Prepositions of TIME 👉 IN / ON / AT / BY 👈 Common English Grammar Mistakes

Preposições de tempo IN/ ON / AT / BY Erros comuns de gramática inglesa.

965,736 views

2017-10-11 ・ mmmEnglish


New videos

Prepositions of TIME 👉 IN / ON / AT / BY 👈 Common English Grammar Mistakes

Preposições de tempo IN/ ON / AT / BY Erros comuns de gramática inglesa.

965,736 views ・ 2017-10-11

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:10
Hello! This is Emma from mmmEnglish,
0
10340
3280
Olá! Aqui é Emma de mmmEnglish
00:13
back with another lesson
1
13620
1940
de volta com outra lição
00:15
on the mmmEnglish YouTube channel.
2
15560
2620
no canal mmmEnglish
00:18
Now a few weeks ago
3
18800
1520
Há algumas semanas
00:20
I made a video lesson using articles in English.
4
20320
3940
Eu fiz uma vídeo aula sobre usar artigos em inglês
00:24
If you missed it, you can watch it up here.
5
24260
3120
Se você perdeu, pode assisti-lo aqui.
00:27
But in that video, I said that
6
27560
1600
Mas naquele vídeo, eu disse que
00:29
articles are one of the
7
29160
1800
artigos são um dos
00:30
biggest problems for English students
8
30960
2380
maiores problemas para estudantes de inglês
00:33
because they are the cause of
9
33340
2120
porque eles são a causa de
00:35
so many grammar mistakes!
10
35460
1760
muitos erros de gramática!
00:37
And it's true!
11
37880
1460
E isso é verdade!
00:39
As a University English teacher,
12
39340
2100
Como uma professora universitária de inglês
00:41
I saw these mistakes all the time!
13
41440
2600
eu vejo esses erros o tempo todo!
00:44
But
14
44440
500
00:44
coming very close behind mistakes with articles
15
44940
3420
Mas
checando de perto, atrás de erros com artigos
00:48
are mistakes with prepositions.
16
48380
2320
estão os erros com preposições.
00:51
Now, prepositions are words
17
51620
2000
Agora, preposições são palavras
00:53
like these
18
53620
1400
como essas:
00:55
in, on, at,
19
55020
1180
in, on, at,
00:56
by
20
56860
500
by
00:57
with
21
57900
640
with
00:59
for
22
59540
680
for
01:00
over under
23
60580
1280
over under
01:02
of
24
62300
620
of
01:03
to
25
63500
520
to
01:04
There are many of them in English
26
64360
2300
Existem muitos deles em inglês
01:06
and like articles,
27
66660
1540
e como artigos,
01:08
prepositions are difficult to understand.
28
68200
3300
preposições são difíceis de entender.
01:11
Sometimes the reasons why you should choose one
29
71920
3080
Algumas vezes as razão pelas quais você deve escolher uma
01:15
over another,
30
75000
980
01:15
it's not really obvious.
31
75980
2000
ao invés de outro,
não é óbvia.
01:18
And sometimes there are
32
78520
1880
e algumas vezes há
01:20
exceptions and differences depending on
33
80400
3540
exceções e diferenças dependendo
01:23
who you actually talk to
34
83940
2440
com quem você fala
01:26
whether they speak American English or
35
86380
2780
se eles falam inglês americano ou
01:29
British English.
36
89160
1500
inglês britânico.
01:30
So what's the secret to these prepositions?
37
90660
3840
Então, qual é o segredo para essas preposições?
01:34
How can you possibly know
38
94500
2420
Como você sabe
01:36
when and how
39
96920
1440
quando e como
01:38
to use them correctly?
40
98360
1700
usá-los corretamente?
01:41
Well, the answer might not be one that you like.
41
101420
3680
Bem, a resposta talvez não seja como você gosta.
01:45
There's no simple rule,
42
105440
2120
Não há uma regra simples,
01:47
there's no one answer.
43
107560
1860
não há uma resposta.
01:49
Prepositions need to be learnt in context
44
109420
2980
Preposições precisam ser aprendidas no contexto
01:52
with the other words that they're used with.
45
112400
3360
com outras palavras em que elas são usadas conjuntamente.
01:56
Trying to understand
46
116160
1440
Tentar entender
01:57
why we say
47
117600
1180
por quê nós dizemos
01:58
"in the car" and
48
118780
1840
"in the car" (no carro) e
02:00
"on the bus"
49
120620
1020
"on the bus" (no ônibus)
02:01
will only end in tears and frustrations!
50
121640
3480
somente resultará em lágrimas e frustrações.
02:05
By learning the phrase
51
125520
1740
Aprender a frase
02:07
"in the car"
52
127260
1400
"in the car"
02:08
together, all together
53
128940
2000
junto, tudo junto
02:10
will make it easier to remember it
54
130940
2760
tornará mais fácil de lembrar isso
02:13
and also to get it right every time.
55
133700
2740
e também acertar todas as vezes.
02:16
You're not thinking about which preposition
56
136440
3040
Você não está pensando sobre cada preposição
02:19
but you're remembering the phrase.
57
139480
2000
mas está lembrando a frase.
02:21
All of the words together.
58
141680
2000
Todas as palavras juntas.
02:24
Now last week I talked about these prepositions
59
144060
3900
Semana passada eu falei sobre essas preposições
02:28
in, on, at
60
148560
1540
"in, on, at"
02:30
and by.
61
150100
1100
e "by".
02:31
But all when they're used to talk about place
62
151220
3340
Porém, todas elas quando são utilizadas para falar sobre lugares
02:34
or the position of something.
63
154560
2000
ou a posição de algo.
02:37
Let's meet at the library.
64
157160
1780
Vamos nos encontrar na livraria.
02:39
He's in the kitchen.
65
159440
1920
Ele está na cozinha.
02:41
I'll see you on the bus.
66
161640
1800
Eu vejo você no ônibus.
02:44
He's waiting by the car.
67
164300
2600
Ele está esperando no carro.
02:47
If you missed that lesson,
68
167460
1160
Se você perdeu aquela lição,
02:48
you can catch it up here.
69
168620
2000
você pode assisti-lo aqui.
02:51
But today we're going to focus on these
70
171080
2640
Mas hoje nós vamos focar naquelas
02:53
same prepositions
71
173720
1480
mesmas preposições
02:55
but for when they give information about time.
72
175200
3660
mas para quando elas oferecem informação sobre tempo.
02:59
I'll be there in five minutes.
73
179420
2840
Eu estarei lá em cinco minutos.
03:02
I'll meet you at 3pm
74
182740
2100
Eu encontrarei você às 15:00
03:05
on Thursday.
75
185720
1380
na quinta feira.
03:08
We need to be there
76
188240
1440
Nós precisamos estar lá
03:09
by noon.
77
189680
2000
ao meio dia.
03:12
So first,
78
192200
660
03:12
let's go over the main points
79
192860
2620
Então, primeiramente
vamos para os pontos principais
03:15
that we need to remember.
80
195480
1620
que nós precisamos lembrar.
03:17
"At" is used in reference
81
197320
2360
"At" é usado em referência
03:19
to specific times on the clock
82
199680
2260
a tempo específico no relógio
03:21
or points of time in the day.
83
201940
3160
ou horas específicas do dia.
03:25
"In" usually refers to
84
205760
1980
"In" geralmente refere-se a
03:27
periods of time.
85
207740
1580
períodos de tempo.
03:29
And "on" is used
86
209320
1440
E "on" é usado
03:30
with dates and named days of the week.
87
210760
3520
com datas e dias da semana.
03:34
And "by" is used
88
214700
2520
E "by" é utilizado
03:37
specifically with an end point of time
89
217220
2760
especificamente com um ponto final de tempo
03:39
and it means
90
219980
920
e isso significa
03:40
no later than.
91
220900
2000
o mais tardar.
03:43
Let's start with "at".
92
223280
2000
Vamos começar com "at"
03:45
Use "at" for very specific times.
93
225820
2940
Use "at" para tempo muito específico.
03:48
Clock times for example.
94
228760
2140
Horas do relógio por exemplo
03:51
The train arrives at 3:30.
95
231500
2860
O trem chega às 15:30
03:54
The party starts at midnight.
96
234840
2720
A festa começa à meia noite
03:57
The meeting will finish at 5:30.
97
237960
3000
A reunião terminará às 17:30
04:01
I'll be there at noon
98
241660
2000
Estarei lá ao meio dia
04:03
or at midday
99
243960
1260
ou ao meio dia.
04:05
at midnight
100
245220
1100
à meia noite
04:06
at dawn
101
246320
1160
ao amanhecer
04:07
at dusk.
102
247480
1320
ao entardecer
04:09
All of these words refer to
103
249520
1980
Todas essas palavras referem-se a um
04:11
specific time
104
251500
1980
tempo específico
04:13
but we can also use "at" with
105
253740
2000
mas nós também podemos usar "at" com
04:15
other specific times of the day, like
106
255740
2680
outros períodos específicos do dia, como
04:18
He doesn't like driving at night.
107
258480
2900
Ele não gosta de dirigir à noite.
04:22
I'm going shopping at lunchtime.
108
262680
2600
Eu vou às comprar na hora do almoço.
04:26
I read my daughter a story at bedtime.
109
266480
3020
Eu leio uma estória para minha filha na hora de dormir.
04:30
Let's talk about it at dinner tonight.
110
270720
2540
Vamos falar sobre isso no jantar esta noite.
04:34
So there, I just called the time
111
274260
3720
Neste caso, eu me referi ao tempo como
04:37
dinner.
112
277980
680
"jantar".
04:39
It's not the meal name there,
113
279220
1740
Não quis dizer o nome da refeição lá,
04:40
I'm using the time.
114
280960
1700
estou me referindo ao tempo.
04:42
We'll talk about it at dinner
115
282920
2880
Nós vamos falar sobre isso no jantar
04:45
time, tonight.
116
285800
1700
tempo, esta noite.
04:47
But often it's not spoken.
117
287500
2420
Mas frequentemente isto não é dito.
04:50
One thing that you must be careful about is with
118
290380
3460
Uma coisa com a qual você deve tomar cuidado é com
04:53
morning, afternoon
119
293840
1800
manhã, tarde
04:55
evening and night.
120
295940
1960
início de noite e noite
04:57
We say "at night"
121
297900
2060
Nós dizemos "at night" (à noite)
04:59
but for all of these other times of the day
122
299960
2860
mas para todos os outros períodos do dia
05:02
we say
123
302820
860
nós dizemos
05:03
"in the morning"
124
303680
2020
"in the morning" (pela manhã)
05:05
"in the afternoon"
125
305700
1500
"in the afternoon" (à tarde)
05:07
"in the evening"
126
307760
1640
"in the evening" (ao anoitecer)
05:10
So
127
310400
500
05:10
- and don't forget the article as well, right?
128
310900
2320
Então
e não esqueça o artigo também, certo?
05:13
Now there's also some really common
129
313860
2060
Agora existem também algumas expressões fixas
05:15
fixed expressions
130
315920
1900
muito comuns
05:17
that use the preposition "at"
131
317820
2580
que usam a preposição "at"
05:20
when you're referring to
132
320400
1160
quando você está se referindo a
05:21
a specific point in time.
133
321600
2540
um específico ponto no tempo.
05:24
She's working at the moment.
134
324140
3000
Ela está trabalhando no momento.
05:27
So when you're talking about
135
327620
1300
Então, quando você está falando sobre
05:28
an action that is happening around the present moment,
136
328920
3360
uma ação que está acontecendo por volta do momento presente
05:32
you're not using "in the moment"
137
332780
1960
você não usará "in the moment"
05:34
- all the Italians out there!
138
334740
2080
- todos os italianos lá fora!
05:37
In the moment, I'm working on a very interesting project.
139
337020
3500
No momento, eu estou trabalhando em um projeto muito interessante.
05:40
No!
140
340520
620
Não!
05:41
It's "at the moment"
141
341140
2360
O correto é "at the moment"
05:43
At the moment,
142
343500
980
No momento,
05:44
I'm working on a very interesting project.
143
344480
3340
eu estou trabalhando em um projeto muito interessante.
05:48
She's a little busy at present,
144
348260
2000
Está está um pouco ocupada no momento,
05:50
can I get her to call you back?
145
350260
2420
posso pedir para ela ligar de volta?
05:53
It's quite formal
146
353180
1240
Isso é muito formal
05:54
but "at present" means at this time.
147
354420
3360
mas "at present" significa neste momento.
05:58
I finish the course at the end of April.
148
358920
3400
Eu termino o curso no fim de abril.
06:02
So "at the end of" or "at the
149
362320
1900
Então "at the end of" ou "at the
06:04
start of" a period of time
150
364220
1800
start of" um período de tempo
06:06
is also a common way
151
366020
1480
é também uma maneira comum
06:07
to refer to a
152
367500
1220
para referir-se a
06:08
specific point in time.
153
368720
2340
um ponto específico no tempo.
06:11
Note that if you say something happened in the middle
154
371060
3560
Note que se você diz que algo aconteceu no meio
06:14
of a period of time,
155
374620
1400
de um período de tempo,
06:16
you need to use the preposition
156
376020
1660
você precisa usar a preposição
06:17
"in".
157
377680
780
"in".
06:18
But I'll talk more about that in a moment.
158
378780
2780
Mas eu falarei mais sobre nisso em breve.
06:21
We arrived at the same time.
159
381560
2980
Nós chegamos ao mesmo tempo.
06:24
So we use "at the same time"
160
384540
2660
Então nós usamos "at the same time"
06:27
to say that two separate actions
161
387200
2640
para dizer que duas ações separadas
06:29
happened simultaneously
162
389840
2500
aconteceram simultaneamente
06:32
- at one time.
163
392340
1520
"at one time". (de uma vez)
06:34
Okay let's talk about the preposition "in".
164
394080
3160
Ok, vamos falar sobre a preposição "in"
06:38
"In" is used for periods of time,
165
398180
3260
"in" é utilizado para períodos de tempo,
06:41
so seasons or months
166
401440
2560
como estações ou meses
06:44
or even longer periods of time
167
404000
1860
ou mesmo períodos mais longos de tempo
06:45
like centuries or decades or years.
168
405860
4100
como séculos ou décadas ou anos.
06:50
I was born in 1986.
169
410460
2820
Eu nasci em 1986.
06:54
He'll visit them in October.
170
414160
2960
Ele vai visitá-los em outubro.
06:57
The ski resort is closed in summer.
171
417600
3220
A estação de esqui está fechada no verão.
07:01
He grew up in the seventies.
172
421540
2000
Ele cresceu na década de 70.
07:04
That's the period of time between 1970 and 1980.
173
424020
5560
Este é o período de tempo entre 1970 e 1980,
07:10
It happened in the 16th century.
174
430860
2860
Isso aconteceu no século XVI.
07:14
Don't worry,
175
434540
1340
Não se preocupe.
07:15
it all happened in the past.
176
435880
2000
Isso tudo aconteceu no passado.
07:19
Just as we use "in" for periods of time
177
439320
3060
Assim como nós usamos "in" para períodos de tempo
07:22
we also use it for periods of time
178
442380
2400
nós também usamos para períodos de tempo
07:24
during the day
179
444780
1620
durante o dia
07:26
when we're not being specific.
180
446400
2000
quando não estamos sendo específicos.
07:29
So...
181
449340
840
Então...
07:30
They're leaving in the evening.
182
450600
2940
Eles estão saindo ao anoitecer.
07:34
The baby sleeps in the afternoon.
183
454320
2560
O bebê dorme à tarde.
07:37
I work most productively in the morning.
184
457780
4040
Eu trabalho mais produtivamente na manhã.
07:41
But compare this to
185
461820
2280
Mas compare isso com
07:44
I start work at 9am.
186
464100
2980
Eu começo a trabalhar às 9 horas.
07:47
So there's specific time and there's kind of general time.
187
467920
5000
Então há um tempo específico e há um tempo geral.
07:52
We can also use "in" to describe
188
472920
2460
Nós também podemos usar "in" para descrever
07:55
the amount of time needed to do something.
189
475380
3700
a quantidade de tempo necessário para fazer algo.
07:59
So again, we're talking about a
190
479480
2480
Então, novamente, nós estamos falando sobre
08:01
period of time.
191
481960
2000
período de tempo.
08:03
A period of time.
192
483960
2000
Um período de tempo.
08:06
They managed to complete the job in two weeks.
193
486760
3440
Eles conseguiram concluir o trabalho em duas semanas,
08:11
You can drive around the island in a day.
194
491240
4240
Você pode dirigir ao redor da ilha em um dia.
08:16
We can also use "in" to explain
195
496320
3360
Nós também podemos usar "in" para explicar
08:20
when something will happen in the future.
196
500020
2980
quando alguma coisa vai acontecer no futuro.
08:23
I'll be ready in five minutes.
197
503760
2420
Estarei pronto em cinco minutos.
08:27
He's gone away but he'll be back in a couple of days.
198
507320
4300
Ele saiu mas está de volta em alguns dias.
08:32
You can collect your parcel in a week.
199
512220
3240
Você pode coletar seu pacote em uma semana.
08:36
Now remember I told you earlier
200
516000
1860
Agora lembre-se do que eu disse anteriormente
08:37
that if you're using the expression
201
517860
1900
que se você está usando a expressao
08:39
at the end of or at the start of something
202
519760
3200
"at the end of" ou "at the start of something"
08:42
you need to use the preposition "at".
203
522960
3080
você precisa usar a preposição "at".
08:46
At the start of July.
204
526400
1920
No começo de julho.
08:48
Return it to me at the end of the day.
205
528560
2800
Devolva isso para mim ao fim do dia.
08:52
But, if you're referring to the middle of a period of time
206
532100
5860
Mas, se você está se referindo ao meio de um período de tempo
08:58
your preposition needs to be "in"
207
538280
2840
sua preposição precisa ser "in"
09:01
"in the middle"
208
541120
2000
"in the middle"
09:03
In the middle of June .
209
543120
2000
No meio de junho.
09:05
Or it's too hot to go out in the middle of the day.
210
545820
4040
Ou é muito quente sair no meio do dia.
09:10
Okay, here's another really common fixed expression.
211
550500
4760
Ok, aqui está outra expressão fixa muito comum.
09:15
"In time"
212
555680
1340
"in time"
09:17
You'll hear it all the time!
213
557680
2620
Você vai ouvir isso o tempo todo!
09:20
We made it in time.
214
560300
2920
Nós fizemos isso a tempo.
09:23
Luckily, we arrived just in time.
215
563760
3300
Felizmente, nós chegamos a tempo.
09:27
This means that you weren't late
216
567380
2220
Isso quer dizer que você não está atrasado
09:29
or you arrived just before the event started.
217
569600
3840
ou você chegou antes do evento começar.
09:34
Don't confuse this with
218
574340
1780
Não confunda isso com
09:36
"on time"
219
576120
1180
"on time"
09:37
which is another fixed expression
220
577300
2000
a qual é outra expressão fixa
09:40
Please arrive on time.
221
580100
2440
Por favor chegue a tempo.
09:42
This means at the starting time,
222
582540
3280
Isso significa na hora de começar,
09:45
not later.
223
585820
1280
não depois.
09:47
If you're told to arrive on time,
224
587100
3180
Se lhe foi dito para chegar a tempo,
09:50
don't be late!
225
590280
1740
não se atrase!
09:52
The teacher told them to arrive on time.
226
592480
3540
A professora disse a eles para chegar a tempo.
09:57
And even though they slept in,
227
597080
2740
E embora eles tenham dormido,
09:59
they arrived just in time!
228
599820
3680
eles chegaram a tempo!
10:04
Now let's explore
229
604200
1500
Vamos explorar
10:05
more about this preposition now.
230
605700
2460
mais sobre essa preposição agora.
10:08
"On"
231
608160
880
"On"
10:10
In English we can use this preposition for
232
610240
2240
Em inglês nós podemos usar essa preposição para
10:12
specific descriptions of time.
233
612500
2780
descrições específicas de tempo.
10:15
Most commonly with days of the week
234
615280
2520
Mais comumente com dias da semana
10:17
and parts of days of the week.
235
617800
3540
e partes dos dias da semana.
10:21
She's working on Monday.
236
621920
2160
Ela está trabalhando na segunda.
10:24
That's a specific and a unique time.
237
624080
2400
Esse é um tempo único e específico.
10:27
She usually works on Mondays.
238
627360
3140
Ela geralmente trabalhas nas segundas-feiras.
10:31
By using the plural form there,
239
631460
1800
Usando a forma plural
10:33
I'm suggesting that this is a regular event.
240
633260
3320
Eu estou sugerindo que este é um evento regular.
10:36
It happens every week.
241
636580
1460
Isso acontece toda semana.
10:38
We're going to the theatre on Wednesday evening.
242
638140
4000
Nós vamos ao teatro na noite de quarta feira.
10:43
Let's have a coffee on Friday morning.
243
643120
4020
Tomaremos um café na sexta de manhã
10:47
It's his birthday on Saturday.
244
647520
2520
É o aniversário dela no sábado.
10:50
So note that in spoken English
245
650880
2520
Note que no inglês falado
10:53
"on" is often omitted in context like this.
246
653400
4320
"on" é frequentemente omitido em um contexto como este.
10:58
She's working Monday.
247
658300
1980
Ela está trabalhando na segunda.
11:00
So don't be confused if
248
660280
1760
Então não se confunda se
11:02
suddenly when someone says a sentence like this
249
662040
3060
de repente quando alguém diz uma sentença como esta
11:05
you can't hear the preposition.
250
665100
1920
você não puder ouvir a preposição.
11:07
In spoken English, it's often dropped.
251
667020
3640
No inglês falado, isso é frequentemente abandonado.
11:11
"On" is also used with dates.
252
671080
2760
"on" é usado também com datas.
11:14
The interview is on the 29th of April.
253
674200
4100
A entrevista é no dia 29 de abril.
11:18
He was born on February 14th.
254
678300
4000
Ele nasceu no dia 14 de fevereiro.
11:23
It's also used with special days.
255
683640
3380
Isso é usado também com dias especiais.
11:27
She was born on Valentine's Day.
256
687020
3100
Ela nasceu no dia dos namorados.
11:30
We're moving house on Christmas Eve.
257
690120
3240
Nós vamos mudar de casa na noite de natal.
11:34
I have an exam on my birthday.
258
694540
3340
Eu tenho um exame no dia do meu aniversário.
11:38
But here's another little exception
259
698380
2380
Mas aqui há outra pequena exceção
11:40
that you need to keep in mind.
260
700760
2000
que você precisa memorizar.
11:42
When you're talking about festivals and
261
702760
2880
Quando você está falando sobre festivais e
11:45
about special periods of time,
262
705640
2920
sobre períodos especial de tempo,
11:48
you can use "at".
263
708560
2000
você pode usar "at".
11:51
So, are you going home at Christmas?
264
711660
3300
Então, você vai para casa no natal?
11:55
So that's talking about the time around Christmas.
265
715220
3120
Aqui se está falando sobre o tempo próximo ao natal.
11:58
If you're referring to the specific day,
266
718840
2720
Se você está se referindo a um dia específico,
12:01
you need to use "on".
267
721560
1800
você precisa usar "on".
12:03
On Christmas Day.
268
723360
1360
No dia de natal.
12:05
On New Year's Eve.
269
725460
2000
Na noite de ano-novo.
12:08
What are you doing on New Year's Day?
270
728120
2000
O que você está fazendo no dia de ano novo?
12:11
What are you doing at New Year's?
271
731920
2780
O que você está fazendo no ano novo?
12:15
Now this question is more general,
272
735740
2600
Agora essa questão é mais geral,
12:18
you're referring to the period of time
273
738340
3120
você está se referindo a um período de tempo
12:21
around this holiday
274
741460
1540
próximo ao feriado
12:23
usually there is a few days where
275
743000
2080
geralmente há alguns dias onde
12:25
everyone's not working and
276
745080
2120
ninguém está trabalhando e
12:27
they're relaxing and hanging out so
277
747200
2200
eles estão relaxando e saindo com os amigos então
12:29
"on Year's Day" means specifically that day
278
749780
5340
"on Year's Day" quer dizer especificamente aquele dia
12:35
but if you say
279
755120
2000
mas se você diz
12:37
"at New Year's"
280
757120
1340
"at New Year's"
12:38
you just mean the time around that day.
281
758460
3940
você se refere ao tempo próximo daquele dia.
12:42
Another fixed expression
282
762400
2100
Outra expressão fixa
12:44
that can be a little bit confusing is
283
764500
2740
que pode ser um pouco confusa é
12:47
"at or on the weekend".
284
767240
3660
"at or on the weekend"
12:51
What are you doing on the weekend?
285
771160
2000
O que você está fazendo no fim de semana?
12:53
is more common in American English and
286
773320
3140
é mais comum no inglês americano e
12:56
What are you doing at the weekend?
287
776460
2000
O que você está fazendo no fim de semana?
12:58
is more common in British English.
288
778640
2280
é mais comum no inglês britânico.
13:00
But either way, you'll be understood.
289
780920
2760
Mas de qualquer maneira, você vai ser compreendido.
13:03
Both of them mean the same thing.
290
783680
2660
Ambos significam a mesma coisa.
13:06
But it's good to know that there are
291
786580
2060
Mas é bom saber que existem
13:08
two different ways to express this.
292
788640
1920
duas diferentes maneiras de expressar isso.
13:11
And lastly, "by" .
293
791160
2520
e por fim, "by".
13:13
Our last little preposition
294
793680
2000
Nossa última pequena preposição
13:15
is very useful to give information about time.
295
795860
4260
é muito útil para dar informação sobre tempo.
13:20
You can use "by" with the end time of an activity.
296
800120
5120
Você pode usar "by" com o fim do período ou atividade.
13:26
The show should be finished by 9pm.
297
806060
3720
O show deve terminar às 21:00
13:29
It means no later than.
298
809780
2500
Isso significa não mais tarde do que isso.
13:32
So when it's used with a specific time,
299
812280
3040
Então, quando essa preposição é usada com um tempo específico,
13:35
it can mean on or before that time.
300
815320
4200
pode significar na hora ou antes daquela hora.
13:39
Please return these books by Friday.
301
819520
3120
Por favor devolva esses livros na sexta feira.
13:42
That means no later than Friday.
302
822640
3100
O que quer dizer não após sexta feira.
13:46
So let's recap.
303
826100
1900
Vamos recapitular.
13:48
Let's go over everything that we learnt in this lesson
304
828000
2760
Vamos repassar tudo o que aprendemos nessa lição
13:50
because it was a lot to take in!
305
830760
2680
por que foi muito conteúdo para memorizar!
13:53
"At" is generally used in reference to
306
833440
4140
"At" é geralmente utilizado em referência a
13:57
specific times on the clock
307
837580
2180
tempo específico no relógio
13:59
or specific points of time in the day.
308
839760
2980
ou pontos específicos de tempo no dia.
14:03
"In" generally refers to longer periods of time.
309
843020
4040
"In" geralmente refere-se a longos períodos de tempo.
14:07
"On" is used with dates or named days.
310
847620
4020
"On" é usado com datas ou dias específicos.
14:11
And "by" is used with times and named days
311
851640
4020
e "by" é utilizado com tempos e dias específicos
14:15
but specifically telling us an end time.
312
855660
4960
mas especificamente nos informando um tempo final.
14:21
Well that's it for this lesson!
313
861140
2500
Bem, é isto para essa aula!
14:23
I hope that it's been good revision for you
314
863660
3300
Eu espero que tenha sido uma boa revisão para você
14:26
to remind yourself about the correct way to
315
866960
3000
se lembrar da maneira correta de
14:29
use these really common English prepositions
316
869960
3640
usar essas preposições muito comuns em inglês
14:33
that give more information about time.
317
873600
3880
que oferecem mais informações sobre o tempo.
14:37
Now if you've got any questions at all,
318
877900
2160
Agora, se você tem alguma questão,
14:40
put them in the comments below
319
880060
1420
escreva-as nos comentários abaixo
14:41
and I will try to answer them as soon as I can.
320
881480
3060
e eu vou tentar respondê-las assim que eu puder.
14:45
If you really love
321
885300
1620
Se você realmente gosta
14:46
the mmmEnglish Channel and you enjoy my lessons,
322
886920
2960
do "mmmEnglish Channel" e gosta das minhas aulas
14:49
then please make sure you
323
889880
1320
por favor certifique-se de
14:51
subscribe just here or here.
324
891200
3860
inscrever-se aqui ou aqui.
14:55
And check out
325
895440
1520
e confira
14:56
some of the other lessons that I've prepared.
326
896960
2740
também algumas das outras lições que eu preparei.
14:59
This playlist here is full of grammar videos
327
899700
3760
Essa lista aqui é toda de vídeos sobre gramática
15:03
and this one here will
328
903460
1640
e esta aqui vai
15:05
help you to practice your speaking skills.
329
905100
2440
ajudar você a praticar suas habilidades de falar em inglês.
15:07
Thanks for watching and I will see you in the next lesson.
330
907940
3880
Obrigado por assistir e eu vejo vocês na próxima aula.
15:11
Bye for now!
331
911840
2600
Tchau, por enquanto!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7