3 tips for sounding like a native speaker

7,593,956 views ・ 2013-10-22

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:02
Hi again, welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today, I'm going to help you sound
0
2370
5529
Witaj ponownie w engvid.com.Jestem Adam.Dzisiaj zamierzam pomóc Ci brzmieć
00:07
a little bit more like a native speaker, hopefully. Students ask me all the time: "How can I sound
1
7899
5341
odrobinę bardziej jak osoba mówiąca w ojczystym języku,mam nadzieję.Uczniowie ciągle pytają mnie: Jak brzmieć
00:13
like a native speaker?" Well, before I say anything, let me just tell you that it will
2
13240
4230
jak Amerykanin.Cóż, zanim powiem cokolwiek,muszę powiedzieć,że to
00:17
take time and a lot, a lot, a lot of practice. The best way is to live in an English-speaking
3
17470
6699
zajmie dużo czasu i dużo,dużo praktyki.Najlepszym sposobem jest mieszkanie w krajach anglojęzycznych,
00:24
country, of course, but of course you can do it anywhere, but it takes time; be patient,
4
24169
5034
oczywiście.Ale możesz to zrobić wszędzie,ale zajmie to dużo czasu: bądź cierpliwy
00:29
practice, practice, practice. So we're looking at pronunciation. Let me
5
29274
4535
ćwicz,ćwicz,ćwicz.Więc,spójrzmy na wymowę.
00:33
start with this word: "pronunciation". Not: "pronounciation". It is not a pronoun. A pronoun
6
33809
9752
Zacznijmy od słowa "pronunciation".Nie pronunciation.To nie jest prnoun(zaimek). Zaimek to
00:43
is: "I", "me", "my", "mine". Pronunciation is how we speak English. So I'm going to give
7
43600
7000
ja ,moje.Wymowa to jak mówić po angielsku.Więc,zamierzam dać
00:50
you three tips that will help you sound a little bit more like a native speaker.
8
50679
4113
Ci 3 porady,które pomogą brzmieć Ci jak native speaker.
00:55
We're going to start with connecting words. Now, think about your own language, whether
9
55113
5266
Zaczniemy od łączenia wyrazów.Pomyśl o swoim własnym języku,nieważne
01:00
you're speaking Spanish or Polish or Chinese, you do this in your language as well. When
10
60379
5641
czy mówisz po hiszpańsku,polsku czy chińsku,też robisz to we własnym języku.
01:06
you're speaking fast, you're taking words and you're squeezing them together; you're
11
66020
4260
Kiedy mówisz szybko,bierzesz słowa i je ściskasz razem,
01:10
connecting them, so one word flows into the next word. That's what we're going to do here.
12
70280
5819
łączysz je,więc jedno słowo przepływa w następne.Teraz będziemy to ćwiczyć.
01:16
You can connect consonants to consonants. What this means: when a word ends in a consonant...
13
76387
6783
Możesz łączyć spółgłoski ze spółgłoskami.Kiedy słowo kończy się sspółgłoską,
01:23
A consonant is "b", "c", "d", "f", "g", etc. A vowel is "a", "e", "i", "o", "u". When a
14
83170
6180
spółgłoski to b,c,d,f,g itp. Samogłoska to a,e,i,o,u.Kiedy
01:29
word ends in a consonant and the next word begins with the same consonant, drop the first
15
89350
7197
słowo kończy się spółgłoską i następne słowo zaczyna się taką samą spółgłoską,opuść pierwszą.
01:36
one. So for example: we do not say: "black coffee", we don't say: "ke, ke". There's only
16
96578
6422
Na przykład:nie mówimy "czarna kawa".Nie mówimy k k .Jest tylko jedno k.
01:43
one "k": "bla coffee", "bla coffee." Okay? Practice that.
17
103000
6440
bla coffee,bla coffe.Tak?Poćwicz to
01:49
Now, "t" and "d", these are two different consonants, but according to the tongue and
18
109891
5949
Teraz "t" i "d" to są 2 różne spółgłoski,ale według języka
01:55
the mouth, they almost sound the same so we do the same thing. "Wha do you do?", "Wha
19
115840
6473
i ust brzmią niemal identycznie,więc robimy tę samą rzecz:Wha do you do?
02:02
do you do?" But again, another thing you have to keep in mind is when we say it fast, we
20
122492
5368
Wha do you do? Ale kolejną rzeczą,którą musisz pamiętać to to,że kiedy mówimy szybko
02:07
also don't really say "e", we say like a... Sort of like a small... We don't say "o" - sorry
21
127860
3770
nie mówimy też "o".
02:11
-, we say sort of a small "e". "Wha do ye do?" Practice that. "Wha do ye do?" Strange,
22
131630
6947
Mówimy krótkie "e".Wha do ye do? Poćwicz to: Wha do ye do? Dziwne,
02:18
huh? No "t", "wha", "de ye do?", "Wha de ye do?" That's how a native speaker would say
23
138600
7722
prawda? Nie "t" wha de ye fo? To,jak native speaker powiedziałby
02:26
it naturally. Now, another thing is when a word ends in
24
146385
3444
to naturalnie.Teraz kolejna rzecz ,kiedy wyraz kończy się
02:29
a consonant and the next word begins in a vowel, make sure you roll it in. Right? Roll
25
149829
7297
spółgłoską,a następne słowo zaczyna się samogłoską,zroluj je.
02:37
the consonant into the vowel and separate the syllable before. A syllable is the vowel
26
157200
6670
Zroluj spółgłoskę w samogłoskę i oddziel wcześniejszą sylabę.
02:43
sounds in a word. Okay? So nobody, like native speakers don't say: "Not at all. Oh no, not
27
163885
7000
Nikt nie powie not a all.
02:50
at all." We don't say it like that. We say: "Oh, not-at-all.", "Not-at-all.", "Not-at-all."
28
170925
6284
Mówimy: not-at-all
02:57
Right? The "t", so this becomes: "No-ta-tall", "No-ta-tall", "Not at all". Okay? Say it quickly,
29
177209
8184
"T" No-ta-tall.Powiedz to szybko,
03:05
blend the letters one into the next. But again, practice it.
30
185534
4715
zmieszaj litery w następne.Ćwicz.
03:10
Now, for those of you who are going to be taking a test, an English test that involves
31
190249
5181
Dla tych,którzy będą podchodzić do testu angielskiego,który zawiera
03:15
listening; IELTS, TOEFL, TOEIC, if you're in Canada you're maybe doing a CELPIP test.
32
195430
5677
słuchanie: IELTS,TOEFL,TOEIC.Jeśli jesteś w Kanadzie może robisz CELPIP.
03:21
Okay? This is going to help you on the listening section as well. This is one of the things
33
201131
4728
To pomoże Ci w sekcji słuchanej.To jedna z rzeczy,które testują.
03:25
they're testing. Somebody on the recording will say: "Not-at-all", and you need to cut:
34
205859
5970
Ktoś na nagraniu powie:Not-at-all,a Ty musisz to pociąć.
03:31
"Not at all", you need to understand the separate words, that's part of the test. So practice
35
211829
5731
Not at all.Musisz zrozumieć oddzielone słowa,to część egzaminu.Więc,ćwicz
03:37
speaking it, practice listening to it. Another thing we do is we squeeze some words.
36
217560
6439
mowę,ćwicz słuchanie.Kolejna rzecz: ściskamy słowa.
03:44
Okay? Certain words, we don't say all the syllables, we don't even say all the letters.
37
224134
5176
Pewne słowa,nie mówimy wszystkich sylab,nie mówimy wszystkich liter.
03:49
I've heard many students say: "Com-fort-able", "com-fort-able", but native speakers, we don't
38
229619
6361
Słyszę jak wiele uczniów mówi: Com-fort-able.Ale native speakerzy nie mówią
03:55
say this part, we don't say the "or". We say: "Comf-ta-bil", and notice the last sound is
39
235980
11538
tej części,nie mówimu "or".Mówimy Comf-ta-bil.I zauważ ten ostatnia
04:07
like a small tiny, tiny little "i" in there. "Comftabil", "comf-ta-bil", "comftabil". Okay?
40
247549
8311
brzmi jak malutkie "i".Comftabil.
04:15
We don't pronounce the "or": "Comfortable". Nope, don't do that.
41
255909
5061
Nie wymawiamy "or". Nie rób tego.
04:20
Another word like that: "Interesting". "In-chre-sting". Find out what the syllables are so: "In-ter"
42
260970
13994
Podobne słowo :interesujący In-chre-sting.Zobacz jakie są sylaby. In-ter
04:35
- sorry, my mistake -, "In-ter-rest-ing". If you want to emphasize something, we have
43
275050
7555
rest - ing.Jeśli chcesz podkreślić słowo
04:42
a word called: "enunciate". When someone wants to emphasize a word, then they enunciate each
44
282650
8143
mamy na to słowo enunciate.Kiedy ktoś chce podkreślić słowo,wtedy
04:50
syllable; they say each syllable separately. "Oh, that is very in-ter-est-ing." Right?
45
290840
6310
wymawia każdą sylabę oddzielnie. Oh,to jest bardzo in-ter-est-ing.
04:57
Because I want you to understand that the word is interesting, but in every day speech:
46
297150
4707
Ponieważ chcę,żebyś zrozumiał,że słowo jest interesujące,ale w codziennej mowie:
05:01
"Intresting", "in-tre-sting". "In-ter-est-ing", I have four syllables, when I actually say
47
301935
8015
intresting.Mam 4 sylaby,kiedy tak na prawdę
05:09
it naturally, it becomes three syllables and the "t" and the "r" become like a "ch", but
48
309979
5011
naturalnie wychodzą 3 sylaby."T" i "r" stają się "ch"
05:14
that's... We'll talk about that next. Another word: "every". "E-vry". I don't say:
49
314990
9503
Kolejne słowo every.E-vry.Nie mów
05:24
"Ev-er-y", I don't say this letter "e", "ev-er-y". "E-vry", "evryone", "evrything", "evry". Okay?
50
324550
10360
Ev-er-y.Nie mów litery "e".E-vry,evryone,evrything,evry,tak?
05:35
Last: squeeze letters. Now, this is particularly true for a few letters. When we have "tr",
51
335208
7232
Ostatnie:ściskanie liter.To jest dla kilku liter.Mamy "tr"
05:43
"tr" together usually sounds like "chr" so we don't say: "country", we say "cun-chry",
52
343426
8951
"tr" razem brzmi jak chr.Nie mówimy country,tylko cun-chry.
05:52
"cun-tree", like a tree that grows but even a tree is: "ch-ree", "chree". Okay? If you
53
352864
9211
cun-tree,jak drzewo,i nawet drzewo jest ch-ree.Tak?
06:02
go out with your friends, you go out for a "chreat". Okay?
54
362120
4955
Jeśli wychodzisz z przyjaciółmi,idziecie na chreat.Tak?
06:07
Another one is "dr", "dr" also doesn't really sound like "dr". We don't say: "Hun-dr-ed".
55
367169
6911
Kolejna to "dr".Nie mówimy hun-dr-ed.
06:14
Okay? It's too difficult for the tongue to make the quick switch, so this sounds like
56
374270
5556
To jest trudne dla języka,żeby zrobić tak szybką zmianę.
06:20
"jr": "Hundjred", "hun-j-red", "hunjred". Now, this goes with the first idea when you're
57
380069
9494
Więc brzmi to jak hun-j-red.
06:29
connecting words, but when you're connecting words and you have a "d" and a "y" together,
58
389620
4196
Łączymy też słowa i mamy "d" i "y" razem to staje się jak "j"
06:33
it becomes like a "j" sound. "Di jou?", "Di jou?", "Di jou?", "Di jou do it?", "Di jou
59
393886
9013
Di jou? Di jou? Di jou do it?
06:42
do what I asked?", "Di ja? Di ja?" Okay? So we say it like that; very quick, very mixed
60
402970
6387
Mówimy właśnie tak,bardzo szybko,zmiksowane
06:49
and you have to practice these because it's more habit than anything else. Native speakers,
61
409466
5814
i musisz to ćwiczyć,ponieważ to jest bardziej jak nawyk.Native speakerzy
06:55
we don't think about doing these things; it just rolls off the tongue just like that.
62
415280
4723
nie myślą jak to robią.To po prostu wychodzi z języka.
07:00
Okay? But also, make sure you do a lot of listening; listen to TV sitcoms, listen to
63
420042
6538
Upewnij się też,że dużo słuchasz telewizji,radia
07:06
the radio, lots of things on the internet, ted.com for example you can hear native speakers
64
426580
5329
rzeczy w internecie.Ted.com na przykład.
07:11
all the time. And what you can do is you can try to do dictation and try to listen and
65
431909
5760
To co możesz zrobić to próbować pociąć słowa
07:17
cut the words you hear into the actual separate words that they are. Listen to individual
66
437669
6293
Słuchaj indywidualnych
07:24
words, and try to find their syllables. Okay? But again, it's just practice, practice, practice.
67
444001
6579
słow i znajdź ich sylaby.Ćwicz,ćwicz,ćwicz.
07:30
And, of course, at www.engvid.com if you go to the search box at the top of the site,
68
450818
6242
I oczywiście na engvid.com jeśli zajrzysz do sekcji na górze strony
07:37
we have a few more... We actually, we have quite a few more pronunciation lessons. You
69
457060
4340
mamy kilka innych lekcji o wymowie.
07:41
can go there and become a more natural speaker of English. Okay? Thank you for joining me
70
461400
6680
Możesz tam pójść i stać się bardziej naturalnym native speakerem.Dziękuję za uwagę.
07:48
today. Please go to the YouTube channel, my channel on YouTube, subscribe. And I will
71
468080
5649
Zasubskrybuj mój zaknałI zobaczymy
07:53
see you again, really soon. Bye.
72
473729
1906
się następnym razem.Pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7