Prepositions of TIME 👉 IN / ON / AT / BY 👈 Common English Grammar Mistakes

965,736 views ・ 2017-10-11

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:10
Hello! This is Emma from mmmEnglish,
0
10340
3280
Ciao! Sono Emma di mmmEnglish,
00:13
back with another lesson
1
13620
1940
tornata con un'altra lezione
00:15
on the mmmEnglish YouTube channel.
2
15560
2620
sul canale YouTube di mmmEnglish.
00:18
Now a few weeks ago
3
18800
1520
Qualche settimana fa
00:20
I made a video lesson using articles in English.
4
20320
3940
ho realizzato una video lezione usando articoli in inglese.
00:24
If you missed it, you can watch it up here.
5
24260
3120
Se te lo sei perso, puoi guardarlo qui.
00:27
But in that video, I said that
6
27560
1600
Ma in quel video ho detto che gli
00:29
articles are one of the
7
29160
1800
articoli sono uno dei
00:30
biggest problems for English students
8
30960
2380
maggiori problemi per gli studenti di inglese
00:33
because they are the cause of
9
33340
2120
perché sono la causa di
00:35
so many grammar mistakes!
10
35460
1760
tanti errori grammaticali!
00:37
And it's true!
11
37880
1460
Ed è vero!
00:39
As a University English teacher,
12
39340
2100
Come insegnante di inglese universitario,
00:41
I saw these mistakes all the time!
13
41440
2600
ho visto questi errori tutto il tempo!
00:44
But
14
44440
500
00:44
coming very close behind mistakes with articles
15
44940
3420
Ma
molto vicini agli errori con gli articoli ci
00:48
are mistakes with prepositions.
16
48380
2320
sono gli errori con le preposizioni.
00:51
Now, prepositions are words
17
51620
2000
Ora, le preposizioni sono parole
00:53
like these
18
53620
1400
come queste
00:55
in, on, at,
19
55020
1180
in, on, at,
00:56
by
20
56860
500
by with
00:57
with
21
57900
640
00:59
for
22
59540
680
for
01:00
over under
23
60580
1280
over under
01:02
of
24
62300
620
of
01:03
to
25
63500
520
to
01:04
There are many of them in English
26
64360
2300
Ce ne sono molte in inglese
01:06
and like articles,
27
66660
1540
e come gli articoli, le
01:08
prepositions are difficult to understand.
28
68200
3300
preposizioni sono difficili da capire.
01:11
Sometimes the reasons why you should choose one
29
71920
3080
A volte i motivi per cui dovresti sceglierne uno
01:15
over another,
30
75000
980
01:15
it's not really obvious.
31
75980
2000
piuttosto che un altro,
non è proprio ovvio.
01:18
And sometimes there are
32
78520
1880
E a volte ci sono
01:20
exceptions and differences depending on
33
80400
3540
eccezioni e differenze a seconda di
01:23
who you actually talk to
34
83940
2440
chi parli effettivamente
01:26
whether they speak American English or
35
86380
2780
se parlano inglese americano o
01:29
British English.
36
89160
1500
inglese britannico.
01:30
So what's the secret to these prepositions?
37
90660
3840
Allora qual è il segreto di queste preposizioni?
01:34
How can you possibly know
38
94500
2420
Come puoi sapere
01:36
when and how
39
96920
1440
quando e come
01:38
to use them correctly?
40
98360
1700
usarli correttamente?
01:41
Well, the answer might not be one that you like.
41
101420
3680
Bene, la risposta potrebbe non essere quella che ti piace.
01:45
There's no simple rule,
42
105440
2120
Non c'è una regola semplice,
01:47
there's no one answer.
43
107560
1860
non c'è una risposta. Le
01:49
Prepositions need to be learnt in context
44
109420
2980
preposizioni devono essere apprese nel contesto
01:52
with the other words that they're used with.
45
112400
3360
con le altre parole con cui sono usate.
01:56
Trying to understand
46
116160
1440
Cercare di capire
01:57
why we say
47
117600
1180
perché diciamo
01:58
"in the car" and
48
118780
1840
"in macchina" e
02:00
"on the bus"
49
120620
1020
"sull'autobus"
02:01
will only end in tears and frustrations!
50
121640
3480
finirà solo in lacrime e frustrazioni!
02:05
By learning the phrase
51
125520
1740
Imparando insieme la frase
02:07
"in the car"
52
127260
1400
"in macchina"
02:08
together, all together
53
128940
2000
, tutti insieme
02:10
will make it easier to remember it
54
130940
2760
sarà più facile ricordarla
02:13
and also to get it right every time.
55
133700
2740
e anche farla bene ogni volta.
02:16
You're not thinking about which preposition
56
136440
3040
Non stai pensando a quale preposizione
02:19
but you're remembering the phrase.
57
139480
2000
ma stai ricordando la frase.
02:21
All of the words together.
58
141680
2000
Tutte le parole insieme.
02:24
Now last week I talked about these prepositions
59
144060
3900
La scorsa settimana ho parlato di queste preposizioni
02:28
in, on, at
60
148560
1540
in, on, at
02:30
and by.
61
150100
1100
e by.
02:31
But all when they're used to talk about place
62
151220
3340
Ma tutto quando sono abituati a parlare del luogo
02:34
or the position of something.
63
154560
2000
o della posizione di qualcosa.
02:37
Let's meet at the library.
64
157160
1780
Incontriamoci in biblioteca.
02:39
He's in the kitchen.
65
159440
1920
Lui è in cucina.
02:41
I'll see you on the bus.
66
161640
1800
Ci vediamo sull'autobus.
02:44
He's waiting by the car.
67
164300
2600
Sta aspettando vicino alla macchina.
02:47
If you missed that lesson,
68
167460
1160
Se ti sei perso quella lezione,
02:48
you can catch it up here.
69
168620
2000
puoi recuperarla qui.
02:51
But today we're going to focus on these
70
171080
2640
Ma oggi ci concentreremo su queste
02:53
same prepositions
71
173720
1480
stesse preposizioni
02:55
but for when they give information about time.
72
175200
3660
ma per quando danno informazioni sul tempo.
02:59
I'll be there in five minutes.
73
179420
2840
Sarò lì tra cinque minuti.
03:02
I'll meet you at 3pm
74
182740
2100
Ci vediamo giovedì alle 15:00
03:05
on Thursday.
75
185720
1380
.
03:08
We need to be there
76
188240
1440
Dobbiamo essere lì
03:09
by noon.
77
189680
2000
per mezzogiorno.
03:12
So first,
78
192200
660
03:12
let's go over the main points
79
192860
2620
Quindi, per prima cosa,
esaminiamo i punti principali
03:15
that we need to remember.
80
195480
1620
che dobbiamo ricordare.
03:17
"At" is used in reference
81
197320
2360
"At" viene utilizzato in riferimento
03:19
to specific times on the clock
82
199680
2260
a orari specifici dell'orologio
03:21
or points of time in the day.
83
201940
3160
o momenti della giornata.
03:25
"In" usually refers to
84
205760
1980
"In" di solito si riferisce a
03:27
periods of time.
85
207740
1580
periodi di tempo.
03:29
And "on" is used
86
209320
1440
E "on" viene utilizzato
03:30
with dates and named days of the week.
87
210760
3520
con date e giorni della settimana con nome.
03:34
And "by" is used
88
214700
2520
E "by" è usato
03:37
specifically with an end point of time
89
217220
2760
specificamente con un punto di fine temporale
03:39
and it means
90
219980
920
e significa
03:40
no later than.
91
220900
2000
non più tardi di.
03:43
Let's start with "at".
92
223280
2000
Iniziamo con "a".
03:45
Use "at" for very specific times.
93
225820
2940
Usa "at" per orari molto specifici. Gli
03:48
Clock times for example.
94
228760
2140
orari dell'orologio, ad esempio.
03:51
The train arrives at 3:30.
95
231500
2860
Il treno arriva alle 3:30.
03:54
The party starts at midnight.
96
234840
2720
La festa inizia a mezzanotte.
03:57
The meeting will finish at 5:30.
97
237960
3000
L'incontro terminerà alle 5:30.
04:01
I'll be there at noon
98
241660
2000
Sarò lì a mezzogiorno
04:03
or at midday
99
243960
1260
oa mezzogiorno a
04:05
at midnight
100
245220
1100
mezzanotte
04:06
at dawn
101
246320
1160
all'alba
04:07
at dusk.
102
247480
1320
al tramonto.
04:09
All of these words refer to
103
249520
1980
Tutte queste parole si riferiscono a un
04:11
specific time
104
251500
1980
momento specifico,
04:13
but we can also use "at" with
105
253740
2000
ma possiamo anche usare "at" con
04:15
other specific times of the day, like
106
255740
2680
altri momenti specifici della giornata, ad esempio a
04:18
He doesn't like driving at night.
107
258480
2900
Lui non piace guidare di notte.
04:22
I'm going shopping at lunchtime.
108
262680
2600
Vado a fare la spesa all'ora di pranzo.
04:26
I read my daughter a story at bedtime.
109
266480
3020
Ho letto una storia a mia figlia prima di coricarsi.
04:30
Let's talk about it at dinner tonight.
110
270720
2540
Parliamone stasera a cena.
04:34
So there, I just called the time
111
274260
3720
Quindi ecco, ho appena chiamato l'ora di
04:37
dinner.
112
277980
680
cena.
04:39
It's not the meal name there,
113
279220
1740
Non è il nome del pasto lì,
04:40
I'm using the time.
114
280960
1700
sto usando il tempo. Ne
04:42
We'll talk about it at dinner
115
282920
2880
parleremo
04:45
time, tonight.
116
285800
1700
all'ora di cena, stasera.
04:47
But often it's not spoken.
117
287500
2420
Ma spesso non se ne parla.
04:50
One thing that you must be careful about is with
118
290380
3460
Una cosa a cui devi stare attento è con
04:53
morning, afternoon
119
293840
1800
mattina, pomeriggio sera
04:55
evening and night.
120
295940
1960
e notte.
04:57
We say "at night"
121
297900
2060
Diciamo "di notte"
04:59
but for all of these other times of the day
122
299960
2860
ma per tutti questi altri momenti della giornata
05:02
we say
123
302820
860
diciamo
05:03
"in the morning"
124
303680
2020
"di mattina" "
05:05
"in the afternoon"
125
305700
1500
di pomeriggio"
05:07
"in the evening"
126
307760
1640
"di sera"
05:10
So
127
310400
500
05:10
- and don't forget the article as well, right?
128
310900
2320
Quindi
- e non dimenticare anche l'articolo, giusto?
05:13
Now there's also some really common
129
313860
2060
Ora ci sono anche alcune espressioni fisse molto comuni
05:15
fixed expressions
130
315920
1900
05:17
that use the preposition "at"
131
317820
2580
che usano la preposizione "at"
05:20
when you're referring to
132
320400
1160
quando ti riferisci a
05:21
a specific point in time.
133
321600
2540
un punto specifico nel tempo.
05:24
She's working at the moment.
134
324140
3000
Sta lavorando al momento.
05:27
So when you're talking about
135
327620
1300
Quindi, quando parli di
05:28
an action that is happening around the present moment,
136
328920
3360
un'azione che sta accadendo nel momento presente,
05:32
you're not using "in the moment"
137
332780
1960
non stai usando "nel momento"
05:34
- all the Italians out there!
138
334740
2080
- tutti gli italiani là fuori!
05:37
In the moment, I'm working on a very interesting project.
139
337020
3500
Al momento, sto lavorando a un progetto molto interessante.
05:40
No!
140
340520
620
NO!
05:41
It's "at the moment"
141
341140
2360
È "al momento"
05:43
At the moment,
142
343500
980
Al momento,
05:44
I'm working on a very interesting project.
143
344480
3340
sto lavorando a un progetto molto interessante.
05:48
She's a little busy at present,
144
348260
2000
È un po' impegnata al momento,
05:50
can I get her to call you back?
145
350260
2420
posso farla richiamare?
05:53
It's quite formal
146
353180
1240
È abbastanza formale
05:54
but "at present" means at this time.
147
354420
3360
ma "al momento" significa in questo momento.
05:58
I finish the course at the end of April.
148
358920
3400
Finisco il corso alla fine di aprile.
06:02
So "at the end of" or "at the
149
362320
1900
Quindi "alla fine di" o "
06:04
start of" a period of time
150
364220
1800
all'inizio di" un periodo di tempo
06:06
is also a common way
151
366020
1480
è anche un modo comune
06:07
to refer to a
152
367500
1220
per riferirsi a un
06:08
specific point in time.
153
368720
2340
momento specifico.
06:11
Note that if you say something happened in the middle
154
371060
3560
Nota che se dici che è successo qualcosa nel mezzo
06:14
of a period of time,
155
374620
1400
di un periodo di tempo,
06:16
you need to use the preposition
156
376020
1660
devi usare la preposizione
06:17
"in".
157
377680
780
"in".
06:18
But I'll talk more about that in a moment.
158
378780
2780
Ma ne parlerò di più tra un momento.
06:21
We arrived at the same time.
159
381560
2980
Siamo arrivati ​​nello stesso momento.
06:24
So we use "at the same time"
160
384540
2660
Quindi usiamo "allo stesso tempo"
06:27
to say that two separate actions
161
387200
2640
per dire che due azioni separate sono
06:29
happened simultaneously
162
389840
2500
avvenute contemporaneamente
06:32
- at one time.
163
392340
1520
- contemporaneamente.
06:34
Okay let's talk about the preposition "in".
164
394080
3160
Ok, parliamo della preposizione "in".
06:38
"In" is used for periods of time,
165
398180
3260
"In" è usato per periodi di tempo,
06:41
so seasons or months
166
401440
2560
quindi stagioni o mesi
06:44
or even longer periods of time
167
404000
1860
o anche periodi di tempo più lunghi
06:45
like centuries or decades or years.
168
405860
4100
come secoli o decenni o anni.
06:50
I was born in 1986.
169
410460
2820
Sono nato nel 1986.
06:54
He'll visit them in October.
170
414160
2960
Andrà a trovarli a ottobre.
06:57
The ski resort is closed in summer.
171
417600
3220
La stazione sciistica è chiusa in estate.
07:01
He grew up in the seventies.
172
421540
2000
È cresciuto negli anni settanta.
07:04
That's the period of time between 1970 and 1980.
173
424020
5560
Questo è il periodo di tempo tra il 1970 e il 1980.
07:10
It happened in the 16th century.
174
430860
2860
È successo nel XVI secolo.
07:14
Don't worry,
175
434540
1340
Non preoccuparti,
07:15
it all happened in the past.
176
435880
2000
è successo tutto in passato.
07:19
Just as we use "in" for periods of time
177
439320
3060
Proprio come usiamo "in" per periodi di tempo,
07:22
we also use it for periods of time
178
442380
2400
lo usiamo anche per periodi di tempo
07:24
during the day
179
444780
1620
durante il giorno
07:26
when we're not being specific.
180
446400
2000
in cui non siamo specifici.
07:29
So...
181
449340
840
Allora...
07:30
They're leaving in the evening.
182
450600
2940
Partono in serata.
07:34
The baby sleeps in the afternoon.
183
454320
2560
Il bambino dorme nel pomeriggio.
07:37
I work most productively in the morning.
184
457780
4040
Lavoro in modo più produttivo al mattino.
07:41
But compare this to
185
461820
2280
Ma confronta questo con
07:44
I start work at 9am.
186
464100
2980
inizio a lavorare alle 9:00.
07:47
So there's specific time and there's kind of general time.
187
467920
5000
Quindi c'è un tempo specifico e c'è una specie di tempo generale.
07:52
We can also use "in" to describe
188
472920
2460
Possiamo anche usare "in" per descrivere
07:55
the amount of time needed to do something.
189
475380
3700
la quantità di tempo necessaria per fare qualcosa.
07:59
So again, we're talking about a
190
479480
2480
Quindi, di nuovo, stiamo parlando di un
08:01
period of time.
191
481960
2000
periodo di tempo.
08:03
A period of time.
192
483960
2000
Un periodo di tempo.
08:06
They managed to complete the job in two weeks.
193
486760
3440
Sono riusciti a completare il lavoro in due settimane.
08:11
You can drive around the island in a day.
194
491240
4240
Puoi guidare intorno all'isola in un giorno.
08:16
We can also use "in" to explain
195
496320
3360
Possiamo anche usare "in" per spiegare
08:20
when something will happen in the future.
196
500020
2980
quando accadrà qualcosa in futuro. Sarò
08:23
I'll be ready in five minutes.
197
503760
2420
pronto in cinque minuti.
08:27
He's gone away but he'll be back in a couple of days.
198
507320
4300
È andato via ma tornerà tra un paio di giorni.
08:32
You can collect your parcel in a week.
199
512220
3240
Puoi ritirare il tuo pacco in una settimana.
08:36
Now remember I told you earlier
200
516000
1860
Ora ricorda che ti ho detto prima
08:37
that if you're using the expression
201
517860
1900
che se stai usando l'espressione
08:39
at the end of or at the start of something
202
519760
3200
alla fine o all'inizio di qualcosa
08:42
you need to use the preposition "at".
203
522960
3080
devi usare la preposizione "at".
08:46
At the start of July.
204
526400
1920
All'inizio di luglio.
08:48
Return it to me at the end of the day.
205
528560
2800
Restituiscimelo alla fine della giornata.
08:52
But, if you're referring to the middle of a period of time
206
532100
5860
Ma, se ti riferisci alla metà di un periodo di tempo,
08:58
your preposition needs to be "in"
207
538280
2840
la tua preposizione deve essere "in"
09:01
"in the middle"
208
541120
2000
"in the middle"
09:03
In the middle of June .
209
543120
2000
A metà giugno .
09:05
Or it's too hot to go out in the middle of the day.
210
545820
4040
Oppure fa troppo caldo per uscire a metà giornata.
09:10
Okay, here's another really common fixed expression.
211
550500
4760
Ok, ecco un'altra espressione fissa molto comune.
09:15
"In time"
212
555680
1340
"In time"
09:17
You'll hear it all the time!
213
557680
2620
Lo sentirai sempre! Ce
09:20
We made it in time.
214
560300
2920
l'abbiamo fatta in tempo.
09:23
Luckily, we arrived just in time.
215
563760
3300
Per fortuna siamo arrivati ​​appena in tempo.
09:27
This means that you weren't late
216
567380
2220
Ciò significa che non eri in ritardo
09:29
or you arrived just before the event started.
217
569600
3840
o che sei arrivato poco prima dell'inizio dell'evento.
09:34
Don't confuse this with
218
574340
1780
Non confondere questo con
09:36
"on time"
219
576120
1180
"in orario"
09:37
which is another fixed expression
220
577300
2000
che è un'altra espressione fissa
09:40
Please arrive on time.
221
580100
2440
Si prega di arrivare in orario.
09:42
This means at the starting time,
222
582540
3280
Ciò significa all'ora di inizio,
09:45
not later.
223
585820
1280
non dopo.
09:47
If you're told to arrive on time,
224
587100
3180
Se ti viene detto di arrivare in orario,
09:50
don't be late!
225
590280
1740
non fare tardi!
09:52
The teacher told them to arrive on time.
226
592480
3540
L'insegnante ha detto loro di arrivare in orario.
09:57
And even though they slept in,
227
597080
2740
E anche se hanno dormito,
09:59
they arrived just in time!
228
599820
3680
sono arrivati ​​giusto in tempo!
10:04
Now let's explore
229
604200
1500
Ora esploriamo
10:05
more about this preposition now.
230
605700
2460
di più su questa preposizione ora.
10:08
"On"
231
608160
880
"On"
10:10
In English we can use this preposition for
232
610240
2240
In inglese possiamo usare questa preposizione per
10:12
specific descriptions of time.
233
612500
2780
descrizioni specifiche del tempo.
10:15
Most commonly with days of the week
234
615280
2520
Più comunemente con giorni della settimana
10:17
and parts of days of the week.
235
617800
3540
e parti di giorni della settimana.
10:21
She's working on Monday.
236
621920
2160
Lunedì lavora.
10:24
That's a specific and a unique time.
237
624080
2400
Questo è un momento specifico e unico.
10:27
She usually works on Mondays.
238
627360
3140
Di solito lavora il lunedì.
10:31
By using the plural form there,
239
631460
1800
Usando la forma plurale qui,
10:33
I'm suggesting that this is a regular event.
240
633260
3320
sto suggerendo che si tratta di un evento regolare.
10:36
It happens every week.
241
636580
1460
Succede ogni settimana.
10:38
We're going to the theatre on Wednesday evening.
242
638140
4000
Mercoledì sera andiamo a teatro.
10:43
Let's have a coffee on Friday morning.
243
643120
4020
Prendiamoci un caffè venerdì mattina.
10:47
It's his birthday on Saturday.
244
647520
2520
Sabato è il suo compleanno.
10:50
So note that in spoken English
245
650880
2520
Quindi nota che nell'inglese parlato
10:53
"on" is often omitted in context like this.
246
653400
4320
"on" è spesso omesso in un contesto come questo.
10:58
She's working Monday.
247
658300
1980
Lunedì lavora.
11:00
So don't be confused if
248
660280
1760
Quindi non essere confuso se
11:02
suddenly when someone says a sentence like this
249
662040
3060
all'improvviso quando qualcuno dice una frase come questa
11:05
you can't hear the preposition.
250
665100
1920
non riesci a sentire la preposizione.
11:07
In spoken English, it's often dropped.
251
667020
3640
Nell'inglese parlato, viene spesso abbandonato.
11:11
"On" is also used with dates.
252
671080
2760
"On" viene utilizzato anche con le date.
11:14
The interview is on the 29th of April.
253
674200
4100
L'intervista è del 29 aprile.
11:18
He was born on February 14th.
254
678300
4000
È nato il 14 febbraio.
11:23
It's also used with special days.
255
683640
3380
Viene utilizzato anche con giorni speciali.
11:27
She was born on Valentine's Day.
256
687020
3100
È nata il giorno di San Valentino.
11:30
We're moving house on Christmas Eve.
257
690120
3240
Traslochiamo casa la vigilia di Natale.
11:34
I have an exam on my birthday.
258
694540
3340
Ho un esame il giorno del mio compleanno.
11:38
But here's another little exception
259
698380
2380
Ma ecco un'altra piccola eccezione
11:40
that you need to keep in mind.
260
700760
2000
che devi tenere a mente.
11:42
When you're talking about festivals and
261
702760
2880
Quando parli di festival e
11:45
about special periods of time,
262
705640
2920
di periodi speciali,
11:48
you can use "at".
263
708560
2000
puoi usare "at".
11:51
So, are you going home at Christmas?
264
711660
3300
Allora, torni a casa a Natale?
11:55
So that's talking about the time around Christmas.
265
715220
3120
Quindi stiamo parlando del periodo intorno a Natale.
11:58
If you're referring to the specific day,
266
718840
2720
Se ti riferisci al giorno specifico,
12:01
you need to use "on".
267
721560
1800
devi usare "on".
12:03
On Christmas Day.
268
723360
1360
Il giorno di Natale. A
12:05
On New Year's Eve.
269
725460
2000
Capodanno.
12:08
What are you doing on New Year's Day?
270
728120
2000
Cosa fai a Capodanno?
12:11
What are you doing at New Year's?
271
731920
2780
Che fai a capodanno?
12:15
Now this question is more general,
272
735740
2600
Ora, questa domanda è più generale,
12:18
you're referring to the period of time
273
738340
3120
ti riferisci al periodo di tempo
12:21
around this holiday
274
741460
1540
attorno a questa festività
12:23
usually there is a few days where
275
743000
2080
di solito ci sono alcuni giorni in cui
12:25
everyone's not working and
276
745080
2120
tutti non lavorano e si
12:27
they're relaxing and hanging out so
277
747200
2200
rilassano e vanno in giro quindi
12:29
"on Year's Day" means specifically that day
278
749780
5340
"il giorno dell'anno" significa specificamente quel giorno
12:35
but if you say
279
755120
2000
ma se tu dici
12:37
"at New Year's"
280
757120
1340
"a capodanno"
12:38
you just mean the time around that day.
281
758460
3940
intendi solo l'ora intorno a quel giorno.
12:42
Another fixed expression
282
762400
2100
Un'altra espressione fissa
12:44
that can be a little bit confusing is
283
764500
2740
che può creare un po' di confusione è
12:47
"at or on the weekend".
284
767240
3660
"durante o nel fine settimana".
12:51
What are you doing on the weekend?
285
771160
2000
Cosa fai nel fine settimana?
12:53
is more common in American English and
286
773320
3140
è più comune nell'inglese americano e
12:56
What are you doing at the weekend?
287
776460
2000
cosa fai nel fine settimana?
12:58
is more common in British English.
288
778640
2280
è più comune nell'inglese britannico.
13:00
But either way, you'll be understood.
289
780920
2760
Ma in ogni caso, verrai capito.
13:03
Both of them mean the same thing.
290
783680
2660
Entrambi significano la stessa cosa.
13:06
But it's good to know that there are
291
786580
2060
Ma è bello sapere che ci sono
13:08
two different ways to express this.
292
788640
1920
due modi diversi per esprimerlo.
13:11
And lastly, "by" .
293
791160
2520
E infine, "da". La
13:13
Our last little preposition
294
793680
2000
nostra ultima piccola preposizione
13:15
is very useful to give information about time.
295
795860
4260
è molto utile per dare informazioni sul tempo.
13:20
You can use "by" with the end time of an activity.
296
800120
5120
Puoi usare "by" con l'ora di fine di un'attività.
13:26
The show should be finished by 9pm.
297
806060
3720
Lo spettacolo dovrebbe terminare entro le 21:00.
13:29
It means no later than.
298
809780
2500
Significa non più tardi di.
13:32
So when it's used with a specific time,
299
812280
3040
Quindi, quando viene utilizzato con un'ora specifica,
13:35
it can mean on or before that time.
300
815320
4200
può significare prima di quell'ora.
13:39
Please return these books by Friday.
301
819520
3120
Si prega di restituire questi libri entro venerdì.
13:42
That means no later than Friday.
302
822640
3100
Ciò significa non più tardi di venerdì.
13:46
So let's recap.
303
826100
1900
Quindi ricapitoliamo.
13:48
Let's go over everything that we learnt in this lesson
304
828000
2760
Ripassiamo tutto ciò che abbiamo imparato in questa lezione
13:50
because it was a lot to take in!
305
830760
2680
perché è stato molto da assimilare!
13:53
"At" is generally used in reference to
306
833440
4140
"At" è generalmente utilizzato in riferimento a
13:57
specific times on the clock
307
837580
2180
orari specifici dell'orologio
13:59
or specific points of time in the day.
308
839760
2980
o a momenti specifici della giornata.
14:03
"In" generally refers to longer periods of time.
309
843020
4040
"In" si riferisce generalmente a periodi di tempo più lunghi.
14:07
"On" is used with dates or named days.
310
847620
4020
"On" viene utilizzato con date o giorni con nome.
14:11
And "by" is used with times and named days
311
851640
4020
E "by" è usato con orari e giorni con nome,
14:15
but specifically telling us an end time.
312
855660
4960
ma indica specificatamente un'ora di fine.
14:21
Well that's it for this lesson!
313
861140
2500
Bene, per questa lezione è tutto!
14:23
I hope that it's been good revision for you
314
863660
3300
Spero che sia stata una buona revisione per te
14:26
to remind yourself about the correct way to
315
866960
3000
ricordarti il ​​modo corretto di
14:29
use these really common English prepositions
316
869960
3640
usare queste preposizioni inglesi molto comuni
14:33
that give more information about time.
317
873600
3880
che danno maggiori informazioni sul tempo.
14:37
Now if you've got any questions at all,
318
877900
2160
Ora, se hai qualche domanda,
14:40
put them in the comments below
319
880060
1420
inseriscila nei commenti qui sotto
14:41
and I will try to answer them as soon as I can.
320
881480
3060
e cercherò di rispondere il prima possibile.
14:45
If you really love
321
885300
1620
Se ami davvero
14:46
the mmmEnglish Channel and you enjoy my lessons,
322
886920
2960
mmmEnglish Channel e ti piacciono le mie lezioni,
14:49
then please make sure you
323
889880
1320
assicurati di
14:51
subscribe just here or here.
324
891200
3860
iscriverti solo qui o qui.
14:55
And check out
325
895440
1520
E dai un'occhiata ad
14:56
some of the other lessons that I've prepared.
326
896960
2740
alcune delle altre lezioni che ho preparato.
14:59
This playlist here is full of grammar videos
327
899700
3760
Questa playlist qui è piena di video grammaticali
15:03
and this one here will
328
903460
1640
e questo qui
15:05
help you to practice your speaking skills.
329
905100
2440
ti aiuterà a mettere in pratica le tue capacità di parlare.
15:07
Thanks for watching and I will see you in the next lesson.
330
907940
3880
Grazie per la visione e ci vediamo nella prossima lezione.
15:11
Bye for now!
331
911840
2600
Arrivederci!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7