Back To Basics: Common English Words You May Mispronounce 😯

282,895 views ・ 2020-03-20

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
160
3540
Olá, sou Emma, ​​da mmmEnglish!
00:03
In this little video today, I'll be sharing some incredibly
1
3860
3860
Neste pequeno vĂ­deo de hoje, compartilharei algumas
00:07
common English words
2
7720
1700
palavras incrivelmente comuns em inglĂȘs
00:09
that you may be mispronouncing.
3
9660
2720
que vocĂȘ pode estar pronunciando incorretamente.
00:12
Now these are definitely words that you already know,
4
12520
3720
Agora, essas sĂŁo definitivamente palavras que vocĂȘ jĂĄ conhece,
00:16
you use them all the time when you speak English,
5
16240
3180
vocĂȘ as usa o tempo todo quando fala inglĂȘs,
00:19
when you read, when you listen.
6
19420
2060
quando lĂȘ, quando ouve.
00:21
They're really familiar words
7
21480
2060
SĂŁo palavras muito familiares,
00:23
but you may not be pronouncing them correctly.
8
23800
3620
mas vocĂȘ pode nĂŁo estar pronunciando-as corretamente.
00:28
So we're gonna practise how they sound together
9
28540
3120
EntĂŁo, vamos praticar como eles soam juntos
00:32
today.
10
32180
860
hoje.
00:33
Let's go!
11
33520
960
Vamos!
00:42
To be honest, sometimes I feel like the English
12
42880
3120
Para ser sincero, Ă s vezes sinto que a
00:46
language is a little unfair to you.
13
46020
2560
lĂ­ngua inglesa Ă© um pouco injusta com vocĂȘ.
00:48
Some aspects of pronunciation are just really hard,
14
48580
3340
Alguns aspectos da pronĂșncia sĂŁo realmente difĂ­ceis,
00:51
aren't they? We've got silent letters
15
51920
2540
nĂŁo sĂŁo? Temos letras silenciosas
00:54
and letters that are pronounced in more than one way.
16
54880
3800
e letras que sĂŁo pronunciadas de mais de uma maneira.
00:59
Vowels in particular, I mean there's only five
17
59100
3360
Vogais em particular, quero dizer, hĂĄ apenas cinco
01:02
vowel letters but there are twenty vowel sounds.
18
62460
3700
letras de vogais, mas hĂĄ vinte sons de vogais.
01:06
I mean I'm just thankful you're still here
19
66900
1600
Quero dizer, estou apenas agradecido por vocĂȘ ainda estar aqui
01:08
watching my lessons.
20
68500
1460
assistindo minhas aulas.
01:10
Just kidding, of course you should be here
21
70160
2360
Brincadeira, Ă© claro que vocĂȘ deveria estar aqui
01:12
and of course, we're gonna be able to improve
22
72520
2800
e, Ă© claro, vamos poder melhorar
01:15
your pronunciation together.
23
75320
1420
sua pronĂșncia juntos.
01:16
That's what we're doing here right now.
24
76740
2200
Isso Ă© o que estamos fazendo aqui agora.
01:18
Like I said, all the words that I'm sharing today are
25
78940
3480
Como eu disse, todas as palavras que estou compartilhando hoje sĂŁo
01:22
extremely common. They're everyday words
26
82420
3720
extremamente comuns. SĂŁo palavras cotidianas
01:26
that I say multiple times each day
27
86140
2280
que eu digo vĂĄrias vezes ao dia,
01:28
so it's worth spending a little bit of time tweaking
28
88580
4080
entĂŁo vale a pena gastar um pouco de tempo ajustando
01:32
and perfecting your pronunciation to get them right.
29
92860
3700
e aperfeiçoando sua pronĂșncia para acertĂĄ-las.
01:37
So you might feel quite confident talking about
30
97460
3500
EntĂŁo vocĂȘ pode se sentir bastante confiante falando sobre
01:40
people in English, right? Is that you?
31
100960
2580
pessoas em inglĂȘs, certo? Isso Ă© vocĂȘ?
01:44
These nouns are some of the first ones
32
104020
2680
Esses substantivos sĂŁo alguns dos primeiros
01:46
that you learn when you're learning any language, right?
33
106700
2680
que vocĂȘ aprende quando estĂĄ aprendendo qualquer idioma, certo?
01:49
But the pronunciation of the singular and plural
34
109860
3800
Mas a pronĂșncia das formas singular e plural
01:53
forms in English is a little confusing
35
113660
2880
em inglĂȘs Ă© um pouco confusa
01:56
and it's quite common for my English students to make
36
116900
2920
e Ă© bastante comum que meus alunos de inglĂȘs cometam
01:59
mistakes with them especially if they
37
119820
2420
erros com elas, especialmente se eles
02:02
never quite learnt the correct pronunciation and so
38
122240
3400
nunca aprenderam a pronĂșncia correta e,
02:05
over time,
39
125640
1400
com o tempo,
02:07
they've just continued pronouncing it incorrectly.
40
127040
3020
continuaram pronunciando incorretamente .
02:10
So I want to go through a few of them with you.
41
130480
2620
EntĂŁo, eu quero passar por alguns deles com vocĂȘ.
02:13
Child and children.
42
133980
2760
Criança e filhos.
02:17
Now both words start with that sound
43
137520
3740
Agora, ambas as palavras começam com aquele som,
02:21
but when you look at the phonemic script,
44
141260
2380
mas quando vocĂȘ olha para a escrita fonĂȘmica,
02:24
what's different about the sound that's following that
45
144120
3880
o que hĂĄ de diferente no som que vem
02:28
after that sound?
46
148980
2200
depois daquele som?
02:32
It's the vowel sound. It's different, right?
47
152680
3080
É o som da vogal. É diferente, certo?
02:35
It's a different vowel sound
48
155760
1860
É um som de vogal diferente,
02:37
so that's why using the phonemic script is so important
49
157840
3740
entĂŁo Ă© por isso que usar o script fonĂȘmico Ă© tĂŁo importante
02:41
for your pronunciation because you can see the sound
50
161580
3700
para sua pronĂșncia porque vocĂȘ pode ver o som
02:45
and see that it's different.
51
165560
1600
e ver que Ă© diferente.
02:47
I mean, hear it right?
52
167780
1640
Quer dizer, ouviu direito?
02:55
and
53
175500
920
e
03:02
So when you're using these two words,
54
182460
2440
EntĂŁo, quando vocĂȘ estiver usando essas duas palavras,
03:04
it's really important that you hear that difference.
55
184900
4220
Ă© muito importante que vocĂȘ ouça essa diferença.
03:09
It's not
56
189360
680
NĂŁo Ă©
03:11
and it's not
57
191040
800
e nĂŁo Ă©
03:13
it's child and children.
58
193460
2920
criança e filhos.
03:16
So here's a couple of sentences to practise with
59
196760
2300
EntĂŁo, aqui estĂŁo algumas frases para praticar em
03:19
out loud okay?
60
199060
1320
voz alta, ok?
03:21
My neighbours have seven children.
61
201340
2400
Meus vizinhos tĂȘm sete filhos.
03:26
When I was a child, we lived by the sea.
62
206840
2720
Quando eu era criança, moråvamos perto do mar.
03:32
Great stuff!
63
212300
760
Coisas boas!
03:33
Alright, surely you knew this one was coming, right?
64
213660
2820
Tudo bem, certamente vocĂȘ sabia que este estava chegando, certo?
03:36
Woman.
65
216840
740
Mulher.
03:38
Women.
66
218620
800
Mulheres.
03:40
Now it's really easy to get the singular 'woman'
67
220420
4440
Agora Ă© muito fĂĄcil confundir o singular 'woman'
03:44
mixed up with the plural 'women' because of that O.
68
224860
4480
com o plural 'women' por causa desse O.
03:50
You can see in the phonemic script that that first
69
230840
2920
VocĂȘ pode ver na escrita fonĂȘmica que a primeira
03:53
syllable is the stressed one.
70
233760
2060
sĂ­laba Ă© a tĂŽnica.
03:56
You can see it because that little mark over there
71
236120
2840
VocĂȘ pode vĂȘ-lo porque aquela pequena marca ali
03:58
is always there to show you which syllable is stressed.
72
238960
3560
estĂĄ sempre lĂĄ para mostrar qual sĂ­laba Ă© tĂŽnica.
04:02
It comes before the stressed syllable.
73
242520
2900
Vem antes da sĂ­laba tĂŽnica.
04:05
The second syllable is unstressed.
74
245540
2560
A segunda sĂ­laba Ă© ĂĄtona.
04:08
So what often happens in unstressed syllables
75
248380
3020
EntĂŁo, o que geralmente acontece em sĂ­labas ĂĄtonas
04:11
in English is the vowel sound
76
251400
1760
em inglĂȘs Ă© que o som da vogal
04:13
reduces to a schwa and that's that
77
253160
2940
se reduz a um schwa e esse Ă© o
04:16
sound, really lazy sound. So it's like great
78
256660
4060
som, um som realmente preguiçoso. Então é ótimo
04:20
when the letter is the same, it sounds different.
79
260720
3240
quando a letra Ă© a mesma, soa diferente.
04:24
When the letter is different, sounds the same.
80
264140
4020
Quando a letra Ă© diferente, soa igual.
04:31
Let's focus on the singular form first 'woman'
81
271500
4540
Vamos nos concentrar na forma singular primeiro 'mulher'
04:36
So start with the sound,
82
276100
2720
EntĂŁo comece com o som,
04:38
make sure that your lips are rounded and that your teeth
83
278820
2660
certifique-se de que seus lĂĄbios estejam arredondados e que seus dentes
04:41
are not touching your lips.
84
281480
2160
nĂŁo estejam tocando seus lĂĄbios.
04:46
Then we have the as in 'book' sound.
85
286160
4160
EntĂŁo nĂłs temos o som de 'livro'.
04:51
Now this is the stronger syllable, right? It's stressed,
86
291880
3560
Agora esta Ă© a sĂ­laba mais forte, certo? EstĂĄ estressado,
04:55
we need to hear it really clearly.
87
295440
2180
precisamos ouvir com muita clareza.
04:57
It's the unstressed syllable that follows in
88
297760
3840
É a sílaba átona que segue em
05:03
So that's the schwa sound, it's really soft
89
303120
2860
So that's the schwa sound, it's very soft
05:05
and it's low in pitch.
90
305980
1440
and it's low pitch.
05:09
Almost not there.
91
309360
1260
Quase nĂŁo estĂĄ lĂĄ.
05:10
You don't hear
92
310620
1300
VocĂȘ nĂŁo ouve
05:13
That second syllable is reduced.
93
313760
2640
Essa segunda sĂ­laba Ă© reduzida.
05:24
Alright now what about that plural form?
94
324380
2580
Tudo bem, agora, e aquela forma plural?
05:27
The plural form again is that
95
327220
2220
A forma plural novamente Ă© esse
05:30
sound, then
96
330320
1680
som, entĂŁo
05:33
as in 'hit'
97
333160
1580
como em 'hit'
05:37
Okay so again that's the strong syllable,
98
337520
2520
Ok, entĂŁo novamente essa Ă© a sĂ­laba forte,
05:40
you need to hear it.
99
340040
1080
vocĂȘ precisa ouvi-la.
05:41
Make sure you've got air in your lungs to push it out.
100
341120
2760
Certifique-se de ter ar em seus pulmÔes para empurrå-lo para fora.
05:46
Then the unstressed syllable follows, right?
101
346340
2920
EntĂŁo a sĂ­laba ĂĄtona segue, certo?
05:49
So we reduce it down.
102
349480
1540
EntĂŁo reduzimos.
05:56
So let's compare the two of them.
103
356960
2300
EntĂŁo, vamos comparar os dois.
05:59
One woman.
104
359640
1820
Uma mulher.
06:03
Four women.
105
363480
2160
Quatro mulheres.
06:08
I asked the woman if she'd seen three women
106
368360
2880
Perguntei Ă  mulher se ela tinha visto trĂȘs mulheres
06:11
arrive in a red car.
107
371240
2000
chegarem em um carro vermelho.
06:14
I asked the woman if she'd seen three women
108
374800
3080
Perguntei Ă  mulher se ela tinha visto trĂȘs mulheres
06:17
arrive in a red car.
109
377880
2000
chegarem em um carro vermelho.
06:20
So these are really subtle differences
110
380880
2040
Portanto, essas são diferenças realmente sutis,
06:22
but they're important ones if you're trying to improve
111
382920
2880
mas sĂŁo importantes se vocĂȘ estiver tentando melhorar
06:25
your pronunciation and your accent
112
385800
2020
sua pronĂșncia e seu sotaque
06:27
when you want to sound
113
387820
1260
quando quiser soar
06:29
more natural and relaxed as you speak.
114
389080
2480
mais natural e relaxado ao falar.
06:32
Let's keep going!
115
392300
1080
Vamos continuar!
06:33
So again we've got some really simple,
116
393740
3020
EntĂŁo, novamente, temos algumas palavras muito simples e
06:36
really common words here, right?
117
396760
2100
comuns aqui, certo?
06:39
But they are so often mispronounced by English
118
399360
2800
Mas eles sĂŁo tĂŁo mal pronunciados pelos
06:42
learners that we need to focus on them
119
402160
2180
alunos de inglĂȘs que precisamos nos concentrar neles
06:44
for a few minutes.
120
404340
1240
por alguns minutos.
06:46
And again, it's that vowel sound
121
406000
2640
E, novamente, Ă© nesse som de vogal
06:48
that we really need to pay attention to.
122
408660
2920
que realmente precisamos prestar atenção.
06:51
Even though we have the same vowel letter,
123
411740
2660
Embora tenhamos a mesma letra vocĂĄlica,
06:54
the sound that you use to pronounce these words
124
414600
3020
o som que vocĂȘ usa para pronunciar essas palavras
06:57
is different. Listen.
125
417660
2200
Ă© diferente. Ouvir.
07:03
Let's start with 'can'.
126
423660
1520
Vamos começar com 'pode'.
07:08
Open your mouth up wide for that one.
127
428860
2000
Abra bem a boca para isso.
07:11
I can do that.
128
431040
3460
Eu posso fazer isso.
07:15
So when I said that sentence, I'm really stressing
129
435240
3000
EntĂŁo, quando eu disse essa frase, estou realmente enfatizando
07:18
the word 'can' for emphasis
130
438240
2240
a palavra 'pode' para dar ĂȘnfase,
07:20
so this is really useful if someone is suggesting that
131
440480
2740
entĂŁo isso Ă© realmente Ăștil se alguĂ©m estiver sugerindo que
07:23
you can't but you want to try and contradict them.
132
443220
2780
vocĂȘ nĂŁo pode, mas quer tentar contradizĂȘ-lo.
07:26
You want to tell them the opposite.
133
446000
1740
VocĂȘ quer dizer a eles o contrĂĄrio.
07:27
I can do it. I can.
134
447740
2460
Eu posso fazer isso. Eu posso.
07:30
The interesting thing about this word is that it actually
135
450240
2640
O interessante dessa palavra Ă© que ela
07:32
has two forms.
136
452880
1540
tem duas formas.
07:34
A stressed form and an unstressed form.
137
454620
2640
Uma forma acentuada e uma forma ĂĄtona.
07:37
So the unstressed form is
138
457260
2000
Portanto, a forma ĂĄtona Ă©
07:40
Using that schwa sound again.
139
460280
1640
Usando aquele som schwa novamente.
07:44
I can do that.
140
464080
2200
Eu posso fazer isso.
07:47
Now compare the two together, alright?
141
467140
2480
Agora compare os dois juntos, certo?
07:50
I can do that.
142
470060
4100
Eu posso fazer isso.
07:55
I can do that.
143
475760
980
Eu posso fazer isso.
07:57
So there's quite a difference there
144
477220
2000
Portanto, hå uma grande diferença
07:59
when we're stressing that word for emphasis.
145
479220
2760
quando enfatizamos essa palavra para dar ĂȘnfase.
08:02
I can do it.
146
482040
1440
Eu posso fazer isso.
08:03
Compared to the unstressed form.
147
483960
2720
Em comparação com a forma åtona.
08:07
I can do that.
148
487340
880
Eu posso fazer isso.
08:11
I can do that.
149
491760
880
Eu posso fazer isso.
08:12
Now there are a lot of grammatical words in English
150
492660
3320
Agora, existem muitas palavras gramaticais em inglĂȘs
08:15
that have a stressed and an unstressed form.
151
495980
3020
que tĂȘm uma forma tĂŽnica e uma ĂĄtona.
08:19
So these unstressed forms are a really
152
499000
3080
Portanto, essas formas ĂĄtonas sĂŁo uma
08:22
important part of natural English pronunciation.
153
502090
3420
parte muito importante da pronĂșncia natural do inglĂȘs.
08:25
It's that schwa sound, it's so important in unstressed
154
505510
3630
É aquele som schwa, tão importante em
08:29
syllables and unstressed words.
155
509140
2300
sĂ­labas ĂĄtonas e palavras ĂĄtonas.
08:31
So if you want to keep practising with the differences
156
511440
3240
EntĂŁo, se vocĂȘ quiser continuar praticando com as diferenças
08:34
between those stressed and unstressed forms,
157
514680
2820
entre as formas tĂŽnicas e ĂĄtonas,
08:37
check out that lesson up there,
158
517620
2140
dĂȘ uma olhada naquela lição lĂĄ em cima,
08:39
I go into it in great detail.
159
519760
1900
eu entro nela em detalhes.
08:41
Now you know that the negative form of 'can'
160
521960
2900
Agora vocĂȘ sabe que a forma negativa de 'pode'
08:44
is 'cannot' right?
161
524860
1920
Ă© 'nĂŁo pode', certo?
08:46
And it's often contracted in spoken English
162
526780
3200
E geralmente Ă© contraĂ­do no inglĂȘs falado,
08:49
so instead of saying 'can not',
163
529980
2540
entĂŁo, em vez de dizer 'can not',
08:52
you'll hear 'can't'
164
532520
1920
vocĂȘ ouvirĂĄ 'can't'
08:54
and that's a very different vowel sound
165
534720
2480
e esse Ă© um som de vogal muito diferente
08:57
to what we were practising earlier, right?
166
537200
2060
do que estĂĄvamos praticando antes, certo?
08:59
Can't.
167
539700
1300
NĂŁo pode.
09:01
In my accent, it sounds like the word 'car'
168
541200
4340
No meu sotaque soa como a palavra 'carro'
09:05
but with a on the end, okay?
169
545820
4520
mas com um no final, ok?
09:13
Now there's some subtle differences between
170
553360
2860
Agora, hå algumas diferenças sutis entre
09:16
my accent
171
556220
900
meu sotaque
09:17
and an American accent there because you'll hear it
172
557120
2980
e um sotaque americano porque vocĂȘ ouvirĂĄ
09:20
a little differently in some American accents, more like
173
560100
3800
um pouco diferente em alguns sotaques americanos, mais como
09:26
But in my accent, it's
174
566440
1980
Mas no meu sotaque, Ă©
09:30
So it's that longer vowel sound
175
570820
2300
EntĂŁo Ă© aquele som de vogal mais longo
09:33
and very different to the short
176
573120
2140
e muito diferente do curto
09:46
Sorry. You can't use the lift today
177
586420
2320
Desculpe. VocĂȘ nĂŁo pode usar o elevador hoje,
09:49
but you can use the stairs at the end of the hall.
178
589320
2440
mas pode usar as escadas no final do corredor.
09:53
So let's just try that same sentence again but with the
179
593260
3320
EntĂŁo, vamos tentar a mesma frase novamente, mas com a
09:56
unstressed form of 'can'.
180
596580
2760
forma ĂĄtona de 'can'.
10:00
You can't use the lift today
181
600560
2000
VocĂȘ nĂŁo pode usar o elevador hoje,
10:02
but you can use the stairs at the end of the hall.
182
602560
2080
mas pode usar as escadas no final do corredor.
10:05
Another super common word that I often
183
605800
3380
Outra palavra super comum que muitas vezes
10:09
hear my students mispronouncing
184
609180
2640
ouço meus alunos pronunciando errado
10:12
is 'Wednesday'.
185
612000
1320
Ă© 'quarta-feira'.
10:14
Wednesday.
186
614200
3600
Quarta-feira.
10:18
Now again you would have learnt this word
187
618660
2740
Agora, novamente, vocĂȘ teria aprendido essa palavra
10:21
way back at the start
188
621700
1100
no inĂ­cio
10:22
of your English learning journey, right?
189
622800
1880
de sua jornada de aprendizado de inglĂȘs, certo?
10:25
But I still hear my students saying
190
625080
3080
Mas ainda ouço meus alunos dizendo
10:30
So it doesn't have three syllables. It only has two.
191
630280
4020
EntĂŁo nĂŁo tem trĂȘs sĂ­labas. Tem apenas dois.
10:34
Wednesday.
192
634660
3060
Quarta-feira.
10:38
And that first D is completely silent.
193
638400
3060
E esse primeiro D Ă© completamente silencioso.
10:42
Wednesday.
194
642080
3060
Quarta-feira.
10:45
I'm working late on Wednesday night.
195
645600
2000
Estou trabalhando até tarde na quarta-feira à noite.
10:52
They're open for dinner from Wednesday to Sunday.
196
652320
3140
Eles estĂŁo abertos para o jantar de quarta a domingo.
10:58
So the last pair of words that I want to share with you
197
658220
3280
Portanto, o Ășltimo par de palavras que quero compartilhar com vocĂȘ
11:01
are often mispronounced
198
661500
2000
geralmente Ă© mal pronunciado
11:03
and I'm talking about 'advise' and 'advice'.
199
663500
4020
e estou falando de 'aconselhamento' e 'conselho'.
11:08
So one of these words is a verb, the other is a noun.
200
668120
4140
Portanto, uma dessas palavras Ă© um verbo, a outra Ă© um substantivo.
11:12
Listen.
201
672260
740
Ouvir.
11:13
Advise.
202
673700
1380
Conselho.
11:15
Advice.
203
675680
1200
Conselho.
11:17
Can you hear the difference in the pronunciation?
204
677780
2860
VocĂȘ pode ouvir a diferença na pronĂșncia?
11:21
Advise. Advice
205
681120
2840
Conselho. Conselho
11:24
It's that final consonant sound, the
206
684280
3120
É aquele som de consoante final, o
11:28
unvoiced sound and the
207
688400
2460
som surdo e o
11:31
voiced sound okay.
208
691960
2260
som sonoro ok.
11:34
Now this sentence right here is not grammatically
209
694700
3240
Agora, esta frase aqui nĂŁo estĂĄ gramaticalmente
11:37
correct. We're using the noun form of this word
210
697940
3960
correta. Estamos usando a forma substantiva desta palavra
11:41
incorrectly as a verb
211
701900
1820
incorretamente como um verbo
11:43
and you can hear it when I say it as well.
212
703720
3060
e vocĂȘ pode ouvir quando eu digo tambĂ©m.
11:47
He adviced me.
213
707040
2000
Ele me aconselhou.
11:49
He advised me.
214
709780
2100
Ele me aconselhou.
11:52
One of the most common mistakes that I keep hearing
215
712040
3320
Um dos erros mais comuns que ouço
11:55
my students making again and again
216
715360
2360
meus alunos cometerem repetidamente
11:57
is using a plural form of 'advice'.
217
717720
3580
Ă© usar uma forma plural de 'conselho'.
12:01
He gave me some advices.
218
721780
2000
Ele me deu alguns conselhos.
12:04
Now that's incorrect, right? You'll never hear a native
219
724440
3180
Agora isso estĂĄ incorreto, certo? VocĂȘ nunca ouvirĂĄ um
12:07
speaker using 'advices'
220
727620
2780
falante nativo usando 'conselhos'
12:10
because it's an uncountable noun.
221
730540
2400
porque Ă© um substantivo incontĂĄvel.
12:13
When you use it, you need to use a determiner
222
733520
2420
Ao usĂĄ-lo, vocĂȘ precisa usar um determinante
12:15
or a quantifier to explain how much of it
223
735940
3840
ou um quantificador para explicar o quanto
12:19
you gave or you received, right?
224
739900
2120
vocĂȘ deu ou recebeu, certo?
12:22
He gave me some advice.
225
742540
1540
Ele me deu alguns conselhos.
12:26
She shared three pieces of advice.
226
746400
2300
Ela compartilhou trĂȘs conselhos.
12:31
My boss advised me that
227
751160
1760
Meu chefe me avisou que
12:32
now was not the time to apply for a new job.
228
752920
2860
agora nĂŁo era o momento de se candidatar a um novo emprego.
12:37
He advised me.
229
757200
1200
Ele me aconselhou.
12:43
Awesome! Nice work!
230
763000
2000
IncrĂ­vel! Bom trabalho!
12:45
Even though these words are really simple,
231
765760
2800
Embora essas palavras sejam realmente simples,
12:48
they're ones that get used all the time
232
768560
2540
elas sĂŁo usadas o tempo todo,
12:51
so it's important that you take the time
233
771100
2500
por isso Ă© importante que vocĂȘ reserve um tempo
12:53
every now and again to check yourself, right?
234
773940
3300
de vez em quando para se verificar, certo?
12:57
It's really easy to slip back into
235
777240
2000
É muito fácil voltar aos
12:59
bad habits with your pronunciation
236
779260
2200
maus hĂĄbitos com sua pronĂșncia,
13:01
especially if you haven't practised
237
781740
2000
especialmente se vocĂȘ nĂŁo
13:03
speaking English in a little while.
238
783740
2020
pratica o inglĂȘs hĂĄ algum tempo.
13:05
If I was you and any of these words in this lesson
239
785920
3220
Se eu fosse vocĂȘ e qualquer uma dessas palavras nesta lição
13:09
are a little challenging for you and you need to get your
240
789140
2980
fosse um pouco desafiadora para vocĂȘ e vocĂȘ precisasse falar
13:12
tongue around them, I would go back, write down
241
792120
2740
sobre elas, eu voltaria, escreveria
13:14
all of the examples that we went through
242
794860
2340
todos os exemplos pelos quais passamos
13:17
and keep them somewhere where you can
243
797320
1680
e os manteria em algum lugar onde vocĂȘ pudesse
13:19
practise them out loud each day.
244
799000
2100
pratique-os em voz alta todos os dias.
13:21
Well done for sticking with me all the way
245
801400
2020
Parabéns por ficar comigo até
13:23
through to the end of that lesson.
246
803420
1600
o final dessa lição.
13:25
If you want to keep practising your pronunciation
247
805500
2200
Se vocĂȘ quiser continuar praticando sua pronĂșncia
13:27
with me right now,
248
807700
1620
comigo agora,
13:29
then here are a couple of other lessons
249
809320
2420
aqui estão algumas outras liçÔes nas
13:31
that you can dive into straight away.
250
811740
2180
quais vocĂȘ pode mergulhar imediatamente.
13:34
Make sure you subscribe to the channel if you
251
814420
2220
Certifique-se de se inscrever no canal, se
13:36
haven't already just down there.
252
816640
2260
ainda nĂŁo o fez.
13:39
I make new lessons every week
253
819240
2380
Eu faço novas aulas toda semana,
13:41
so I will see you in the next one.
254
821620
2000
entĂŁo nos vemos na prĂłxima.
13:43
Bye for now!
255
823740
1900
Adeus por agora!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7