Q&A 🙋🏻‍♀️Emma answers questions about Life & YouTube

Domande e risposte: Emma risponde alle domande su Life & YouTube

116,085 views

2019-08-25 ・ mmmEnglish


New videos

Q&A 🙋🏻‍♀️Emma answers questions about Life & YouTube

Domande e risposte: Emma risponde alle domande su Life & YouTube

116,085 views ・ 2019-08-25

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Oh hey there this is Emma from mmmEnglish and
0
140
4500
Ciao a tutti, sono Emma di mmmEnglish e
00:04
today I'm gonna be answering your questions about me!
1
4740
6040
oggi risponderò alle vostre domande su di me!
00:10
Yep... I'm a little hot under the collar already!
2
10780
3120
Ecco... sono già un po' agitata!
00:13
Even without a collar on!
3
13960
1700
00:24
You've all been asking me lots of questions
4
24720
2400
Mi avete fatto molte domande
00:27
about my interests and my life.
5
27120
2560
sui miei interessi e sulla mia vita.
00:29
Fair enough! We hang out together every week
6
29840
2840
Mi sembra giusto! Passiamo del tempo insieme ogni settimana
00:32
but I asked a few of you in my community here on
7
32980
3340
ma ho chiesto ad alcuni di voi nella mia community qui su
00:36
YouTube to ask me some questions that you're curious
8
36320
3020
YouTube di farmi alcune domande di cui siete curiosi
00:39
to hear my answers to.
9
39340
1780
di conoscere le risposte.
00:41
So, I've picked a few of them to answer today.
10
41120
3020
Quindi, ho scelto alcune di esse a cui rispondere oggi.
00:44
But of course, if you've got a question
11
44160
2320
Ma ovviamente, se avete una domanda
00:46
or maybe as I'm talking,
12
46480
1940
o forse mentre sto parlando,
00:48
you think you've got some other questions
13
48420
2060
pensiate di avere qualche altra domanda
00:50
you want to ask me, then make sure you add them
14
50480
2180
che mi volete fare, potete scriverla
00:52
into the comments below.
15
52660
1620
nei commenti qui sotto.
00:54
I think I'll probably make another video like this soon.
16
54280
2740
Penso che farò presto un altro video come questo.
00:57
Alright, so question number one is from Walid.
17
57020
3620
Bene, quindi la domanda numero uno è di Walid.
01:00
He asks, "How did you begin your experience
18
60640
2520
Chiede: "Come hai iniziato la tua esperienza
01:03
on YouTube?"
19
63160
1160
su Youtube?"
01:04
"How was the idea born?
20
64320
1960
"Come è nata l'idea?
01:06
And Vasanth also asked, "Why did I start my channel?"
21
66280
3300
E Vasanth chiese anche: "Perché ho iniziato il mio canale?"
01:09
I think I was quite flippant when I
22
69580
2240
Penso di essere stata piuttosto superficiale quando
01:11
started the YouTube channel. At the time, I was
23
71820
3380
ho aperto il mio canale YouTube. All'epoca
01:15
working in a language school in Vietnam
24
75200
4700
lavoravo in una scuola di lingue in Vietnam
01:19
and I was teaching adults and they were coming
25
79900
2800
io insegnavo a persone adulte che venivano
01:22
to classes maybe two hours a week.
26
82700
3060
a lezione due ore circa alla settimana.
01:25
And you know, so they were really frustrated
27
85940
2520
E come immaginerete, si sentivano piuttosto frustrati
01:28
with their progress.
28
88460
880
per la mancanza di progressi.
01:29
Of course, being in Vietnam,
29
89340
1880
Certo, stando in Vietnam,
01:31
they couldn't really practise English a whole lot
30
91220
2660
non potevano certo praticare molto l'inglese
01:33
outside of the classroom.
31
93880
1840
fuori dall'aula.
01:35
So, I started creating these videos.
32
95720
2460
Quindi ho iniziato a creare questi video.
01:38
I was trying at the time, I was experimenting,
33
98180
3540
A quel tempo provavo, sperimentavo,
01:41
to make some videos
34
101720
2120
per fare alcuni video
01:43
that could kind of be like just hanging out with me.
35
103840
3540
che potrebbero essere considerati solo come una chiacchierata con me.
01:47
If any of you have been right back to the start of
36
107380
3340
Se qualcuno di voi ha visto gli esordi
01:50
my videos on the YouTube channel,
37
110720
3040
dei miei video sul YouTube,
01:53
you would know that I was doing a whole bunch of stuff,
38
113760
3180
saprà che mi occupavo di un mucchio di cose,
01:56
cooking food, teaching English by cooking and
39
116940
3380
cucinare cibo, insegnare inglese cucinando e
02:00
going to restaurants and chatting with people about
40
120320
3040
andare al ristorante e chiacchierare con la gente di
02:03
food, eating food myself!
41
123360
3080
cibo e mangiare!
02:06
So when I started, it was really about
42
126440
3020
Quindi quando ho iniziato, si trattava davvero di
02:09
creating a different type of experience
43
129460
2620
inventarmi un modo
02:12
of learning English than in a classroom.
44
132080
2720
di imparare l'inglese diverso rispetto a quello classico in una classe.
02:14
And it was a lot of fun!
45
134800
2180
Ed è stato molto divertente!
02:17
But it was a lot of work too! Like,
46
137640
2000
Ma ha richiesto anche un sacco di lavoro!
02:19
it would take me hours and hours
47
139640
2840
Ci vollero ore e ore
02:22
to film a video. I'd have the camera set up on one angle.
48
142480
4360
per filmare un video. La telecamera messa in un angolo.
02:26
Of course, it was just me. I didn't have a team,
49
146920
1960
E ovviamente ero da sola. Non avevo una squadra
02:28
a production team or anything, it was just me!
50
148880
3020
un team di produzione o altro, ero solo io!
02:31
So I would film and then move the camera
51
151900
2400
Quindi dovevo filmare e poi spostare la telecamera
02:34
to another angle and then bring it close to
52
154300
3180
ad un altro angolo e poi avvicinarla
02:37
zoom in and check out what was happening!
53
157480
2920
zummare e controllare come stava venendo!
02:40
It was a lot of work!
54
160400
1360
C'è voluto un sacco di lavoro!
02:41
Okay, so number two is from Marina, she asks,
55
161760
4580
Ok, quindi la seconda domanda è di Marina, lei chiede,
02:46
"Emma, what else do you do in your life
56
166440
3260
"Emma, ​​cos'altro fai nella tua vita
02:49
besides YouTube?"
57
169700
2000
oltre a YouTube? "
02:52
It's true! I don't ONLY do YouTube in my life!
58
172900
2820
È vero! Non faccio SOLO YouTube nella mia vita!
02:55
So, there are other things that I do get up to.
59
175720
3060
Quindi, ci sono altre cose a cui mi dedico.
03:00
I'm really into food.
60
180320
1640
Mi piace molto il cibo.
03:01
I don't know if you've noticed already, I've mentioned it
61
181960
2460
Non so se l'avete notato, l'ho già detto
03:04
about six times but I love cooking, I love going out
62
184420
4280
circa sei volte ma amo cucinare ed andare a cena fuori,
03:08
and eating, trying restaurants, going places with friends.
63
188700
4400
provare ristoranti, andare in posti con gli amici.
03:13
I love cooking for people, mostly.
64
193100
3500
E soprattutto amo cucinare per le persone.
03:16
If it was just me at home on my own one night, I would
65
196600
3740
Se una sera fossi da sola in casa,
03:20
probably just cook a piece of toast
66
200340
1660
probabilmente cucinerei solo un toast
03:22
but I love cooking for other people
67
202000
3100
ma adoro cucinare per gli altri
03:25
and I also really love travelling
68
205680
2780
e adoro anche viaggiare
03:28
and you know doing adventurous, outdoor things.
69
208460
3680
e fare cose avventurose all'aperto.
03:32
But I also work a lot. Like, quite a lot.
70
212140
3520
Ma lavoro anche molto. Un bel po '.
03:35
I work on my channel but I also work on another
71
215660
4680
Lavoro sul mio canale ma sto lavorando anche su un altro
03:40
really special, amazing project.
72
220340
2420
progetto davvero speciale, fantastico.
03:42
I spend most of my time working on that project.
73
222780
4060
Trascorro la maggior parte del mio tempo a lavorare su quel progetto.
03:46
Now, you might have found something
74
226840
1820
Forse anche voi avete trovato qualcosa
03:48
in your life like this, that lights you up.
75
228660
3040
nella vostra vita che vi entusiasma.
03:51
I literally leap out of bed every day because I'm so
76
231700
3560
Salto letteralmente fuori dal letto ogni giorno perché sono così
03:55
excited about getting to work.
77
235260
1460
entusiasta di mettermi al lavoro.
03:56
The Ladies' Project is an online community.
78
236760
2240
The Ladies 'Project è una comunità online.
03:59
It supports women who are learning to speak English
79
239000
3240
che aiuta le donne che stanno imparando a parlare inglese
04:02
and our focus is on helping women to overcome
80
242300
3240
e il nostro obiettivo è quello di aiutare le donne a superare
04:05
their fears of speaking, to support them
81
245540
2660
le loro paure di parlare, di sostenerle
04:08
as they take on new challenges with their English.
82
248200
2980
mentre affrontano nuove sfide con l'inglese.
04:11
So we help them to meet and connect with other
83
251220
2740
Quindi le aiutiamo a incontrarsi e connettersi con altre
04:13
women from different cultures around the world
84
253960
3020
donne di diverse culture in tutto il mondo
04:16
to help them to find speaking partners in a really safe,
85
256980
3940
per aiutarle a trovare persone con cui parlare online
04:20
supportive online environment.
86
260940
3300
in un contesto davvero sicuro e solidale.
04:24
So even just conceiving and then creating
87
264580
3960
Quindi anche solo ideare, e poi creare
04:28
and now managing a community like this
88
268540
2420
e ora gestire una comunità come questa
04:30
has been the most challenging thing that I've ever done.
89
270960
4080
è stata la cosa più impegnativa che abbia mai fatto.
04:35
I've had to acquire a whole bunch of new skills;
90
275040
3000
Ho dovuto acquisire un sacco di nuove competenze;
04:38
solve so many problems that I just didn't even know
91
278040
2980
risolvere così tanti problemi che non sapevo nemmeno
04:41
existed in the world
92
281020
1680
che esistessero nel mondo
04:42
and I've had to step up and manage a team as well.
93
282700
3460
e ho dovuto sviluppare e gestire anche una squadra di lavoro.
04:46
And incredibly, my fiance, Shah, has become
94
286160
3520
E incredibilmente, il mio fidanzato, Shah, è diventato
04:49
my business partner through this whole process
95
289680
2360
il mio socio in affari in tutto questo iter
04:52
and we work on this amazing creation together
96
292040
4160
e lavoriamo insieme su questa splendida creatura
04:56
every single day.
97
296200
2000
ogni giorno.
04:58
And I literally could not have come to the point
98
298240
3040
E non sarei davvero potuta arrivare
05:01
where I'm at without him.
99
301280
2000
dove sono senza di lui.
05:03
We follow a program of conversations and lessons
100
303400
3240
Seguiamo un programma di conversazioni e lezioni
05:06
every fortnight about really interesting
101
306640
2680
ogni 15 giorni circa davvero interessante
05:09
and meaningful topics.
102
309320
1980
e argomenti significativi.
05:11
We talk about family and relationships,
103
311300
2500
Parliamo di famiglia e relazioni,
05:13
travel, culture and food and our careers.
104
313800
4400
viaggi, cultura e cibo e dei nostri percorsi.
05:18
We also talk about some of the challenges that women
105
318200
2820
Parliamo anche di alcune delle sfide che le donne
05:21
face and we help each other to overcome
106
321020
3320
affrontano e ci aiutiamo a vicenda per superare
05:24
some of those challenges.
107
324340
1300
alcune di queste sfide.
05:25
It's really English for the real-world, ladies!
108
325640
3120
È davvero inglese per il mondo reale, signore mie!
05:28
And if you want to check it out if you want to have a look
109
328760
2620
E se volete dare un'occhiata
05:31
check out this link here or in the description.
110
331680
2720
cliccate su questo link qui o nella descrizione.
05:34
I'll take you on a tour of what it's like inside.
111
334400
4660
V accompagnerò in un tour per scoprire com'è.
05:39
Alright on we go. Question number three, Tracy asked,
112
339060
4360
Ok, andiamo avanti. Domanda numero tre, Tracy ha chiesto,
05:44
"What's the difference between teaching online and
113
344020
3160
"Qual è la differenza tra insegnamento online e
05:47
teaching in schools? Why is teaching online better?"
114
347180
4120
insegnamento nelle scuole? Perché l'insegnamento online è migliore? "
05:54
I don't know whether it is better, Tracy. I think that
115
354720
4020
Non so se sia meglio, Tracy. Penso che
05:58
it's different and
116
358740
4140
è diverso e
06:03
there are reasons why I love teaching English online.
117
363020
4620
ci sono varie ragioni per cui mi piace insegnare l'inglese online.
06:07
I love that I can help and support
118
367960
4540
Mi piace poter aiutare e sostenere
06:12
a wide range of students,
119
372820
3020
una vasta gamma di studenti,
06:15
often students who, you know, may not
120
375840
3060
spesso studenti che, sai, potrebbero non
06:18
ever have the chance to be in a classroom
121
378900
2420
aver mai avuto la possibilità di essere in una classe
06:21
with a native English teacher. They may, you know,
122
381320
3720
con un insegnante madrelingua inglese. Potrebbero
06:25
not even really be able to afford having regular classes
123
385040
3620
non essere in grado di permettersi lezioni regolari
06:28
but I can show up and be there to support them
124
388660
3280
ma posso presentarmi ed essere lì per supportarli
06:31
every single week on this channel.
125
391940
2580
ogni settimana su questo canale.
06:34
But one thing that I really, really miss about teaching
126
394520
4120
Ma una cosa che mi manca davvero molto dell'insegnamento
06:38
in a classroom is about being physically
127
398640
3000
in classe è quella di essere fisicamente
06:41
surrounded by my students and you know,
128
401980
3240
circondata dai miei studenti,
06:45
really getting to know them and
129
405220
2580
di conoscerli davvero e
06:47
understanding what some of their frustrations
130
407800
2560
capire quali sono davvero le loro problematiche
06:50
and challenges are and being able to
131
410360
2960
e le sfide che affrontano e essere in grado
06:53
make a significant impact on their lives
132
413320
3300
avere un impatto significativo sulla loro vita
06:56
and the way that they are learning English.
133
416620
2820
e sul modo in cui stanno imparando l'inglese.
06:59
I guess the only other thing that I would mention is that
134
419440
3540
Un'altra cosa che vorrei dirvi è che
07:03
online teaching gives me, in my personal life,
135
423400
3980
l'insegnamento online mi permette di avere, nella mia vita personale,
07:07
quite a bit of flexibility. I travel a lot,
136
427380
3660
parecchia flessibilità. Viaggio molto,
07:11
I have family in different places
137
431040
2900
La mia famiglia vive in luoghi diversi
07:13
so I'm constantly moving around. I mean,
138
433940
4100
quindi sono sempre in movimento.
07:18
it really is a privilege to have a job where I can do that.
139
438260
5160
è veramente un privilegio avere un lavoro che mi permette di farlo.
07:23
I can take my work with me and I can do it
140
443420
2840
Posso portare il mio lavoro con me e posso farlo
07:26
from anywhere.
141
446260
1280
da qualsiasi luogo.
07:27
There are also some downsides to that as well
142
447540
2880
Ci sono anche alcuni aspetti negativi
07:30
just by the way, like I literally,
143
450420
2980
come letteralmente
07:33
you know, hardly ever have a day off.
144
453400
1920
non avere quasi mai un giorno libero.
07:35
I've always got my work with me and
145
455640
2860
Ho sempre il mio lavoro con me e
07:38
it's not really an excuse when you go on holidays
146
458580
2120
quando vai in vacanza non hai la scusa
07:40
to not work because I've got my computer,
147
460700
2320
per non lavorare perché ho il computer,
07:43
I've got my phone so the work-life balance side of things
148
463040
3960
Ho il telefono, quindi il bilanciamento tra lavoro e vita privata
07:47
is not as perfect as, you know,
149
467060
2720
non è proprio così perfetto
07:49
the idea of flexibility sounds and working for yourself.
150
469780
3060
l'idea di flessibilità suona e lavora per te stesso.
07:52
Okay Odette has asked,
151
472840
3020
Ok Odette ha chiesto,
07:56
"Have you ever had self-doubt when you need to
152
476100
3440
"Hai mai avuto dubbi su di te quando è necessario
07:59
take another step?
153
479540
1380
fare un altro passo?
08:01
Do you ask yourself, 'Can I really make this happen?
154
481400
3880
Ti chiedi: 'Posso davvero farlo accadere?
08:05
What if I fail how do we overcome self-doubt?'"
155
485280
5020
E se fallissi come superiamo il dubbio? '"
08:10
My gosh this is such a good question!
156
490660
2720
Mio Dio, questa è una bella domanda!
08:13
I have,
157
493580
2380
Io ho,
08:16
I experience self-doubt daily.
158
496220
4420
Provo ogni giorno dubbi personali.
08:20
There, like I said, there have been some huge changes
159
500980
4640
Lì, come ho detto, ci sono stati alcuni cambiamenti enormi
08:25
and challenges that have come up, you know, through
160
505620
3180
e le sfide che si sono presentate, sai, attraverso
08:28
running my own business, you know,
161
508800
1820
gestire i miei affari, sai,
08:30
starting The Ladies Project, running a YouTube channel,
162
510620
3340
avviare The Ladies Project, gestire un canale YouTube,
08:33
and you know, I'm constantly filled with self-doubt
163
513960
4220
e sai, sono costantemente pieno di dubbi
08:38
but I think the way that I deal with self-doubt
164
518180
3880
ma penso al modo in cui gestisco il dubbio
08:42
is by accepting that it's there.
165
522060
3020
è accettando che è lì.
08:45
I know that I'm always always
166
525080
2360
So di essere sempre
08:47
going to be doubting myself.
167
527440
1820
dubito di me stesso.
08:49
Accepting that it's there and then moving forward
168
529800
3140
Accettando che ci sia e poi andare avanti
08:52
regardless. So moving forward despite those feelings
169
532940
5060
senza riguardo. Quindi andare avanti nonostante quei sentimenti
08:58
of self-doubt because what I've found in all of my
170
538000
3280
di insicurezza perché ciò che ho trovato in tutti i miei
09:01
experience of teaching, building a business,
171
541280
4240
esperienza di insegnamento, costruzione di un'impresa,
09:05
you know, working in an office, building a career,
172
545520
4740
sai, lavorare in un ufficio, costruire una carriera,
09:10
learning a language is that
173
550260
1980
imparare una lingua è questo
09:12
once you do something, once you try something
174
552720
3820
una volta che fai qualcosa, una volta che provi qualcosa
09:16
only two things can happen.
175
556960
2000
possono succedere solo due cose.
09:19
One is that you surprise yourself and you feel like
176
559340
5500
Uno è che ti sorprendi e ti senti come
09:24
I really didn't need to worry about that so much
177
564840
2540
Non avevo davvero bisogno di preoccuparmene così tanto
09:27
it wasn't as bad as I thought.
178
567380
1860
non è stato così male come pensavo.
09:29
And the second thing is,
179
569240
1780
E la seconda cosa è,
09:31
if you mess up and make a mistake or you
180
571640
2900
se sbagli e commetti un errore o tu
09:34
make a bad call, you do something wrong
181
574540
2820
fai una brutta telefonata, fai qualcosa di sbagliato
09:37
all it does is show you what you shouldn't do next time
182
577500
4500
tutto ciò che fa è mostrarti cosa non dovresti fare la prossima volta
09:42
or how you can improve the next time
183
582000
3080
o come puoi migliorare la prossima volta
09:45
and the next time feels a little easier because you've
184
585100
3360
e la prossima volta ti senti un po 'più facile perché hai
09:48
had that experience and you know what not to do.
185
588460
3440
ha avuto quell'esperienza e sai cosa non fare.
09:52
So when it comes to self-doubt, I have it every day
186
592020
3860
Quindi, quando si tratta di insicurezza, ce l'ho ogni giorno
09:56
but my strategy, my personal strategy,
187
596240
3760
ma la mia strategia, la mia strategia personale,
10:00
is to recognise that it's there
188
600000
2660
è riconoscere che è lì
10:02
but move on regardless.
189
602660
1700
ma andare avanti a prescindere.
10:04
Okay, so Rasha asked, "What inspires or motivates you?"
190
604360
6160
Ok, quindi Rasha chiese: "Cosa ti ispira o ti motiva?"
10:11
I think it might be a little cliche but it's true
191
611400
3800
Penso che potrebbe essere un po 'di cliché ma è vero
10:15
that the determination of my students
192
615200
2980
che la determinazione dei miei studenti
10:18
is what inspires me and a huge desire to help them
193
618180
4980
è ciò che mi ispira e un grande desiderio di aiutarli
10:23
to reach their goals.
194
623160
1640
per raggiungere i loro obiettivi.
10:25
I'm just constantly blown away
195
625280
2900
Sono solo costantemente spazzato via
10:28
and completely inspired by
196
628180
2660
e completamente ispirato a
10:32
the challenges that you have to overcome to learn
197
632140
3060
le sfide che devi superare per imparare
10:35
a language. I mean learning a language is hard,
198
635200
3320
una lingua. Voglio dire, imparare una lingua è difficile,
10:38
it takes a commitment that you put in
199
638520
2880
ci vuole un impegno che hai messo
10:41
over many, many, many, years and
200
641420
2640
nel corso di molti, molti, molti, anni e
10:44
you know, the frustrations of not making progress and
201
644500
3400
sai, le frustrazioni di non fare progressi e
10:47
you know, difficulties that come up in your life,
202
647900
2840
sai, le difficoltà che sorgono nella tua vita,
10:51
it really takes stamina to
203
651440
4220
ci vuole davvero resistenza
10:55
to succeed to the point where you people are at
204
655920
3340
per riuscire al punto in cui vi trovate
10:59
and that's what inspires me and anything that I can
205
659820
2900
ed è quello che mi ispira e tutto ciò che posso
11:02
do to help you and support you on your journey
206
662720
4600
fare per aiutarti e supportarti nel tuo viaggio
11:07
is an actual blessing for me.
207
667320
1920
è una vera benedizione per me.
11:09
Number six, the question is, "Where do you live?" So
208
669720
4680
Numero sei, la domanda è: "Dove abiti?" Così
11:14
I am Australian, I think most of you know that though
209
674860
3300
Sono australiano, penso che molti di voi lo sappiano
11:18
people still get confused because of my accent.
210
678160
3720
la gente si confonde ancora a causa del mio accento.
11:23
I live in Perth in the west of Australia
211
683220
3720
Vivo a Perth, nell'ovest dell'Australia
11:26
and it's a beautiful, beautiful city. I love living here.
212
686940
4820
ed è una bellissima, bellissima città. Adoro vivere qui.
11:31
The weather is mostly glorious,
213
691760
2700
Il tempo è per lo più glorioso,
11:34
the summer time is incredible, the water is crystal clear,
214
694800
4140
l'estate è incredibile, l'acqua è cristallina,
11:38
the sky and the air is clear,
215
698940
2800
il cielo e l'aria sono limpidi,
11:41
sunny, most of the time and that really suits my lifestyle.
216
701740
5620
soleggiato, il più delle volte e questo si adatta davvero al mio stile di vita.
11:47
But originally I'm from Melbourne in the east of Australia
217
707360
4780
Ma originariamente vengo da Melbourne, nell'est dell'Australia
11:52
and that's where all of my family is from and I'm
218
712140
3120
ed è da lì che proviene tutta la mia famiglia e io sono
11:55
often back there visiting them.
219
715260
1980
spesso laggiù visitandoli.
11:57
I've got family in Brisbane, another city in Australia,
220
717240
4020
Ho una famiglia a Brisbane, un'altra città in Australia,
12:01
so I'm moving around a fair bit. I've also got family
221
721260
4320
quindi mi muovo un po 'in giro. Ho anche una famiglia
12:05
in Malaysia and in Thailand and in the UK.
222
725580
3460
in Malesia e in Tailandia e nel Regno Unito.
12:09
So like I said before, I really value the flexibility
223
729240
3520
Quindi, come ho detto prima, apprezzo molto la flessibilità
12:12
that I've created in my life through YouTube
224
732760
3360
che ho creato nella mia vita attraverso YouTube
12:16
and through my online business and it allows me
225
736120
3380
e attraverso il mio business online e mi permette
12:19
to spend time with the people that I really care about
226
739500
4220
passare del tempo con le persone a cui tengo davvero
12:23
in my life and I think that's a really special thing.
227
743720
2700
nella mia vita e penso che sia una cosa davvero speciale.
12:26
So, Nitin is asking,
228
746420
2700
Quindi, Nitin sta chiedendo,
12:29
"What is your favourite book and author?"
229
749120
2660
"Qual è il tuo libro e autore preferito?"
12:31
One that really stands out for me is
230
751780
3700
Uno che si distingue davvero per me è
12:35
Shantaram by Geoffrey David Roberts
231
755480
3860
Shantaram di Geoffrey David Roberts
12:39
and the reason why I love that book is it's
232
759500
3640
e il motivo per cui adoro quel libro è che lo è
12:43
it's so vividly descriptive of every aspect in the book
233
763140
5980
è così vividamente descrittivo di ogni aspetto del libro
12:49
and I love just getting completely sucked into a book,
234
769120
3600
e adoro essere completamente risucchiato in un libro,
12:52
to feel like you're there in that moment.
235
772720
3840
sentirsi come se fossi lì in quel momento.
12:56
The other thing that I love about it is that it's
236
776560
2700
L'altra cosa che mi piace è che lo è
12:59
it's quite challenging because it really,
237
779260
4240
è piuttosto impegnativo perché davvero,
13:03
I guess, asks you to think
238
783500
2000
Immagino, ti chiede di pensare
13:05
maybe a little differently about good and evil
239
785640
3100
forse un po 'diversamente per il bene e il male
13:08
and right and wrong.
240
788740
1600
e giusto e sbagliato.
13:10
It presents a guy who, you know, was in jail in Australia
241
790340
3940
Presenta un ragazzo che, sai, era in prigione in Australia
13:14
who escaped prison and fled to India and he
242
794280
3580
che fuggì di prigione e fuggì in India e lui
13:17
started working for, you know, some of the gangs
243
797860
3220
ha iniziato a lavorare per alcune delle bande
13:21
and got involved in drugs and stuff like that
244
801080
2680
e sono stato coinvolto in droghe e cose del genere
13:23
but he also set up a hospital in one of the biggest slums
245
803760
5180
ma ha anche allestito un ospedale in uno dei più grandi bassifondi
13:28
in Bombay and ran it himself and, you know,
246
808940
4500
a Bombay e lo gestì da solo e, sai,
13:33
through all of that work and it was all free,
247
813440
2500
attraverso tutto quel lavoro ed era tutto gratis,
13:35
completely free volunteering, you know,
248
815940
3180
volontariato completamente gratuito, sai,
13:39
you struggle to sort of feel like is this guy good?
249
819120
3060
fai fatica a sentirti come se fosse bravo questo ragazzo?
13:42
Is he bad? And same with all the characters
250
822180
2640
È cattivo? E lo stesso con tutti i personaggi
13:44
that he comes across in his life so it's one of my
251
824820
3060
che si imbatte nella sua vita, quindi è uno dei miei
13:47
or it is my absolute favourite.
252
827880
1760
o è il mio preferito in assoluto.
13:49
It comes out on top every time.
253
829640
1540
Viene fuori ogni volta.
13:51
Yelizaveta asks,
254
831180
1820
Yelizaveta chiede,
13:53
"How can I be a good English teacher like you?"
255
833000
4060
"Come posso essere un buon insegnante di inglese come te?"
13:58
Thank you Yelizaveta, that's a really sweet comment!
256
838520
3680
Grazie Yelizaveta, è un commento davvero dolce!
14:02
And of course, you can be a good English teacher.
257
842200
4000
E, naturalmente, puoi essere un buon insegnante di inglese.
14:06
My advice is to
258
846200
2500
Il mio consiglio è di
14:08
is to really try and find your own personality.
259
848700
5400
è davvero cercare di trovare la tua personalità.
14:14
Being comfortable and being sure in yourself
260
854320
4240
Essere a proprio agio ed essere sicuri di sé
14:18
allows you to really connect with other people.
261
858560
3860
ti permette di connetterti davvero con altre persone.
14:22
It's okay to be passionate, it's okay to absolutely love
262
862720
5040
Va bene essere appassionati, va bene amare assolutamente
14:27
what you do, who you teach, what you teach.
263
867760
3660
cosa fai, chi insegni, cosa insegni.
14:31
Don't hide your passion for your work,
264
871700
3660
Non nascondere la tua passione per il tuo lavoro,
14:35
everything should come through your lessons.
265
875820
2060
tutto dovrebbe venire attraverso le tue lezioni.
14:37
Anyone can learn, anyone can learn how to teach
266
877880
3560
Chiunque può imparare, chiunque può imparare a insegnare
14:41
something, how to transfer information from your mind
267
881440
4720
qualcosa, come trasferire informazioni dalla tua mente
14:46
into someone else's, anyone can do that
268
886160
2700
in qualcun altro, chiunque può farlo
14:48
but the really successful teachers are the ones
269
888860
3440
ma gli insegnanti di grande successo sono quelli
14:52
who show their personality and who capture
270
892300
3300
che mostrano la loro personalità e che catturano
14:55
your attention and who draw you into their world.
271
895600
4500
la tua attenzione e chi ti attira nel loro mondo.
15:00
And that's what I think really inspiring teaching
272
900100
4340
Ed è quello che penso sia un insegnamento davvero stimolante
15:04
is all about.
273
904440
1060
È tutto basato su.
15:07
I love this last one! Sudhir asks,
274
907040
3080
Adoro quest'ultimo! Chiede Sudhir,
15:10
"When will you meet Lucy from English with Lucy?"
275
910320
4380
"Quando incontrerai Lucy dall'inglese con Lucy?"
15:14
I have!
276
914840
2680
Io ho!
15:17
I have! We made a couple of videos together
277
917920
3060
Io ho! Abbiamo fatto un paio di video insieme
15:21
way back when our channels were small
278
921000
4700
lontano quando i nostri canali erano piccoli
15:25
and we'd just started out
279
925700
1860
e avevamo appena iniziato
15:27
and I happen to be visiting the UK for a couple of weeks
280
927560
3840
e mi capita di visitare il Regno Unito per un paio di settimane
15:31
so I called Lucy up or I messaged her and said
281
931400
4420
così ho chiamato Lucy o l'ho messaggiata e ho detto
15:36
"Why don't we do it?"
282
936040
940
"Perché non lo facciamo?"
15:37
So we did but that was years ago!
283
937960
2000
Così abbiamo fatto, ma è stato anni fa!
15:39
Hi everyone! Welcome to another mmmEnglish video
284
939960
3320
Ciao a tutti! Benvenuti in un altro video di mmmEnglish
15:43
I am here in London and I have just run into another
285
943280
5080
Sono qui a Londra e ne ho appena incontrato un altro
15:48
lovely English teacher, YouTube English teacher, it's Lucy
286
948360
3680
adorabile insegnante di inglese, YouTube insegnante di inglese, è Lucy
15:52
Hello I'm Lucy from English with Lucy
287
952040
3060
Ciao sono Lucy dall'inglese con Lucy
15:55
and I also have an English Channel.
288
955100
1500
e ho anche un canale inglese.
15:56
I'm sure that a lot of my viewers also actually subscribe
289
956600
3660
Sono sicuro che anche molti dei miei spettatori si iscrivono effettivamente
16:00
to you so I'm sure they'll be very excited
290
960260
2080
quindi sono sicuro che saranno molto eccitati
16:02
to see us together! Yeah, surprise!
291
962340
2760
per vederci insieme! Sì, sorpresa!
16:05
We have both come so far since then.
292
965100
2800
Da allora siamo arrivati ​​entrambi così lontano.
16:07
We catch up every now and again and kind of
293
967900
1900
Ci vediamo ogni tanto e in qualche modo
16:09
chat about how our channels are going and what else
294
969800
2940
chat su come stanno andando i nostri canali e cos'altro
16:12
we're working on and I definitely, I agree,
295
972740
3720
stiamo lavorando e sono assolutamente d'accordo,
16:16
I think it's time we probably do something
296
976460
2500
Penso che sia tempo che probabilmente facciamo qualcosa
16:18
together again soon.
297
978960
2720
di nuovo insieme presto.
16:21
Hopefully next year!
298
981680
1820
Speriamo l'anno prossimo!
16:23
I'm gonna be visiting the UK so fingers crossed
299
983500
3340
Visiterò il Regno Unito, quindi incrociamo le dita
16:26
we can line something up.
300
986840
1460
possiamo allineare qualcosa.
16:28
If you've got any ideas or suggestions for what that
301
988300
4180
Se hai idee o suggerimenti per quello
16:32
video could be, then make sure you drop them
302
992480
2920
il video potrebbe essere, quindi assicurati di rilasciarli
16:35
in the comments below and I'll share it with Lucy!
303
995400
3080
nei commenti qui sotto e lo condividerò con Lucy!
16:38
So, this has been kind of fun!
304
998480
2340
Quindi, è stato divertente!
16:40
It's been cool hanging out in my lounge room
305
1000820
1940
È stato bello uscire nel mio salotto
16:42
with you guys, I think I might have to do this a little more
306
1002760
2980
con voi ragazzi, penso che dovrei farlo un po 'di più
16:45
it's much more comfortable than studio.
307
1005740
2880
è molto più comodo dello studio.
16:49
If you have any other questions, maybe
308
1009260
2880
Se hai altre domande, forse
16:52
some of the answers that I gave
309
1012140
2020
alcune delle risposte che ho dato
16:54
today made you think: What!
310
1014160
2460
oggi ti ha fatto pensare: cosa!
16:56
I've got ten more questions to ask you about that!
311
1016680
2380
Ho altre dieci domande da farti al riguardo!
16:59
Then please add them into the comments below.
312
1019060
3420
Quindi aggiungili nei commenti qui sotto.
17:02
I'll probably try and make another video like this soon,
313
1022700
3980
Probabilmente proverò a realizzare presto un altro video come questo,
17:06
answering some of your questions,
314
1026680
1620
rispondendo ad alcune delle tue domande,
17:08
helping you to learn a little bit more about me
315
1028300
2580
ti aiuta a imparare qualcosa in più su di me
17:10
and my business and my channel and
316
1030880
3260
e la mia attività e il mio canale e
17:14
my passions and my hobbies.
317
1034140
2100
le mie passioni e i miei hobby.
17:16
So if you've got any questions then do add them below.
318
1036380
4020
Quindi, se hai domande, aggiungile di seguito.
17:20
Make sure you subscribe if you haven't already,
319
1040400
2600
Assicurati di iscriverti se non l'hai già fatto,
17:23
you really should have subscribed already,
320
1043000
2540
avresti davvero dovuto già abbonarti,
17:25
especially if you turn up to watch English lessons
321
1045540
2360
soprattutto se ti presenti per guardare le lezioni di inglese
17:27
here every week just like these ones
322
1047900
3740
qui ogni settimana proprio come questi
17:31
but thanks for joining me today and I will
323
1051640
2580
ma grazie per esserti unito a me oggi e lo farò
17:34
see you next week. Bye for now!
324
1054220
4020
ci vediamo la prossima settimana. Arrivederci!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7