, 'Here we go again...
23
110640
3840
Urgh... beh, sai, ho pensato, 'Ci risiamo... un
01:54
another lockdown. Oh, it's going to be difficult.
24
114480
2840
altro blocco. Oh, sarà difficile.
01:57
I'm going to have to get myself mentally prepared.'
25
117320
3680
Dovrò prepararmi mentalmente.'
02:01
So, I had a little talk with myself, I bought some extra chocolates,
26
121000
4160
Quindi, ho fatto una chiacchierata con me stesso, ho comprato dei cioccolatini extra
02:05
and, sort of, nice jogging trousers and I got ready to stay at home.
27
125160
4520
e, una specie di bei pantaloni da jogging e mi sono preparato per restare a casa.
02:09
So, I got myself – mentally, I made myself feel really strong
28
129680
3680
Quindi, mi sono ripreso - mentalmente, mi sono fatto sentire davvero forte
02:13
and decided I'm going to power through this lockdown.
29
133360
3360
e ho deciso che supererò questo blocco.
02:16
So, I had to really strengthen myself mentally.
30
136720
2400
Quindi, ho dovuto davvero rafforzarmi mentalmente.
02:19
So... Exactly. So, you 'braced' yourself mentally:
31
139120
4400
Quindi... Esattamente. Quindi, ti sei "rinforzato" mentalmente:
02:23
you prepared yourself for an unpleasant or difficult situation.
32
143520
4640
ti sei preparato per una situazione spiacevole o difficile.
02:28
And notice there as well – I said, 'Brace yourself.'
33
148160
2280
E notate anche lì – ho detto, 'Preparati.'
02:30
We commonly use it with words like 'brace myself', 'brace himself',
34
150440
3360
Lo usiamo comunemente con parole come "prepararsi", "prepararsi",
02:33
'brace themselves' to talk about preparing for that negative situation.
35
153800
5560
"prepararsi" per parlare della preparazione per quella situazione negativa.
02:39
So... so, is it only about mental preparation.
36
159360
2840
Quindi... quindi, si tratta solo di preparazione mentale.
02:42
It's just about, kind of, your... your own self and feelings.
37
162200
3560
Riguarda solo, più o meno, il tuo... il tuo io e i tuoi sentimenti.
02:45
No... no. It can also be used about 'bracing' yourself for a negative...
38
165760
5400
No... no. Può anche essere usato per 'prepararsi' a un evento negativo...
02:51
'bracing' your body for... For example, if you go on a plane,
39
171160
3080
'preparare' il proprio corpo a... Ad esempio, se si sale su un aereo,
02:54
they quite commonly read those instructions where they say,
40
174240
3440
leggono abbastanza comunemente quelle istruzioni in cui si dice:
02:57
'In the event of an accident,
41
177680
1920
'In caso di un incidente,
02:59
please – you know, you put your hands behind your head, I think –
42
179600
2200
per favore - sai, metti le mani dietro la testa, credo -
03:01
and you 'brace' yourself for impact, or 'brace for impact'.
43
181800
4000
e ti "prepari" per l'impatto, o "preparati per l'impatto".
03:05
Yeah... OK. And what about – is it only for people?
44
185800
2680
Sì, ok. E che dire - è solo per le persone?
03:08
Can you brace things?
45
188480
2000
Puoi sistemare le cose?
03:10
Yeah, yeah. It's a little bit different;
46
190480
2080
Yeah Yeah. È un po' diverso;
03:12
for example, if you have a weakened wall in your house –
47
192560
3840
per esempio, se hai un muro indebolito nella tua casa –
03:16
maybe you're having some renovations and you notice that
48
196400
2280
forse stai facendo dei lavori di ristrutturazione e noti che
03:18
a wall is weak or some posts in the garden – maybe want to 'brace' that.
49
198680
4880
un muro è debole o alcuni pali nel giardino – forse vuoi 'rinforzarlo'.
03:23
You want to support that. So, we use maybe a piece of wood
50
203560
3120
Vuoi sostenerlo. Quindi, usiamo forse un pezzo di legno
03:26
or metal to reinforce the structure to support it and 'brace' it.
51
206680
5720
o metallo per rinforzare la struttura per sostenerla e "rinforzarla".
03:32
OK. And what about 'braces' on people's teeth?
52
212400
2960
OK. E che dire degli "apparecchi" sui denti delle persone?
03:35
I've heard them using that expression.
53
215360
1920
Li ho sentiti usare quell'espressione.
03:37
Yeah, slightly different. It's those metal things that we put on our teeth
54
217280
4920
Sì, leggermente diverso. Sono quelle cose di metallo che ci mettiamo sui denti
03:42
and it's used to support and correct their positions.
55
222200
4160
e servono per sostenere e correggere la loro posizione.
03:46
Thank you. Let's get a summary of that please:
56
226360
3080
Grazie. Facciamo un riassunto per favore:
03:56
So, talking about difficult situations that we need to 'brace' for,
57
236720
3880
quindi, parlando di situazioni difficili per le quali dobbiamo "prepararci",
04:00
we have a programme about the climate emergency, don't we, Roy?
58
240600
3120
abbiamo un programma sull'emergenza climatica, vero, Roy?
04:03
Where can we find that?
59
243720
1920
Dove possiamo trovarlo?
04:05
All you need to do is click the link beneath.
60
245640
3760
Tutto quello che devi fare è cliccare sul link sottostante.
04:09
And your second headline please.
61
249400
2240
E il tuo secondo titolo, per favore.
04:11
Yes. My second headline comes from Reuters and it reads:
62
251640
5640
SÌ. Il mio secondo titolo viene da Reuters e recita:
04:23
'Engulfs' – affects powerfully; overwhelms.
63
263880
4720
'Engulfs' – colpisce con forza; travolge.
04:28
Yes. So, 'engulfs' is spelt: E-N-G-U-L-F-S.
64
268600
7600
SÌ. Quindi, 'engulfs' è scritto: E-N-G-U-L-F-S.
04:36
And it basically means that a place
65
276200
2320
E in pratica significa che un luogo
04:38
or a person has been almost overwhelmed by a negative situation.
66
278520
5000
o una persona è stato quasi travolto da una situazione negativa.
04:43
So, in the state of the headline – in the case of the headline –
67
283520
3080
Quindi, nello stato del titolo - nel caso del titolo -
04:46
it's saying that chaos has 'engulfed' the airport,
68
286600
3040
sta dicendo che il caos ha "inghiottito" l'aeroporto,
04:49
which means there's people running around shouting,
69
289640
3000
il che significa che c'è gente che corre in giro urlando,
04:52
nobody knows what's happening, no one knows who's in charge
70
292640
3320
nessuno sa cosa sta succedendo, nessuno sa chi è al comando
04:55
and there's a lot of panic.
71
295960
2040
e c'è molto di panico.
04:58
And it's happening everywhere, isn't it? It's just...
72
298000
1800
E sta accadendo ovunque, vero? È solo che...
04:59
it's not in, like, little... little parts of the airport.
73
299800
2840
non è in, tipo, piccole... piccole parti dell'aeroporto.
05:02
The idea of 'engulfs' means it's absolutely everywhere.
74
302640
2960
L'idea di 'inghiottisce' significa che è assolutamente ovunque. In
05:05
All over the airport. And if a person...
75
305600
3200
tutto l'aeroporto. E se una persona...
05:08
it's – quite commonly we use it in the passive as well.
76
308800
2640
è - abbastanza comunemente lo usiamo anche al passivo.
05:11
'He was engulfed', or 'they were engulfed',
77
311440
2280
'Fu inghiottito', o 'loro furono inghiottiti',
05:13
or 'the area was engulfed'.
78
313720
1960
o 'l'area fu inghiottita'.
05:15
And do we say – what prepositions are we using then, with the passive?
79
315680
3120
E diciamo – quali preposizioni stiamo usando allora, con il passivo?
05:18
We commonly use it with 'in' or 'by'.
80
318800
2320
Lo usiamo comunemente con 'in' o 'by'.
05:21
So, you can be 'engulfed by' an emotion
81
321120
2280
Quindi, puoi essere "fagocitato da" un'emozione
05:23
or you can be 'engulfed in' something.
82
323400
2320
o puoi essere "fagocitato" da qualcosa.
05:25
So, that's interesting; you're now talking about emotions rather than actions.
83
325720
3760
Quindi, è interessante; ora stai parlando di emozioni piuttosto che di azioni.
05:29
The airport example was about, kind of, the physical situation,
84
329480
3720
L'esempio dell'aeroporto riguardava, più o meno , la situazione fisica,
05:33
but you can also be 'engulfed' in or by an emotion, you're saying?
85
333200
4320
ma puoi anche essere "travolto" da o da un'emozione, stai dicendo?
05:37
Yeah. You can be 'engulfed' by fear. So, for example,
86
337520
2560
Sì. Puoi essere "inghiottito" dalla paura. Quindi, per esempio,
05:40
if something is too overwhelmingly frightening,
87
340080
3360
se qualcosa è troppo spaventoso,
05:43
you can be just 'engulfed' by fear.
88
343440
3720
puoi semplicemente essere "inghiottito" dalla paura.
05:47
So, that would mean, you know, you can't move,
89
347160
2000
Quindi, questo significherebbe, sai, non puoi muoverti,
05:49
you can't talk to anybody, you're completely panicked,
90
349160
2560
non puoi parlare con nessuno, sei completamente in preda al panico,
05:51
you can't think properly...
91
351720
1440
non riesci a pensare correttamente...
05:53
Absolutley. ...because the fear is so strong
92
353160
1680
Assolutamente. ...perché la paura è così forte
05:54
and it's really taking over your entire person.
93
354840
3680
e si sta davvero impossessando di tutta la tua persona.
05:58
Absolutely. But it's not the only case that we use 'engulf'.
94
358520
3720
Assolutamente. Ma non è l' unico caso in cui usiamo 'engulf'.
06:02
There is another meaning of 'engulf', which has this same idea
95
362240
2880
C'è un altro significato di 'inghiottire', che ha la stessa idea
06:05
of being surrounded, or by... covered by something negative.
96
365120
4760
di essere circondati, o da... coperti da qualcosa di negativo.
06:09
For example, a building could be 'engulfed' in flames
97
369880
4000
Ad esempio, un edificio potrebbe essere "avvolto" dalle fiamme
06:13
when it is completely on fire,
98
373880
2640
quando è completamente in fiamme,
06:16
or an area or a country could be 'engulfed' by a snowstorm.
99
376520
4720
oppure un'area o un paese potrebbe essere "avvolto" da una tempesta di neve.
06:21
We've just been talking about Greece. You know, isn't it –
100
381240
2280
Abbiamo appena parlato della Grecia. Sai, non è vero?
06:23
large parts of Greece are 'engulfed' in wildfires, right now.
101
383520
4440
Gran parte della Grecia è "inghiottita" dagli incendi, proprio ora.
06:27
Yes, absolutely.
102
387960
1640
Si assolutamente.
06:29
Thank you very much. Let's get a summary:
103
389600
3200
Grazie mille. Facciamo un riassunto:
06:39
Yes. And talking of places being 'engulfed' in flames,
104
399440
3080
Sì. E parlando di luoghi "avvolti" dalle fiamme,
06:42
we did cover the Notre Dame story, when Notre Dame Cathedral in France
105
402520
4520
abbiamo coperto la storia di Notre Dame, quando la cattedrale di Notre Dame in Francia
06:47
was 'engulfed' in flames. Roy, where can we find the video for that?
106
407040
4640
è stata "avvolta" dalle fiamme. Roy, dove possiamo trovare il video?
06:51
All you need to do is click the link below.
107
411680
3280
Tutto quello che devi fare è cliccare sul link qui sotto.
06:54
And now, let's have a look at our next headline.
108
414960
2560
E ora, diamo un'occhiata al nostro prossimo titolo. Il
06:57
Our next headline comes from Associated Press News and it reads:
109
417520
5400
nostro prossimo titolo viene da Associated Press News e recita:
07:10
'Sweep' – move powerfully and quickly.
110
430120
3440
'Sweep' – muoviti con forza e rapidità.
07:13
Yes. So, this word is spelt: S-W-E-E-P.
111
433560
5480
SÌ. Quindi, questa parola è scritta: S-W-E-E-P.
07:19
Now, when you clean your house, Catherine –
112
439040
2040
Ora, quando pulisci la tua casa, Catherine –
07:21
now, I think this word is quite commonly used when talking about cleaning
113
441080
3000
ora, penso che questa parola sia abbastanza comunemente usata quando si parla di pulizia
07:24
– how do you clean your house?
114
444080
1720
– come pulisci la tua casa?
07:25
Well, what I usually do is use a vacuum cleaner, but for the purposes
115
445800
4560
Bene, quello che faccio di solito è usare un aspirapolvere, ma per gli scopi
07:30
of this programme, I'm going to tell you that I get a very...
116
450360
3840
di questo programma, ti dirò che prendo una...
07:34
a small hand brush and I get down onto the floor
117
454200
4360
una piccola spazzola a mano , scendo sul pavimento
07:38
and I move that brush slowly and very carefully around the floor,
118
458560
4280
e la sposto spazzola lentamente e con molta attenzione il pavimento
07:42
and I gather every tiny little piece of dust and dirt from the floor.
119
462840
6040
e raccolgo ogni minuscolo pezzo di polvere e sporcizia dal pavimento.
07:48
So, I 'sweep' my floor with a brush.
120
468880
3080
Quindi, "spazzo" il pavimento con una spazzola.
07:51
Perfect. Now, obviously in the headline we're not talking
121
471960
3640
Perfetto. Ora, ovviamente nel titolo non stiamo parlando
07:55
about cleaning an airport, or cleaning an area,
122
475600
3200
di ripulire un aeroporto, o ripulire un'area,
07:58
but in this sense it is a similar idea with that big movement.
123
478800
4160
ma in questo senso è un'idea simile con quel grande movimento.
08:02
And we usually talk about 'sweep' when a group of people
124
482960
4200
E di solito parliamo di 'sweep' quando un gruppo di persone
08:07
are moving into an area covering everything and...
125
487160
3720
si sposta in un'area coprendo tutto e...
08:10
Yeah, it's covering... they're not missing anything, are they?
126
490880
2600
Sì, sta coprendo... non si perdono niente, vero?
08:13
No. They're getting absolutely everything
127
493480
1920
No. Stanno ottenendo assolutamente tutto
08:15
and nothing... nothing escapes a 'sweep', does it?
128
495400
2880
e niente... niente sfugge a una 'pulizia', vero?
08:18
Absolutely. And also, for example, it's not just about a group of people
129
498280
4400
Assolutamente. E inoltre, per esempio, non si tratta solo di un gruppo di persone
08:22
– maybe a government 'sweeps' into power,
130
502680
2800
– forse un governo 'sale' al potere,
08:25
which is a similar idea with talking about the Taliban here:
131
505480
3200
che è un'idea simile quando si parla dei talebani qui:
08:28
they are sweeping into power.
132
508680
2160
stanno salendo al potere.
08:30
And that kind of means with, you know...
133
510840
1560
E quel tipo di mezzi con, sai...
08:32
nothing can stop them, isn't it? Yeah.
134
512400
2360
niente può fermarli, vero? Sì.
08:34
It's the idea that it's complete, you know – this takeover of power.
135
514760
3040
È l'idea che sia completa, sai – questa presa di potere.
08:37
It's a large, quick and powerful movement.
136
517800
3320
È un movimento ampio, rapido e potente.
08:41
Another way that we can use 'sweep'
137
521120
2000
Un altro modo in cui possiamo usare 'sweep'
08:43
is actually for a trend or something like this.
138
523120
2960
è in realtà per una tendenza o qualcosa del genere.
08:46
So, for example, a new fashion style that everybody starts doing –
139
526080
4120
Quindi, per esempio, un nuovo stile di moda che tutti iniziano a fare -
08:50
we can actually say it 'sweeps the nation'.
140
530200
3720
possiamo effettivamente dire che 'travolge la nazione'.
08:53
Strong collocation there, isn't it? That phrase to 'sweep the nation'...
141
533920
3720
Forte collocazione lì, non è vero? Quella frase per "spazzare la nazione"...
08:57
we use that a lot, don't we, in British English?
142
537640
2680
la usiamo spesso, vero, in inglese britannico?
09:00
We do... we do. 'Sweep'...
143
540320
1960
Lo facciamo... lo facciamo. 'Sweep'...
09:02
to say that everybody's doing it or it's very, very popular.
144
542320
4200
per dire che lo fanno tutti o che è molto, molto popolare.
09:06
Thank you very much. And let's see a summary:
145
546520
3640
Grazie mille. E vediamo un riassunto:
09:16
Now Roy, can you recap today's vocabulary?
146
556960
2800
Ora Roy, puoi ricapitolare il vocabolario di oggi?
09:19
Of course. We had 'brace' – prepare for something difficult.
147
559760
5640
Ovviamente. Ci siamo fatti coraggio: preparati per qualcosa di difficile.
09:25
'Engulfs' – affects powerfully; overwhelms.
148
565400
4840
'Engulfs' – colpisce con forza; travolge.
09:30
And we had 'sweep' – move powerfully and quickly.
149
570240
4320
E abbiamo avuto 'sweep' – muoviti con forza e rapidità.
09:34
Thank you Roy. Now, don't forget that you can test yourself
150
574560
2480
Grazie Roy. Ora, non dimenticare che puoi metterti alla prova
09:37
on the vocabulary for today's show on our website bbclearningenglish.com.
151
577040
4840
sul vocabolario per lo spettacolo di oggi sul nostro sito web bbclearningenglish.com.
09:41
We are also all over social media.
152
581880
2280
Siamo anche su tutti i social media.
09:44
Thank you for joining us. See you next time.
153
584160
2480
Grazie per esserti unito a noi. Arrivederci alla prossima.
09:46
Bye.
154
586640
1440
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7