BY & UNTIL Can You Use These Prepositions CORRECTLY?

166,338 views ・ 2022-09-27

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Well hello! I'm Emma from mmmEnglish!
0
360
4213
Bem Olá! Eu sou a Emma da mmmEnglish!
00:04
In this lesson today, we're going to focus on
1
4573
2965
Nesta lição de hoje, vamos nos concentrar em
00:07
two really important English prepositions,
2
7538
3290
duas preposições muito importantes do inglês,
00:11
prepositions that sometimes get confused,
3
11232
3083
preposições que às vezes se confundem,
00:14
by and until.
4
14661
1866
até e até.
00:17
These are prepositions of time and they can be used in a
5
17180
3531
Essas são preposições de tempo e podem ser usadas de
00:20
similar way but the biggest mistake that my students make
6
20711
3649
maneira semelhante, mas o maior erro que meus alunos cometem
00:24
is using by and until in the same way.
7
24360
3567
é usar by e until da mesma maneira.
00:27
They are not interchangeable.
8
27927
1937
Eles não são intercambiáveis.
00:29
In fact,
9
29864
1024
Na verdade,
00:30
in some situations, they can have
10
30888
1910
em algumas situações, eles podem ter
00:32
a completely different meaning
11
32798
1703
um significado completamente diferente,
00:34
but don't worry at all. Today you're here to learn
12
34501
2946
mas não se preocupe. Hoje você está aqui para aprender
00:37
how and when to use these prepositions correctly.
13
37447
3565
como e quando usar essas preposições corretamente.
00:41
Plus, I've included a little test at the end
14
41089
3368
Além disso, incluí um pequeno teste no final
00:44
so that you can make sure that you're using these
15
44457
2296
para que você possa ter certeza de que está usando essas
00:46
prepositions accurately.
16
46753
1913
preposições com precisão.
00:48
Is that okay?
17
48666
1030
Tudo bem?
00:49
Good! Let's dive in!
18
49840
1785
Bom! Vamos mergulhar!
00:57
Do you have problems with prepositions?
19
57360
2859
Você tem problemas com preposições?
01:01
Prepositions eight by eight is a step course
20
61123
3547
Preposições oito por oito é um curso passo a passo
01:04
for intermediate to advanced learners to go
21
64670
2691
para alunos intermediários a avançados irem
01:07
beyond the basics and to learn eight different ways
22
67361
4004
além do básico e aprenderem oito maneiras diferentes
01:11
to use eight prepositions in everyday spoken English.
23
71365
4516
de usar oito preposições no inglês falado no dia a dia.
01:15
You'll learn some advanced word patterns that are going to
24
75996
2574
Você aprenderá alguns padrões avançados de palavras que
01:18
take your English skills to the next level.
25
78570
3080
levarão suas habilidades de inglês para o próximo nível.
01:21
Plus every lesson includes an interactive speaking practice
26
81919
4299
Além disso, cada lição inclui uma prática de fala interativa
01:26
with me using the English imitation technique.
27
86353
4179
comigo usando a técnica de imitação do inglês.
01:30
Now of course, I have a free lesson for you to try so you can
28
90667
3578
Agora é claro, tenho uma aula gratuita para você experimentar e
01:34
see what you think for yourself,
29
94245
1820
ver o que achou por si mesmo,
01:36
just click the link in the description or follow that one up there
30
96065
4328
basta clicar no link da descrição ou seguir aquele ali em cima
01:40
and enrol and try it out for yourself.
31
100393
3049
e se inscrever e experimentar você mesmo.
01:44
By means at or before a certain time.
32
104257
4933
Por meios em ou antes de um determinado momento.
01:49
Shah will be at the party by 5pm.
33
109344
3116
Shah estará na festa às 17h.
01:52
The preposition by helps us to know that he will be there at 5pm.
34
112460
5007
A preposição por nos ajuda a saber que ele estará lá às 17h.
01:57
Whether he arrives before it or exactly at that time,
35
117467
4280
Quer ele chegue antes ou exatamente naquele horário,
02:01
he won't arrive after 5pm.
36
121747
2656
ele não chegará depois das 17h.
02:04
Now until shows us a state or a situation that
37
124752
3687
Agora, até nos mostra um estado ou uma situação que
02:08
continues up to a certain time.
38
128439
3472
continua até um certo tempo.
02:12
Can you wait till I get there to cut the cake?
39
132480
1953
Você pode esperar até eu chegar lá para cortar o bolo?
02:14
Waiting is the situation and it's going to continue up until
40
134817
4013
Esperar é a situação e vai continuar até
02:18
the moment that Shah arrives.
41
138830
2413
o momento em que Shah chegar.
02:21
When Shah arrives, the waiting stops and in this case
42
141243
4243
Quando Shah chega, a espera para e nesse caso
02:25
we get to eat cake.
43
145717
1162
podemos comer bolo.
02:27
When you hear a native English speaker using this word
44
147283
3791
Ao ouvir um falante nativo de inglês usando essa palavra,
02:31
you'll notice that often it's reduced.
45
151439
3318
você notará que muitas vezes ela é reduzida.
02:34
Until becomes till.
46
154757
4164
Até se tornar até.
02:39
It's unstressed
47
159439
1798
É átona,
02:41
so it's not an important word in our sentence.
48
161429
2988
então não é uma palavra importante em nossa frase.
02:44
It reduces down.
49
164417
1751
Reduz para baixo.
02:46
And so for that reason, it could be a little difficult to hear
50
166168
3727
Por esse motivo, pode ser um pouco difícil de ouvir, a
02:49
unless you know what you're listening for.
51
169895
2395
menos que você saiba o que está ouvindo.
02:52
I'll wait till five
52
172290
1559
Vou esperar até as cinco,
02:54
but then I'm gonna cut the cake without you.
53
174426
2009
mas depois vou cortar o bolo sem você.
02:56
So there's no difference in the meaning between until and til,
54
176589
4285
Portanto, não há diferença no significado entre until e til,
03:01
til is just easier to say, it flows a little more naturally
55
181085
3684
til é apenas mais fácil de dizer, flui um pouco mais naturalmente,
03:04
so you should try it out when you're speaking.
56
184769
2478
então você deve tentar quando estiver falando.
03:11
By and until are really useful
57
191640
2591
Até e até são muito úteis
03:14
when you're talking about deadlines.
58
194231
2188
quando você está falando sobre prazos.
03:16
I have to decide by Monday.
59
196554
2065
Tenho que decidir até segunda-feira.
03:18
I have to decide on or before Monday.
60
198619
3790
Tenho que decidir até segunda-feira ou antes.
03:22
I can't decide after Monday because
61
202409
2829
Não posso decidir depois de segunda-feira
03:25
by then it's going to be too late.
62
205411
1614
porque será tarde demais.
03:27
Monday is the deadline.
63
207237
1950
Segunda-feira é o prazo.
03:29
So we use by plus time or date
64
209187
3789
Portanto, usamos mais hora, data
03:32
or day to talk about a deadline.
65
212976
3584
ou dia para falar sobre um prazo.
03:36
And the focus really is on that endpoint, the moment when
66
216560
4081
E o foco realmente está nesse endpoint, o momento em que
03:40
the task must be complete or the action needs to be complete.
67
220641
4565
a tarefa deve ser concluída ou a ação precisa ser concluída.
03:45
But we can also say:
68
225456
1582
Mas também podemos dizer:
03:47
I have until Monday to decide.
69
227384
3313
tenho até segunda-feira para decidir.
03:50
So the meaning here is very similar
70
230697
2955
Portanto, o significado aqui é muito semelhante,
03:53
but it's not exactly the same
71
233652
2434
mas não é exatamente o mesmo
03:56
because with until,
72
236086
1780
porque, com até,
03:57
the focus is on the period of time leading up to the endpoint.
73
237866
5019
o foco está no período de tempo que leva ao ponto final.
04:03
So you have a period of time to decide
74
243193
3055
Então você tem um período de tempo para decidir a
04:06
from now until Monday.
75
246540
3246
partir de agora até segunda-feira.
04:09
So with until, we're really focusing on that block or that
76
249920
4028
Assim, com o until, estamos realmente focando naquele bloco ou
04:13
section of time before the deadline.
77
253948
2811
seção de tempo antes do deadline.
04:16
But with by, we're focused on the endpoint.
78
256759
4121
Mas com by, estamos focados no endpoint.
04:20
Now I think an easy way to remember the difference is to
79
260880
3155
Agora, acho que uma maneira fácil de lembrar a diferença é
04:24
think about the time expression
80
264035
2886
pensar na expressão de tempo
04:27
from something until something or till something.
81
267180
5235
de algo até algo ou até algo.
04:32
So let's look at this example again.
82
272415
2142
Então, vamos olhar para este exemplo novamente.
04:34
I have from today till Monday to decide.
83
274557
3193
Tenho de hoje até segunda-feira para decidir.
04:37
You can see that the beginning of that block of time is really
84
277750
3465
Você pode ver que o início desse bloco de tempo está
04:41
clearly defined and the end is really clearly defined as well
85
281215
5027
claramente definido e o fim também está claramente definido
04:46
in this expression. We know from now
86
286242
3198
nesta expressão. Sabemos de agora
04:50
till Monday.
87
290040
1513
até segunda-feira.
04:51
When we say: I have until Monday
88
291823
3066
Quando dizemos: tenho até segunda
04:54
it's basically the same as saying from now until Monday
89
294889
5454
-feira, é basicamente o mesmo que dizer de agora até segunda-feira,
05:00
but here the starting time is either not important or
90
300689
3970
mas aqui o horário de início não é importante ou
05:04
it's not relevant or we just assume
91
304659
3133
não é relevante ou apenas presumimos
05:07
that the time is from now.
92
307792
2177
que o horário é a partir de agora.
05:09
Another example.
93
309969
1504
Outro exemplo.
05:11
The party goes til late.
94
311896
2485
A festa vai até tarde.
05:14
It's not important what time the party starts.
95
314381
3121
Não é importante que horas a festa começa.
05:17
We're emphasising that the party continues into the night.
96
317502
4385
Estamos enfatizando que a festa continua noite adentro.
05:21
I'll be here till midday.
97
321887
1425
Estarei aqui até o meio-dia.
05:23
This just means I'll be here from now until midday.
98
323792
4669
Isso significa apenas que estarei aqui até o meio-dia.
05:28
Okay this is important to keep in mind.
99
328634
2690
Ok, é importante ter isso em mente.
05:31
Both by and until can be used with a precise time, an exact time.
100
331324
6687
Ambos by e until podem ser usados ​​com uma hora precisa, uma hora exata.
05:38
I need the contract by 5 o'clock.
101
338011
2773
Preciso do contrato até as 17h.
05:40
You have until 2pm to sign the contract.
102
340784
3745
Você tem até as 14h para assinar o contrato.
05:44
However only until can be used with
103
344529
3496
No entanto, apenas until pode ser usado com
05:48
less precise time expressions.
104
348025
2743
expressões de tempo menos precisas.
05:50
He didn't get home until late.
105
350979
1693
Ele não chegou em casa até tarde.
05:53
Late is a time expression but
106
353038
2874
Atrasado é uma expressão de tempo mas
05:56
it's not a precise time, it's a general time.
107
356028
3888
não é um tempo preciso, é um tempo geral.
06:00
We don't really know whether late means 2am or
108
360108
4691
Não sabemos se atrasado significa 2h ou
06:05
9pm but you get the idea.
109
365000
2996
21h, mas você entendeu.
06:07
We can even use until together with a second action or event.
110
367996
5653
Podemos até usar até junto com uma segunda ação ou evento.
06:13
I'll wait until you get here.
111
373649
3519
Vou esperar até você chegar aqui.
06:17
He watched TV until he fell asleep.
112
377168
3652
Ele assistiu TV até adormecer.
06:21
Bake the cake until it's golden brown.
113
381339
3804
Asse o bolo até dourar.
06:25
So in all these examples, until is actually a conjunction.
114
385143
4668
Portanto, em todos esses exemplos, Until é, na verdade, uma conjunção.
06:29
A conjunction is a linking word that helps to join two clauses
115
389811
4074
Uma conjunção é uma palavra de ligação que ajuda a unir duas cláusulas
06:33
or sentences together and that is why
116
393885
3017
ou frases e é por isso
06:36
we can't simply replace until with by
117
396902
4037
que não podemos simplesmente substituir até por por
06:40
in any of these examples. It doesn't make sense.
118
400939
3392
em nenhum desses exemplos. Não faz sentido.
06:44
Let me show you how easy it is to get confused by by and until.
119
404520
5469
Deixe-me mostrar como é fácil ficar confuso por e até.
06:51
Do they mean the same thing?
120
411065
1824
Eles significam a mesma coisa?
06:55
They do not.
121
415090
906
06:55
They don't mean the same thing
122
415996
2135
Eles não.
Eles não significam a mesma coisa,
06:58
but do you know the difference?
123
418515
1879
mas você sabe a diferença?
07:03
I'll be home by nine so I'm not home now.
124
423540
4716
Estarei em casa às nove, então não estou em casa agora.
07:08
But in the time between now and 9 o'clock, I'll arrive home.
125
428966
4679
Mas entre agora e 9 horas, chegarei em casa.
07:13
So if you come to my house after nine, that's where I'll be.
126
433895
3805
Então, se você vier à minha casa depois das nove, é lá que estarei.
07:17
I'll be home until nine.
127
437700
2489
Estarei em casa até as nove.
07:20
Usually means I'm home now.
128
440580
2782
Normalmente significa que estou em casa agora.
07:24
So I'll be at home from now up until nine.
129
444092
3628
Então, estarei em casa de agora até as nove.
07:28
If you come to my house after nine,
130
448104
2502
Se vier à minha casa depois das nove,
07:30
I won't be there.
131
450933
1358
não estarei.
07:32
So the meaning here is almost
132
452560
2710
Portanto, o significado aqui é quase
07:35
completely opposite in these sentences.
133
455270
3149
completamente oposto nessas frases.
07:38
That's why you need to think carefully about using
134
458640
2985
É por isso que você precisa pensar bem sobre usar
07:41
by or until
135
461625
1554
até ou até
07:43
because you can see that it's easy to make the wrong choice
136
463179
3861
porque pode ver que é fácil fazer a escolha errada
07:47
and that really could lead to a misunderstanding.
137
467040
3317
e isso realmente pode levar a um mal-entendido.
07:50
Okay so let's test what you know.
138
470895
2810
Ok, então vamos testar o que você sabe.
07:53
I've prepared a little quiz to help you test your skills
139
473705
4036
Preparei um pequeno questionário para ajudá-lo a testar suas
07:57
to make sure that you really understand these prepositions.
140
477741
3509
habilidades e garantir que você realmente entenda essas preposições.
08:01
You'll see a sentence up on screen just like this.
141
481250
3558
Você verá uma frase na tela como esta.
08:05
All you need to do is decide whether by or until
142
485340
4312
Tudo o que você precisa fazer é decidir se por ou até que
08:09
is the right way to complete the sentence.
143
489652
2629
é a maneira certa de completar a frase.
08:12
This one is by because the letter could arrive
144
492281
3732
Este é porque a carta pode chegar
08:16
on or before Tuesday.
145
496013
2360
na terça-feira ou antes.
08:18
And the verb arrive helps us to know that we're focusing
146
498373
2961
E o verbo chegar nos ajuda a saber que estamos focando
08:21
on Tuesday as the deadline.
147
501334
2422
na terça-feira como prazo final.
08:23
The letter should arrive by Tuesday.
148
503910
2862
A carta deve chegar até terça-feira.
08:26
So are you ready to start the quiz? It's your turn now.
149
506772
3442
Então, você está pronto para começar o teste? É a sua vez agora.
08:41
The report is due by Friday.
150
521350
2520
O relatório deve ser entregue até sexta-feira.
08:55
I waited until 9:30 but no one showed up.
151
535800
3480
Esperei até 9:30, mas ninguém apareceu.
09:11
I need to be at the airport by 12
152
551220
2508
Preciso estar no aeroporto às 12h
09:13
because the flight departs at 1:30.
153
553882
2472
porque o voo sai às 13h30.
09:27
I forgot my keys, can you wait there until I get home?
154
567240
4068
Esqueci minhas chaves, você pode esperar até eu chegar em casa?
09:42
The shops stay open until 9pm on Thursday.
155
582610
3060
As lojas ficam abertas até as 21h de quinta-feira.
09:47
So how did you go?
156
587635
1763
Então, como você foi?
09:49
Did you get all of them right?
157
589571
1567
Você acertou todas elas?
09:51
Let me know down in the comments
158
591484
1502
Deixe-me saber nos comentários
09:52
or if you have any questions about the quiz, let me know.
159
592986
3092
ou se você tiver alguma dúvida sobre o teste, me avise.
09:56
Learning to use English prepositions correctly really does
160
596193
3636
Aprender a usar as preposições em inglês corretamente
09:59
take practice and patience.
161
599829
2981
requer prática e paciência.
10:02
But if you want to dive deeper and perfect
162
602810
2873
Mas se você quiser se aprofundar e aperfeiçoar
10:05
your English prepositions with me
163
605683
1915
suas preposições em inglês
10:07
then go and check out my prepositions course.
164
607598
3648
comigo, confira meu curso de preposições.
10:11
For all of my students here on YouTube, I've got a
165
611246
2774
Para todos os meus alunos aqui no YouTube, tenho um
10:14
twenty per cent discount for you.
166
614020
1999
desconto de vinte por cento para vocês.
10:16
Make sure you use this code at the checkout.
167
616019
3127
Certifique-se de usar este código no checkout.
10:19
The link to my prepositions course is
168
619261
2306
O link do meu curso de preposições
10:21
down in the description below.
169
621567
1886
está na descrição abaixo.
10:23
Thank you for practising with me today
170
623453
1854
Obrigado por praticar comigo hoje
10:25
and for all of your support, I really appreciate it.
171
625307
3733
e por todo o seu apoio, eu realmente aprecio isso.
10:29
I'll see you in the next lesson!
172
629040
2000
Vejo você na próxima aula!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7