English Speaking Practice ⚡️ Lockdown Challenge!

359,808 views ・ 2020-04-10

mmmEnglish


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
20
3680
Cześć, jestem Emma z mmmanEnglish.
00:03
Even though we're apart, there are people
1
3960
2820
Mimo że jesteśmy osobno, na całym świecie są ludzie, którzy
00:06
watching and learning English with us right now
2
6780
2940
oglądają i uczą się z nami angielskiego,
00:09
all around the world which is very cool to think about.
3
9940
3400
co jest bardzo fajne, gdy się o tym pomyśli.
00:13
So I wanted to do something special to bring us all
4
13460
3240
Chciałem więc zrobić coś wyjątkowego, aby nas wszystkich połączyć
00:16
together
5
16700
720
00:17
and I'm really excited to share this idea with you.
6
17520
3320
i jestem bardzo podekscytowany, że mogę podzielić się z wami tym pomysłem.
00:20
I hope you're up for the challenge.
7
20840
1820
Mam nadzieję, że sprostasz wyzwaniu.
00:30
Quite a few years ago, I ran a competition with my
8
30940
3140
Kilka lat temu przeprowadziłem konkurs z moimi
00:34
mmmEnglish students
9
34080
1720
uczniami mmmanEnglish,
00:35
to practise with my imitation lessons and improve
10
35800
3400
aby ćwiczyć z moimi lekcjami imitacji i poprawić
00:39
pronunciation and their English expression.
11
39360
3220
wymowę i ekspresję angielską.
00:42
In fact, let me know if you joined that challenge
12
42580
3180
Daj mi znać, jeśli wtedy dołączyłeś do tego wyzwania
00:45
way back then.
13
45760
1300
.
00:47
Let me know in the comments below.
14
47060
1660
Daj mi znać w komentarzach pod spodem.
00:48
Now there were quite a few imitation lessons
15
48900
2240
Teraz na moim kanale było sporo lekcji naśladowania,
00:51
on my channel so I picked one
16
51140
1600
więc wybrałem jedną
00:52
and I asked my students to practise with it,
17
52740
2920
i poprosiłem moich uczniów, aby poćwiczyli z nią
00:55
to practise several times
18
55820
1760
kilka razy, a
00:57
and then record themselves performing it
19
57580
2740
następnie nagrali się, wykonując ją,
01:00
and then they sent it to me.
20
60620
1560
a następnie wysłali do mnie.
01:02
And I was blown away like
21
62340
3360
I byłem zachwycony,
01:06
because they had been practising so much that it
22
66980
3660
ponieważ ćwiczyli tak dużo, że
01:10
literally sounded like me, like I was listening to myself.
23
70640
3980
dosłownie brzmiało to jak ja, jakbym słuchał siebie.
01:14
They used the same intonation, the same tone
24
74760
3340
Używali tej samej intonacji, tego samego tonu,
01:18
their pronunciation was much clearer
25
78100
2180
ich wymowa była znacznie wyraźniejsza,
01:20
because they've been practising and imitating
26
80280
2400
ponieważ ćwiczyli i naśladowali
01:22
me as I spoke.
27
82680
980
mnie, kiedy mówiłem.
01:23
Some people even sent me videos where they copied
28
83740
2800
Niektórzy nawet przesyłali mi filmy, na których kopiowali
01:26
my facial expression and the gestures that I was using.
29
86540
3940
mój wyraz twarzy i gesty, których używałem.
01:30
It was like looking in a mirror.
30
90780
1740
To było jak patrzenie w lustro.
01:32
So I want to do it all again and I have this idea
31
92600
3240
Więc chcę zrobić to wszystko jeszcze raz i wpadłem na pomysł,
01:35
to share your amazing work
32
95840
2060
aby podzielić się twoją niesamowitą pracą
01:38
with the whole mmmEnglish community
33
98000
2360
z całą społecznością mmmanEnglish
01:40
right here on YouTube.
34
100520
1760
tutaj na YouTube.
01:42
Think of it as a bit of a project for all of us to work on
35
102280
3300
Pomyśl o tym jak o projekcie, nad którym wszyscy będziemy pracować
01:45
over the next couple of weeks. Are you up for it?
36
105680
3000
przez następne kilka tygodni. Czy jesteś na to gotowy?
01:48
Four things that you need to know about this challenge
37
108760
2380
Cztery rzeczy, które musisz wiedzieć o tym wyzwaniu
01:51
are it involves practising with this lesson
38
111140
3240
to ćwiczenie z tą lekcją,
01:55
and then recording yourself on video
39
115000
2840
a następnie nagranie siebie na wideo
01:57
and uploading it to your YouTube channel.
40
117840
2140
i przesłanie go na swój kanał YouTube.
02:00
So I'll be watching your videos and
41
120340
2620
Więc będę oglądać twoje filmy i
02:02
selecting some to feature on the mmmEnglish channel.
42
122960
3900
wybierać niektóre do polecania na kanale mmmanEnglish.
02:07
Plus I'm gonna choose five to give
43
127260
3120
Dodatkowo wybiorę pięć, aby przekazać
02:10
personalised pronunciation feedback on.
44
130380
2580
spersonalizowaną opinię na temat wymowy.
02:13
I'll give all the specific details about
45
133280
2400
Podam szczegółowe informacje o tym,
02:15
how to join the community challenge
46
135680
2020
jak dołączyć do wyzwania społecznościowego
02:17
at the end of this video, alright?
47
137700
2220
na końcu tego filmu, dobrze?
02:19
So excited about this!
48
139960
1860
Tak podekscytowany!
02:22
If you're a regular mmmEnglish student, well
49
142120
2700
Jeśli regularnie uczysz się mmmanEnglish,
02:24
you probably already know
50
144820
1480
prawdopodobnie już wiesz,
02:26
how my imitation lessons work.
51
146300
2000
jak działają moje lekcje imitacji.
02:28
So feel free to skip ahead to step number one,
52
148480
2920
Więc nie krępuj się przejść do kroku numer jeden,
02:31
it starts right there.
53
151400
1360
zaczyna się właśnie tam.
02:32
Now if you're new to the imitation technique,
54
152920
2420
Teraz, jeśli jesteś nowy w technice imitacji,
02:35
you might be wondering what is it?
55
155340
2600
możesz się zastanawiać, co to jest?
02:38
And how does it work?
56
158040
1620
I jak to działa? Jest to
02:39
So it's a technique that is super effective
57
159940
2960
więc technika, która jest bardzo skuteczna,
02:42
when it comes to improving your spoken English.
58
162900
3300
jeśli chodzi o poprawę mówionego języka angielskiego.
02:46
It teaches you to listen to the patterns
59
166800
2540
Uczy słuchania wzorców
02:49
and the rhythm of English and trains you to produce
60
169340
3700
i rytmu języka angielskiego oraz trenuje wydawanie
02:53
the English sounds that you need really naturally
61
173040
3140
angielskich dźwięków, których naprawdę potrzebujesz,
02:56
just through repetition and practice.
62
176180
2380
poprzez powtarzanie i ćwiczenie.
02:58
Now if you haven't done a lesson like this before,
63
178840
2360
Teraz, jeśli nie robiłeś wcześniej takiej lekcji,
03:01
don't worry.
64
181640
840
nie martw się.
03:02
There are just three steps that you need to follow.
65
182560
3180
Są tylko trzy kroki, które musisz wykonać.
03:05
The first step is you just need to listen to what I say
66
185820
3820
Pierwszym krokiem jest po prostu słuchanie tego, co mówię,
03:09
and read the words on the screen as I say them
67
189820
2860
i czytanie słów na ekranie, gdy je wypowiadam,
03:12
so you're just getting familiar with the story.
68
192680
2280
aby po prostu zapoznać się z historią.
03:14
In the next step, you're gonna be listening to what I say
69
194960
3240
W następnym kroku będziesz słuchał tego, co mówię,
03:18
but then there's gonna be a pause afterwards
70
198200
2320
ale potem nastąpi przerwa,
03:20
so that you can repeat exactly what I said
71
200520
2540
abyś mógł dokładnie powtórzyć to, co powiedziałem,
03:23
exactly as you hear me.
72
203060
1620
dokładnie tak, jak mnie słyszysz.
03:24
And this is a step that
73
204840
1560
I to jest krok, który
03:26
you can repeat over and over again until
74
206640
2540
możesz powtarzać w kółko, aż
03:29
you think that you're starting to sound
75
209180
2420
pomyślisz, że zaczynasz brzmieć
03:31
very similar to me,
76
211740
1080
bardzo podobnie do mnie,
03:32
the way that I'm pronouncing and expressing myself.
77
212820
2580
sposób, w jaki wymawiam i wyrażam siebie.
03:35
You can even slow down the speed of the video
78
215980
3440
Możesz nawet zwolnić prędkość wideo,
03:39
if you want to practise more slowly
79
219420
1960
jeśli chcesz ćwiczyć wolniej,
03:41
and then return it to a regular pace when you're ready
80
221380
3100
a następnie przywrócić normalne tempo, gdy będziesz gotowy
03:44
and you'll need to practise a few times because
81
224480
2880
i będziesz musiał poćwiczyć kilka razy, ponieważ
03:47
step number three is a bit of a challenge
82
227360
2520
krok numer trzy jest trochę wyzwaniem
03:49
even for a native speaker
83
229880
1840
nawet dla native speakera,
03:52
because you're going to be listening to me and saying
84
232040
3400
ponieważ będziesz mnie słuchać i mówić to, co
03:55
what I'm saying at the same time
85
235440
2480
mówię w tym samym czasie,
03:58
so you'll have me in your headphones or your ear pods
86
238400
4340
więc będziesz mieć mnie w słuchawkach lub nausznikach
04:02
and you'll be speaking as you hear me speak.
87
242960
3220
i będziesz mówić tak, jak ja mówię .
04:06
It's gonna be tricky
88
246180
1260
To będzie trudne
04:07
and you're probably gonna make lots of mistakes
89
247440
2200
i prawdopodobnie popełnisz wiele błędów,
04:09
until you get it right
90
249640
1440
dopóki nie zrobisz tego dobrze,
04:11
but it's gonna be a lot of fun too.
91
251080
1820
ale będzie też dużo zabawy.
04:13
So you're ready to practise now.
92
253540
1760
Więc możesz już ćwiczyć.
04:15
I'm gonna be talking about current affairs.
93
255300
2900
Będę mówił o sprawach bieżących.
04:18
My take on what's going on around us at the moment
94
258200
3540
Moje spojrzenie na to, co dzieje się wokół nas w tej chwili,
04:21
so this is what we're going to use to practise with.
95
261820
2880
więc właśnie z tym będziemy ćwiczyć.
04:24
But I hope that it resonates with you in some way too.
96
264700
3020
Ale mam nadzieję, że w jakiś sposób rezonuje również z tobą.
04:27
Let's get started.
97
267900
1120
Zacznijmy.
04:29
Step one's easy.
98
269580
1180
Krok pierwszy jest łatwy. Po
04:30
You're just listening and reading.
99
270760
1820
prostu słuchasz i czytasz.
06:40
Step two is listen and repeat.
100
400180
2720
Krok drugi to słuchanie i powtarzanie.
06:42
It's as simple as it sounds
101
402960
1680
To tak proste, jak się wydaje,
06:44
but make sure you slow it down if you need to.
102
404780
3100
ale pamiętaj, aby zwolnić, jeśli zajdzie taka potrzeba.
12:22
So you want to try and shadow me now?
103
742720
2020
Więc chcesz teraz spróbować mnie śledzić? Na
12:25
It is definitely gonna take a few goes of this
104
745020
2960
pewno zajmie to kilka prób,
12:27
to start feeling like you've actually got it right?
105
747980
3000
aby zacząć czuć, że naprawdę masz rację?
12:31
But imagine that you're learning to sing a song,
106
751200
3480
Ale wyobraź sobie, że uczysz się śpiewać piosenkę,
12:35
you've got to learn the words but you've also got to learn
107
755180
2820
musisz nauczyć się słów, ale musisz też nauczyć się
12:38
the rhythm right and the expression?
108
758000
2660
właściwego rytmu i ekspresji?
12:41
So the imitation technique is very much like
109
761360
3480
Więc technika naśladowania jest bardzo podobna do
12:44
learning to sing your favourite song, right?
110
764840
2400
nauki śpiewania ulubionej piosenki, prawda?
12:47
You've just got to practise a few times
111
767240
2220
Musisz po prostu poćwiczyć kilka razy,
12:49
before you can really
112
769460
1400
zanim naprawdę będziesz w stanie
12:51
get your voice behind it.
113
771880
1500
zapanować nad swoim głosem.
15:01
And that's it!
114
901500
960
I to wszystko!
15:03
So the idea here is to practise this again and again.
115
903060
4240
Więc chodzi o to, aby ćwiczyć to raz po raz.
15:07
Step three is tricky.
116
907560
1660
Krok trzeci jest trudny.
15:09
but believe that you will get better as you
117
909220
2440
ale uwierz, że staniesz się lepszy, gdy będziesz
15:11
practise and you become more familiar
118
911660
2360
ćwiczyć i lepiej zaznajomisz się
15:14
with the meaning and the tone.
119
914020
1620
ze znaczeniem i tonem.
15:16
This is an awesome opportunity to work on your
120
916340
2560
To świetna okazja, aby popracować
15:18
pronunciation with me and to get into the habit of
121
918900
3200
ze mną nad swoją wymową, a także wyrobić w sobie nawyk
15:22
natural rhythm and gestures as well.
122
922320
3260
naturalnego rytmu i gestów.
15:25
But let's talk about how the mmmEnglish
123
925820
2440
Ale porozmawiajmy o tym, jak
15:28
community video will work
124
928260
1800
będzie działać wideo społeczności mmmanEnglish,
15:30
because this is a chance for you to be featured on
125
930400
3740
ponieważ jest to dla Ciebie szansa na zaprezentowanie się na
15:34
the mmmEnglish Channel along with
126
934140
2300
kanale mmmanEnglish wraz z
15:36
a whole bunch of other mmmEnglish students
127
936440
2260
całą grupą innych uczniów mmmanEnglish
15:38
from around the world.
128
938700
1240
z całego świata.
15:40
So it's going to be a mash-up of all of us together
129
940380
3140
Więc to będzie połączenie nas wszystkich razem,
15:43
which is super cool. Plus, I'll be choosing
130
943520
2800
co jest super fajne. Ponadto wybiorę
15:46
five videos to give pronunciation feedback for
131
946640
3860
pięć filmów, aby przekazać informacje zwrotne dotyczące wymowy,
15:50
so for those students, I'll make a personalised video
132
950500
2720
więc dla tych uczniów przygotuję
15:53
for you to help you with your pronunciation
133
953220
2360
dla nich spersonalizowany film, który pomoże Ci w nauce wymowy
15:55
and to help you improve it further.
134
955580
1940
i dalszym jej ulepszaniu.
15:57
Once you've practised this lesson,
135
957780
1840
Kiedy już przećwiczysz tę lekcję,
15:59
the imitation technique, as many times as you want to
136
959620
3500
technikę imitacji, tyle razy, ile chcesz, będziesz
16:03
then you'll need to record yourself.
137
963320
2780
musiał się nagrać.
16:06
So you can do it on a phone or on your computer
138
966280
3120
Możesz więc zrobić to na telefonie lub komputerze,
16:09
but just make sure that you're filming in landscape
139
969400
3080
ale upewnij się, że filmujesz w trybie poziomym, a
16:12
not portrait mode.
140
972640
1440
nie pionowym.
16:14
If you mess up or you get tongue-tied,
141
974200
2440
Jeśli coś zepsujesz lub język ci się zatnie,
16:16
don't worry just start the recording again.
142
976860
2380
nie martw się, po prostu rozpocznij nagrywanie od nowa. Na
16:19
That's the beauty of a recording, right?
143
979460
2180
tym polega piękno nagrania, prawda?
16:21
You can redo it until you're satisfied.
144
981800
2580
Możesz to powtórzyć, aż będziesz zadowolony.
16:24
Once you're happy with it, upload the video
145
984380
2540
Gdy będziesz z niego zadowolony, prześlij film
16:26
to your YouTube account.
146
986920
1580
na swoje konto YouTube.
16:28
It can't be private,
147
988700
1820
Nie może być prywatny,
16:30
otherwise, I can't see it so make sure it's public
148
990520
3080
w przeciwnym razie nie widzę go, więc upewnij się, że jest publiczny
16:33
or unlisted.
149
993600
1180
lub niepubliczny.
16:35
Upload the video by Sunday the 19th of April
150
995200
3380
Prześlij film do niedzieli 19 kwietnia
16:38
and make sure you use our hashtag in the
151
998580
2600
i upewnij się, że używasz naszego hashtagu w
16:41
title of the video,
152
1001180
1560
tytule filmu,
16:42
alright? That's going to help me to find it.
153
1002900
2080
dobrze? To pomoże mi to znaleźć.
16:45
If you upload the video and use the hashtag
154
1005560
2820
Jeśli prześlesz film i użyjesz hasztagu
16:48
#mmmEnglishChallenge, then I'll assume
155
1008380
2980
#mmmEnglishChallenge, zakładam,
16:51
that you're okay with me
156
1011360
1240
że zgadzasz się na
16:52
sharing it on the YouTube channel.
157
1012600
1900
udostępnienie go na kanale YouTube.
16:54
If you're not comfortable with me sharing your video
158
1014680
3000
Jeśli nie zgadzasz się z tym, że udostępniam Twój film,
16:57
then don't do it, don't do the challenge.
159
1017680
2420
nie rób tego, nie podejmuj wyzwania.
17:00
The last step is just to make sure you're a subscriber
160
1020800
3460
Ostatnim krokiem jest upewnienie się, że jesteś subskrybentem
17:04
of mmmEnglish.
161
1024260
1280
mmmanEnglish.
17:05
So I'm really, really excited about this,
162
1025540
2800
Jestem tym bardzo, bardzo podekscytowany,
17:08
it's never been done before on my channel.
163
1028340
2260
nigdy wcześniej nie robiono tego na moim kanale.
17:10
I'm really looking forward to seeing your recordings
164
1030780
3260
Naprawdę nie mogę się doczekać, aby zobaczyć twoje nagrania,
17:14
and also to making this community mashup video
165
1034040
3420
a także stworzyć ten wspólny film społecznościowy
17:17
and getting everyone together.
166
1037460
1620
i zebrać wszystkich razem.
17:19
Make sure you like this video,
167
1039640
2300
Upewnij się, że podoba Ci się ten film,
17:21
you subscribe if you haven't already.
168
1041940
2460
zasubskrybuj, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś.
17:24
Take good care of yourselves
169
1044400
1920
Uważajcie na siebie
17:26
and I will see you very soon.
170
1046320
1680
i do zobaczenia wkrótce.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7