Being a beauty influencer - 6 Minute English

293,460 views ・ 2022-08-25

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:09
Hello. This is 6 Minute English from BBC
0
9520
2560
سلام. این 6 دقیقه انگلیسی از BBC
00:12
Learning English. I’m Neil.
1
12080
1520
Learning English است. من نیل هستم
00:13
And I’m Sam. In the UK there’s a well-known
2
13600
3040
و من سام هستم در بریتانیا یک
00:16
children’s game called, Happy Families.
3
16640
2960
بازی کودکانه معروف به نام «خانواده‌های شاد» وجود دارد.
00:19
Players have to collect all the cards
4
19600
2240
بازیکنان باید همه کارت‌های
00:21
belonging to one family - there’s a butcher,
5
21840
2800
متعلق به یک خانواده را جمع کنند - قصاب
00:24
a baker, a carpenter, a doctor, and
6
24640
2880
، نانوا، نجار، پزشک
00:27
a tailor - some of the traditional jobs that
7
27520
2960
و خیاط - برخی از مشاغل سنتی که
00:30
people in the UK have been doing for centuries.
8
30480
2960
مردم بریتانیا برای قرن‌ها انجام می‌دهند.
00:33
But since the invention of the internet
9
33440
2160
اما از زمان اختراع اینترنت
00:35
and social media, a more up-to-date list of jobs
10
35600
3440
و رسانه های اجتماعی، فهرست به روزتر مشاغل
00:39
in 21st century would be very different.
11
39040
3200
در قرن بیست و یکم بسیار متفاوت خواهد بود.
00:42
It would include modern jobs which didn’t exist
12
42240
2480
این شامل مشاغل مدرنی است که قبلاً وجود نداشتند
00:44
before, online jobs like
13
44720
2240
، مشاغل آنلاین مانند
00:46
web designer and YouTuber.
14
46960
2240
طراح وب و یوتیوبر.
00:49
One of the most unusual of these new digital jobs
15
49200
3360
یکی از غیرمعمول‌ترین مشاغل دیجیتالی جدید،
00:52
is the influencer – someone who is paid by
16
52560
2800
اینفلوئنسر است – کسی که توسط
00:55
a company to promote
17
55360
1200
یک شرکت پول می‌گیرد تا
00:56
their brand on social media,
18
56560
1280
برند خود را در رسانه‌های اجتماعی تبلیغ
00:58
encouraging people to buy their products.
19
58480
2080
کند و مردم را تشویق به خرید محصولاتشان کند.
01:01
In this programme, we’ll meet two
20
61200
2080
در این برنامه با دو
01:03
beauty influencers from different parts
21
63280
2160
تأثیرگذار زیبایی از نقاط
01:05
of the world: Nigeria and Pakistan.
22
65440
2800
مختلف جهان آشنا خواهیم شد: نیجریه و پاکستان.
01:08
We’ll discover how these women are using
23
68960
2320
ما کشف خواهیم کرد که چگونه این زنان از
01:11
their online influence to change attitudes
24
71280
2720
نفوذ آنلاین خود برای تغییر نگرش
01:14
towards female beauty, and as usual, we’ll learn
25
74000
2880
نسبت به زیبایی زنان استفاده می کنند، و طبق معمول،
01:16
some related vocabulary too.
26
76880
1760
برخی از واژگان مرتبط را نیز یاد خواهیم گرفت.
01:18
But first, I have a question for you, Sam.
27
78640
2640
اما اول از شما یک سوال دارم سام.
01:21
YouTube make-up tutorials are very modern,
28
81280
2960
آموزش آرایش یوتیوب بسیار مدرن است،
01:24
but make-up has been around for a long time.
29
84240
3200
اما آرایش مدت زیادی است که وجود داشته است.
01:27
So, when was lipstick first used? Was it:
30
87440
3200
بنابراین، اولین بار چه زمانی از رژ لب استفاده شد؟ آیا این مورد:
01:30
a) around 3000 years ago by the ancient Celts?
31
90640
4080
الف) حدود 3000 سال پیش توسط سلت های باستانی بود؟
01:34
b) around 4000 years ago by  the ancient Egyptians? or
32
94720
4400
ب) حدود 4000 سال پیش توسط مصریان باستان؟ یا
01:39
c) around 5000 years ago by the ancient Sumerians?
33
99120
4400
ج) حدود 5000 سال پیش توسط سومریان باستان؟
01:43
I’ll say it was being used 5000 years ago
34
103520
2960
من می گویم که 5000 سال پیش
01:46
by the ancient Sumerians.
35
106480
1760
توسط سومریان باستان استفاده می شد.
01:48
OK, Sam, we’ll find out if you’re right later on.
36
108240
3200
باشه، سام، بعداً متوجه می‌شویم که آیا حق با شماست.
01:51
Dimma Umeh is a beauty influencer from Nigeria.
37
111440
3520
Dimma Umeh یک تأثیرگذار زیبایی از نیجریه است.
01:54
She’s been creating make-up video tutorials for
38
114960
2880
او هشت سال است که آموزش های تصویری آرایشی برای زنان رنگین پوست ایجاد می کند
01:57
women of colour for eight years and
39
117840
2320
02:00
has hundreds of thousands of followers.
40
120160
2000
و صدها هزار دنبال کننده دارد.
02:02
Her videos go from eyebrow-shaping tips to
41
122720
2800
ویدیوهای او از نکاتی برای شکل دادن به ابروها گرفته تا
02:05
shopping trips in Nigeria’s biggest city, Lagos.
42
125520
3520
سفرهای خرید در بزرگترین شهر نیجریه، لاگوس.
02:09
Here’s Dimma telling BBC World Service
43
129040
2286
در اینجا دیما به برنامه سرویس جهانی بی بی سی
02:11
programme, The Conversation, how her life as
44
131326
2834
، گفتگو، می گوید که زندگی او به عنوان
02:14
an influencer got started.
45
134160
1840
یک تأثیرگذار چگونه آغاز شد.
02:17
So, I did a make-up dos and don’ts video in 2017.
46
137760
4400
بنابراین، من در سال 2017 یک ویدیوی آرایش و نباید
02:22
I had seen a couple of people doing it prior
47
142160
1760
انجام دادم. قبل از آن چند نفر را دیده بودم که این کار را انجام می‌دادند
02:23
to that but then, you know,  I kind of did it in a way
48
143920
2800
، اما بعد، می‌دانید، به نوعی این کار را انجام دادم
02:26
that was a bit funny, maybe cracked a couple
49
146720
2800
که کمی خنده‌دار بود، شاید
02:29
of jokes around the ways - or maybe not so
50
149520
3520
چند جوک در مورد راه‌ها انجام داد - یا شاید راه‌های نه چندان
02:33
great ways - some people were doing things
51
153040
1760
عالی - برخی از افراد در آن زمان کارهایی را انجام می‌دادند
02:34
at the time and that video just took off.
52
154800
2480
و آن ویدیو به تازگی پخش شد.
02:38
In 2017, Dimma made a YouTube video of
53
158560
3440
در سال 2017، دیما ویدیویی در یوتیوب از موارد
02:42
make-up dos and don’ts - rules about what to do
54
162000
4099
آرایشی و نبایدها ساخت - قوانینی در مورد اینکه
02:46
and what not to do in a certain situation, or
55
166099
2941
در یک موقعیت خاص یا
02:49
when doing a certain activity.
56
169040
2080
هنگام انجام یک فعالیت خاص چه باید کرد و چه کاری نباید انجام داد.
02:51
Dimma wasn’t the first Nigerian influencer to post
57
171120
3120
دیما اولین اینفلوئنسر نیجریه ای نبود که
02:54
videos on YouTube, but the difference was
58
174240
2800
ویدیوهای خود را در یوتیوب پست می کرد، اما تفاوتش در
02:57
her humour - the way she laughed and cracked,
59
177040
3360
شوخ طبعی او بود - روشی که می خندید و
03:00
or told, jokes. More and more people started
60
180400
3840
جوک می گفت. افراد بیشتر و بیشتری شروع به
03:04
watching Dimma’s make-up videos and they
61
184240
2400
تماشای ویدیوهای آرایشی Dimma کردند و
03:06
soon took off, meaning they suddenly became
62
186640
2800
خیلی زود شروع به کار کردند، به این معنی که ناگهان
03:09
successful and popular.
63
189440
1920
موفق و محبوب شدند.
03:11
Our next beauty influencer is Rammal Mehmud, a
64
191360
3360
تأثیرگذار بعدی زیبایی ما رامل محمود است،
03:14
photographer turned make-up  artist based in Islamabad,
65
194720
3280
عکاسی که در اسلام آباد
03:18
Pakistan. As well make-up tips, Rammal creates
66
198000
3680
پاکستان تبدیل شده است. رامل علاوه بر نکات آرایشی،
03:21
colourful face painting designs which, she says,
67
201680
2880
طرح‌های رنگارنگ نقاشی چهره را ایجاد می‌کند که به گفته او،
03:24
helped her through a period of depression.
68
204560
2240
به او کمک کرده تا دوران افسردگی را پشت سر بگذارد.
03:27
She has popular Instagram and YouTube
69
207440
2201
او دارای حساب های محبوب اینستاگرام و یوتیوب است
03:29
accounts on which she shares content to help
70
209641
2670
که در آنها مطالبی را به اشتراک می گذارد تا به
03:32
other women with their confidence and mental health.
71
212311
2809
زنان دیگر در زمینه اعتماد به نفس و سلامت روان کمک کند.
03:35
Like Dimma, Rammal now has Instagram
72
215120
2717
مانند دیما، رامل هم اکنون
03:37
followers numbering in the hundreds of thousands.
73
217837
3203
صدها هزار دنبال کننده در اینستاگرام دارد.
03:41
So, how does she decide what to share in her blogs
74
221040
3360
بنابراین، او چگونه تصمیم می گیرد چه چیزی را در وبلاگ ها و ویدیوهای خود به اشتراک بگذارد
03:44
and videos? What boundaries does she
75
224400
2560
؟ او چه مرزهایی
03:46
set for her followers? Here’s what Rammal told
76
226960
2880
را برای پیروانش تعیین می کند؟ این چیزی است که رامال به
03:49
BBC World Service programme, The Conversation.
77
229840
2640
برنامه سرویس جهانی بی‌بی‌سی، گفتگو، گفت.
03:54
Well, people are very intrigued about your
78
234320
1920
خوب، مردم در مورد
03:56
personal life as a blogger – that’s a given,
79
236240
3440
زندگی شخصی شما به عنوان یک وبلاگ نویس بسیار شیفته هستند - این یک امر مسلم است،
03:59
but you need to have strong boundaries.
80
239680
2880
اما شما باید مرزهای قوی داشته باشید.
04:02
I do fear about my family and friends.
81
242560
2880
من از خانواده و دوستانم می ترسم.
04:05
You actually have to ask people if they are
82
245440
2960
در واقع باید از مردم بپرسید که آیا
04:08
comfortable being on your platform or not.
83
248400
2080
از بودن روی پلت فرم شما راحت هستند یا نه.
04:11
Rammal says her followers are intrigued about
84
251840
3120
رامل می گوید که فالوورهایش در مورد
04:14
her personal life. If you’re  intrigued, you are very
85
254960
3280
زندگی شخصی او کنجکاو شده اند. اگر شیفته هستید
04:18
interested in someone, often because of
86
258240
2320
، اغلب به دلیل
04:20
something unusual or unexpected about them.
87
260560
3280
چیز غیرمعمول یا غیرمنتظره ای به کسی علاقه مند هستید.
04:23
Rammal accepts that her followers’ interest
88
263840
2322
رامل می پذیرد که علاقه پیروانش
04:26
in her personal life is a given –  something that is considered
89
266162
4318
به زندگی شخصی او امری مسلم است - چیزی که به عنوان یک واقعیت در نظر گرفته
04:30
to be a fact, or that is certain to happen.
90
270480
2880
می شود، یا قطعا اتفاق می افتد.
04:33
For example, you could say,  ‘it’s a given that there
91
273920
3200
برای مثال، می‌توانید بگویید: «مطمئن است که
04:37
will be champagne at a typical British wedding’,
92
277120
3600
در یک عروسی معمولی بریتانیایی شامپاین وجود خواهد داشت»،
04:40
meaning, it’s certain - it’s a fact – there
93
280720
2880
به این معنی که مسلم است - این یک واقعیت است -
04:43
will be champagne.
94
283600
1280
شامپاین وجود خواهد داشت.
04:44
But just because her  followers’ interest in her life
95
284880
3040
اما فقط به این دلیل که علاقه پیروان او به زندگی او
04:47
is a given, that doesn’t mean Rammal shares
96
287920
2800
مشخص است، این بدان معنا نیست که رامال
04:50
everything with them. She has to set boundaries.
97
290720
3280
همه چیز را با آنها به اشتراک می گذارد. او باید حد و مرزها را تعیین کند.
04:54
Both Dimma and Rammal make money as
98
294000
2240
هم دیما و هم رامل به عنوان تأثیرگذار بر زیبایی پول در می آورند
04:56
beauty influencers, but what’s amazing is how
99
296240
2800
، اما آنچه شگفت انگیز است این است که چگونه
04:59
they’re using social media to start conversations
100
299040
3040
از رسانه های اجتماعی برای شروع گفتگو
05:02
about what beauty means to women in their country.
101
302080
3200
در مورد معنای زیبایی برای زنان در کشورشان استفاده می کنند.
05:05
And sharing some great lipstick tips as well!
102
305280
2720
و به اشتراک گذاشتن برخی از نکات عالی رژ لب نیز!
05:08
And speaking of lipstick, let’s reveal the answer
103
308000
2720
و در مورد رژ لب، بیایید پاسخ
05:10
to my question, Sam. I asked you when lipstick
104
310720
3040
سوال من را فاش کنیم، سام. از شما پرسیدم اولین بار چه زمانی از رژ لب
05:13
was first used.
105
313760
1040
استفاده شد؟
05:14
I said it was around 5000 years ago by
106
314800
2560
گفتم حدود 5000 سال پیش
05:17
the ancient Sumerians.
107
317360
1600
توسط سومریان باستان بود.
05:18
Which was the correct answer! Ancient Sumerians,
108
318960
4000
کدام جواب درست بود! سومریان باستان،
05:22
both men and women, painted their faces,
109
322960
2480
اعم از زن و مرد، صورت، چشم‌ها و لب‌های خود را نقاشی می‌کردند
05:25
eyes and lips – a very early kind of lipstick.
110
325440
3200
- نوعی رژ لب بسیار اولیه.
05:28
OK, let’s recap the vocabulary  from this programme on
111
328640
3280
خوب، بیایید واژگان این برنامه را در مورد
05:31
influencers – people who  influence their social media
112
331920
3440
اینفلوئنسرها مرور کنیم - افرادی که بر دنبال کنندگان رسانه های اجتماعی خود تأثیر می گذارند
05:35
followers to try different products.
113
335360
2720
تا محصولات مختلف را امتحان کنند.
05:38
Dos and don’ts are rules about what you
114
338080
2400
بایدها و نبایدها قوانینی در مورد کارهایی هستند
05:40
should and shouldn’t do in certain situations.
115
340480
2960
که باید و نبایدها در شرایط خاص انجام دهید.
05:43
To crack a joke, means to tell a joke.
116
343440
2560
لطیفه زدن یعنی جوک گفتن.
05:46
The phrasal verb take off means to suddenly
117
346000
3200
فعل عبارتی take off به معنای
05:49
become popular or successful.
118
349200
2000
محبوب یا موفق شدن ناگهانی است.
05:51
If you are intrigued, you’re  interested in someone,
119
351200
2800
اگر کنجکاو شده اید، به شخصی علاقه مند هستید،
05:54
often because of something unusual about them.
120
354000
2800
اغلب به دلیل چیزی غیرعادی در مورد او.
05:56
And finally, a given describes something that
121
356800
2800
و در نهایت، یک داده، چیزی را توصیف می‌کند که
05:59
is considered to be a fact,  or that is certain to happen.
122
359600
4160
به عنوان یک واقعیت در نظر گرفته می‌شود، یا به طور قطعی اتفاق می‌افتد.
06:03
Once again, our six minutes are up!
123
363760
1760
یک بار دیگر، شش دقیقه ما تمام شد!
06:05
Goodbye for now!
124
365520
880
فعلا خدانگهدار!
06:06
Bye bye!
125
366400
864
خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7