How to Show Respect in English | Words + Actions

237,706 views ・ 2021-08-17

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey Lady! is an online community where women from around
0
80
3627
Hey ragazza! è una community online in cui donne di tutto
00:03
the world meet to practise speaking English together.
1
3707
3721
il mondo si incontrano per esercitarsi a parlare inglese insieme.
00:07
It's the easiest way to find English-speaking friends and to get
2
7428
3450
È il modo più semplice per trovare amici che parlano inglese e per fare
00:10
regular practice, the practice that you need
3
10878
3120
pratica regolare, la pratica di cui hai bisogno
00:13
to speak English confidently and fluently.
4
13998
2989
per parlare inglese in modo sicuro e fluente.
00:16
Hey Lady! is a safe and supportive space for women
5
16987
2999
Hey ragazza! è uno spazio sicuro e di supporto per le donne
00:19
with an intermediate to advanced level of English.
6
19986
3710
con un livello di inglese da intermedio ad avanzato.
00:23
Come and visit us at heylady.io and discover
7
23696
3405
Vieni a trovarci su heylady.io e scopri
00:27
the English-speaking version of you today.
8
27101
3133
la tua versione in lingua inglese oggi.
00:33
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish
9
33856
3777
Beh, ciao, sono Emma di mmmEnglish
00:37
and in this lesson, I'm going to show you how to show respect
10
37633
3950
e in questa lezione ti mostrerò come mostrare rispetto
00:41
in English because it's something that my students ask me often
11
41583
4193
in inglese perché è qualcosa che i miei studenti mi chiedono spesso
00:45
because they've realised that in English we don't have many
12
45776
3463
perché si sono resi conto che in inglese non ne abbiamo molti
00:49
specific words or pronouns to show respect
13
49239
4623
parole o pronomi specifici per mostrare rispetto
00:54
like lots of other languages do so I'm going to go over
14
54000
3810
come fanno molte altre lingue, quindi esaminerò
00:57
three main things in this lesson:
15
57810
2125
tre ​​cose principali in questa lezione:
00:59
how to greet people in a respectful way,
16
59935
3070
come salutare le persone in modo rispettoso,
01:03
especially people who are older than you or your boss or manager,
17
63177
4033
in particolare le persone più grandi di te o del tuo capo o manager,
01:07
your lecturer,
18
67210
1243
il tuo docente,
01:08
people that you respect and you want to show respect to.
19
68702
3907
le persone che rispetti e a cui vuoi mostrare rispetto.
01:12
I'll also show you how we address people respectfully
20
72762
4718
Ti mostrerò anche come ci rivolgiamo rispettosamente alle persone
01:17
and how in English our actions are often more important
21
77480
5560
e come in inglese le nostre azioni sono spesso più importanti
01:23
than words when we're communicating
22
83040
2696
delle parole quando comunichiamo
01:25
and we're showing respect.
23
85736
1629
e mostriamo rispetto.
01:27
If you want to be part of the mmmEnglish community and get
24
87460
3158
Se vuoi far parte della community mmmEnglish e ricevere
01:30
notified as soon as a video goes live, make sure you hit that
25
90618
3480
una notifica non appena un video viene pubblicato, assicurati di premere il
01:34
subscribe button down there, turn on notifications and of course
26
94098
4190
pulsante di iscrizione laggiù, attivare le notifiche e, naturalmente,
01:38
if you enjoy this video, you know what to do.
27
98288
2812
se ti piace questo video, sai cosa fare.
01:46
A little while back, I made a lesson about how to be polite
28
106694
3521
Qualche tempo fa, ho tenuto una lezione su come essere educati
01:50
and show respect in English.
29
110215
2615
e mostrare rispetto in inglese.
01:52
It really focused on how to say no politely,
30
112945
3614
Si concentrava davvero su come dire di no in modo educato, su
01:56
how to make polite requests and suggestions
31
116559
3886
come fare richieste e suggerimenti educati,
02:00
but it did get me thinking about showing respect
32
120445
3991
ma mi ha fatto pensare a mostrare rispetto
02:04
in English because many other languages have really specific
33
124436
5004
in inglese perché molte altre lingue hanno
02:09
pronouns or ways to address
34
129440
2166
pronomi o modi davvero specifici per rivolgersi alle
02:11
older people or people who you respect.
35
131606
2722
persone anziane o alle persone che rispetti. I
02:14
My Chinese, Vietnamese, Japanese students will all know
36
134636
3493
miei studenti cinesi, vietnamiti e giapponesi sapranno tutti
02:18
how important those pronouns are when addressing
37
138129
3749
quanto siano importanti quei pronomi quando si rivolgono a
02:21
family members or people who are older than you.
38
141878
3014
familiari o persone più grandi di te.
02:24
I mean it's built into your languages, isn't it?
39
144892
2609
Voglio dire, è integrato nelle tue lingue, vero?
02:27
So how do you do that? How do you show that same respect
40
147501
4296
Quindi come lo fai? Come mostri lo stesso rispetto
02:31
when you're communicating in English?
41
151797
2797
quando comunichi in inglese?
02:36
We don't have many pronouns that show respect in
42
156377
3974
Non abbiamo molti pronomi che mostrano rispetto nella
02:40
general everyday language but you can show respect in other ways
43
160351
4819
lingua di tutti i giorni, ma puoi mostrare rispetto in altri modi
02:45
and the most important way to show respect in English is by
44
165170
3605
e il modo più importante per mostrare rispetto in inglese è
02:48
greeting someone properly.
45
168775
2025
salutare qualcuno in modo appropriato.
02:50
It's going to set the tone for the whole conversation
46
170800
3301
Stabilirà il tono dell'intera conversazione
02:54
and most people choose to greet with a really informal
47
174101
3819
e la maggior parte delle persone sceglie di salutare con un
02:57
hello, hi, hey.
48
177920
2506
ciao, ciao, ciao davvero informale.
03:00
Casual and friendly way to say hello right?
49
180771
3438
Un modo informale e amichevole per salutare vero? Un
03:04
Perfectly acceptable greeting but if you deliberately want to show
50
184573
3907
saluto perfettamente accettabile, ma se vuoi mostrare deliberatamente
03:08
respect to someone you can make your language
51
188480
2701
rispetto a qualcuno puoi rendere il tuo linguaggio
03:11
a little more formal.
52
191181
1645
un po' più formale.
03:12
You can say:
53
192960
1254
Puoi dire:
03:14
Good morning, good afternoon, good evening.
54
194214
4475
buongiorno, buon pomeriggio, buona sera.
03:19
All of these expressions are really common, you know them,
55
199533
4236
Tutte queste espressioni sono molto comuni, le conosci,
03:23
but just by choosing these greetings you're instantly sounding
56
203769
4173
ma solo scegliendo questi saluti sembri immediatamente
03:27
more polite and showing more respect
57
207942
2931
più educato e mostri più rispetto
03:30
and if you're meeting someone that you respect for the first time,
58
210873
4111
e se incontri qualcuno che rispetti per la prima volta,
03:34
you might also add: It's a pleasure to meet you.
59
214984
3599
potresti anche aggiungere: È è un piacere conoscerti.
03:38
Good afternoon, it's a pleasure to meet you.
60
218583
2697
Buon pomeriggio, è un piacere conoscerti.
03:42
Just remember, you wouldn't actually say "good night"
61
222000
3764
Ricorda solo che in realtà non diresti "buonanotte"
03:45
when you greet someone right because "good night" indicates
62
225764
3466
quando saluti qualcuno perché "buonanotte" indica
03:49
that you're leaving, it's a little more like goodbye.
63
229230
3180
che te ne vai, è un po' più come un arrivederci.
03:52
All right let's talk about addressing someone with respect.
64
232410
4102
Va bene, parliamo di rivolgersi a qualcuno con rispetto.
03:56
I know in lots of the Asian cultures where I've lived there have been
65
236512
3853
So che in molte culture asiatiche in cui ho vissuto ci sono stati
04:00
specific pronouns used to show respect especially when you're
66
240365
4133
pronomi specifici usati per mostrare rispetto soprattutto quando ti
04:04
referring to someone who's older than you, you might say
67
244498
3188
riferisci a qualcuno che è più grande di te, potresti dire
04:07
auntie or uncle.
68
247686
1295
zia o zio.
04:08
How do you show respect in your language? Do you have
69
248981
3584
Come mostri rispetto nella tua lingua? Avete
04:12
some similar pronouns like this? Something that you use
70
252565
3230
dei pronomi simili come questo? Qualcosa che utilizzi
04:15
to show respect to those who are older?
71
255795
2378
per mostrare rispetto a coloro che sono più grandi?
04:18
Let me know down in the comments, I'm really interested to hear
72
258173
2740
Fammi sapere nei commenti, sono davvero interessato a
04:20
from you.
73
260913
527
sentirti.
04:21
Like I said in English we don't have many specific titles that
74
261440
4562
Come ho detto in inglese, non abbiamo molti titoli specifici che
04:26
immediately show respect but there are some exceptions
75
266002
3447
mostrino immediatamente rispetto, ma ci sono alcune eccezioni
04:29
made for certain professions. So we address doctors by saying
76
269449
4831
per determinate professioni. Quindi ci rivolgiamo ai dottori dicendo
04:34
Dr. Jones with their surname.
77
274280
3025
Dr. Jones con il loro cognome.
04:37
Maybe for some professors, you might do the same
78
277305
2715
Forse per alcuni professori potresti fare la stessa
04:40
thing, Professor Saunders.
79
280020
3011
cosa, professor Saunders.
04:43
In a formal situation or definitely at school,
80
283031
3545
In una situazione formale o sicuramente a scuola,
04:46
we would use a certain title followed by a person's name
81
286576
4819
useremmo un certo titolo seguito dal nome di una persona,
04:51
so it would be Miss
82
291395
1789
quindi sarebbe Miss
04:53
Emma Jakobi or Miss Jakobi for a woman.
83
293440
3298
Emma Jakobi o Miss Jakobi per una donna.
04:56
Mr Smith
84
296949
2296
Mr Smith
04:59
or Mrs Smith if it was a married woman.
85
299494
3926
o Mrs Smith se si trattava di una donna sposata.
05:03
Now some teachers and especially teachers at language schools
86
303420
4066
Ora, alcuni insegnanti e in particolare gli insegnanti delle scuole di lingue
05:07
or even tutors at universities,
87
307582
2425
o persino i tutor delle università,
05:10
they may just prefer you to call them by their first name
88
310007
4044
potrebbero semplicemente preferire che tu li chiami per nome
05:14
and if you're unsure about what to call them
89
314051
2605
e se non sei sicuro di come chiamarli
05:16
you can politely ask them by saying:
90
316656
2739
puoi gentilmente chiedere loro dicendo:
05:19
How should I address you?
91
319510
1847
come dovrei rivolgermi Voi?
05:21
Should I call you Mr Turner?
92
321357
2617
Dovrei chiamarla signor Turner? In
05:23
That way, you'll find out exactly what they expect
93
323974
3375
questo modo, scoprirai esattamente cosa si aspettano
05:27
and what they feel comfortable with.
94
327349
1977
e con cosa si sentono a proprio agio.
05:29
Now what I do want to talk to you about are the titles that are not
95
329326
4134
Ora, quello di cui voglio parlarti sono i titoli che non vengono
05:33
often used and sometimes can seem so formal
96
333460
4099
usati spesso e che a volte possono sembrare così formali
05:37
that they make people feel a little uncomfortable
97
337789
2883
da mettere le persone un po' a disagio,
05:40
especially if they're used in the wrong context.
98
340672
2514
soprattutto se vengono usati nel contesto sbagliato.
05:43
Sir and madam or ma'am
99
343397
3409
Sir e madam o ma'am
05:46
are not very common in Australia or in the UK.
100
346806
3405
non sono molto comuni in Australia o nel Regno Unito.
05:50
However, they may be heard a little more often in parts of the US
101
350880
4988
Tuttavia, potrebbero essere ascoltati un po' più spesso in alcune parti degli Stati Uniti,
05:55
especially in customer service
102
355868
2176
in particolare nel servizio clienti
05:58
or with people who are involved in the military.
103
358320
3672
o con persone coinvolte nell'esercito.
06:01
And I know that for some of you it might seem strange
104
361992
3543
E so che per alcuni di voi potrebbe sembrare strano
06:05
or even a little rude to call your manager or your boss
105
365535
4289
o anche un po' maleducato chiamare per nome il proprio manager o il proprio capo
06:09
by their first name.
106
369824
1899
.
06:11
You might instinctively want to refer to your boss as
107
371723
3464
Potresti istintivamente voler riferirti al tuo capo come
06:15
boss.
108
375187
1086
capo.
06:16
Good morning boss! Can I help you with that boss?
109
376790
2793
Buongiorno capo! Posso aiutarti con quel capo?
06:19
But to many English speakers, this would feel a little strange.
110
379717
5395
Ma a molti anglofoni, questo sembrerebbe un po' strano.
06:25
They may feel more comfortable if you just refer to them by their
111
385112
3507
Potrebbero sentirsi più a loro agio se ti riferisci a loro semplicemente per
06:28
first name.
112
388619
979
nome.
06:29
Now the trick is when someone introduces themselves
113
389751
3151
Ora il trucco è quando qualcuno si presenta
06:32
to you, you just need to listen to the name that they use.
114
392902
4414
a te, devi solo ascoltare il nome che usa.
06:37
They're telling you how to address them.
115
397316
3749
Ti stanno dicendo come affrontarli.
06:41
The most respectful thing that you can do
116
401280
3526
La cosa più rispettosa che puoi fare
06:44
is to call them the name that they have offered to you
117
404806
3578
è chiamarli con il nome che ti hanno offerto,
06:48
because if you choose to call them something else
118
408384
3902
perché se scegli di chiamarli in qualcos'altro
06:52
because you think that's more respectful,
119
412286
2555
perché pensi che sia più rispettoso,
06:55
it's kind of showing disrespect by not calling them what they want
120
415520
5970
è una specie di mancanza di rispetto non chiamandoli come vogliono che
07:01
you to call them.
121
421490
1303
tu li chiami chiamali.
07:03
Excuse me goes a long, long way in English.
122
423100
3480
Mi scusi fa molta, molta strada in inglese.
07:06
When you want to show someone respect, this phrase is essential.
123
426580
4386
Quando vuoi mostrare rispetto a qualcuno, questa frase è essenziale.
07:10
It's always awkward to interrupt someone when they're speaking
124
430966
3513
È sempre imbarazzante interrompere qualcuno mentre sta parlando
07:14
or maybe when they're doing something else
125
434479
2579
o forse mentre sta facendo qualcos'altro,
07:17
especially when you're talking to your superior at work.
126
437058
3767
soprattutto quando parli con il tuo superiore al lavoro.
07:21
Sometimes it's got to be done
127
441285
1772
A volte deve essere fatto
07:23
and the most respectful way to do this is to say:
128
443057
4340
e il modo più rispettoso per farlo è dire:
07:27
Excuse me, I'm sorry to interrupt. Would you mind helping me...?
129
447397
4437
Mi scusi, mi dispiace interrompere. Ti dispiacerebbe aiutarmi...?
07:31
It's also a good way to ask someone to move out of the way.
130
451834
4369
È anche un buon modo per chiedere a qualcuno di spostarsi.
07:36
Excuse me, would you mind if I get past?
131
456299
2960
Scusami, ti dispiacerebbe se passo?
07:39
Oh sure.
132
459259
1251
Oh certo.
07:41
It might seem simple but please and thank you are essential too.
133
461162
4951
Potrebbe sembrare semplice, ma anche per favore e grazie sono essenziali.
07:46
English speakers know that as a child this was
134
466515
2982
Chi parla inglese sa che da bambino questa è stata
07:49
one of the first things that you were taught.
135
469497
2300
una delle prime cose che ti hanno insegnato.
07:51
When I was growing up my parents were adamant
136
471797
2536
Quando stavo crescendo, i miei genitori erano irremovibili sul fatto
07:54
that my brothers and I were always saying please and thank you
137
474333
4227
che io e i miei fratelli dicessimo sempre per favore e grazie
07:58
when we wanted something. We wouldn't get it
138
478560
2152
quando volevamo qualcosa. Non lo otterremmo
08:00
without those words.
139
480712
1269
senza quelle parole.
08:01
In some languages, they're not as important as they are in English.
140
481981
5111
In alcune lingue, non sono così importanti come in inglese.
08:07
Please and thank you are just so important in English
141
487092
3753
Per favore e grazie sono così importanti in inglese
08:10
when you are trying to show respect.
142
490845
2500
quando cerchi di mostrare rispetto.
08:13
When you make a really simple request,
143
493460
3369
Quando fai una richiesta davvero semplice,
08:16
if it's just pass the salt add please.
144
496829
2982
se è solo passa il sale aggiungi per favore.
08:19
Please pass the salt.
145
499811
1570
Per favore, passa il sale.
08:21
Could you please pass me the salt?
146
501381
2292
Per favore, mi passi il sale? Mi
08:23
Could you pass the salt, please?
147
503846
2378
puoi passare il sale, per favore?
08:26
And then of course, when you get the salt,
148
506880
2335
E poi, naturalmente, quando prendi il sale,
08:29
you'd say thank you.
149
509809
1410
diresti grazie.
08:31
And that person, if they're showing respect will also say
150
511219
3556
E quella persona, se mostra rispetto, dirà anche che
08:34
you're welcome.
151
514775
1444
sei il benvenuto.
08:36
These are all really common phrases that are essential
152
516526
3733
Queste sono tutte frasi molto comuni che sono essenziali
08:40
if you are trying to show respect to someone in English.
153
520259
4116
se stai cercando di mostrare rispetto a qualcuno in inglese.
08:44
Now if you remember at the beginning of this lesson I said that
154
524854
3916
Ora, se ricordi all'inizio di questa lezione ho detto che
08:48
for English speakers, the way that you show respect
155
528770
4126
per chi parla inglese, il modo in cui mostri rispetto
08:52
is also based on your actions, not just words.
156
532896
3758
si basa anche sulle tue azioni, non solo sulle parole.
08:56
So let's talk about some examples.
157
536654
2442
Quindi parliamo di alcuni esempi.
08:59
Be on time. Be punctual.
158
539249
3036
Sii puntuale. Sii puntuale.
09:02
Do you know that word? Punctual.
159
542688
2468
Conosci quella parola? Puntuale.
09:05
So if you're punctual, it means that you're on time
160
545405
3873
Quindi, se sei puntuale, significa che sei puntuale
09:09
and I know that for many different cultures it's not really a big deal
161
549278
4183
e so che per molte culture diverse non è un grosso problema
09:13
if you're late but in most English-speaking countries,
162
553461
3194
se arrivi in ​​ritardo, ma nella maggior parte dei paesi di lingua inglese,
09:16
people place a lot of emphasis on being on time.
163
556655
4143
le persone pongono molta enfasi sull'essere puntuale.
09:20
It's quite disrespectful to be late
164
560798
2453
È abbastanza irrispettoso arrivare in ritardo
09:23
and to keep someone waiting for you.
165
563520
2418
e far aspettare qualcuno.
09:25
So maybe you're late to work, you're late for a class.
166
565938
3495
Quindi forse sei in ritardo per il lavoro, sei in ritardo per una lezione.
09:29
It's just not that acceptable so you want to try and be on time
167
569625
4152
Non è così accettabile, quindi vuoi provare a essere puntuale
09:33
and if you're not going to be on time
168
573777
2485
e se non sarai puntuale
09:36
let them know, send a text, an email, make a call
169
576560
3775
faglielo sapere, invia un messaggio, un'email, fai una chiamata
09:40
and let them know that you're going to be running late.
170
580335
2314
e fai loro sapere che lo farai in ritardo.
09:43
Five or ten minutes might be ok but anything longer than that
171
583200
4827
Cinque o dieci minuti potrebbero andare bene, ma qualcosa di più lungo di quello
09:48
and you're showing disrespect.
172
588219
2405
e stai mostrando mancanza di rispetto.
09:50
Another important and respectful action that people in
173
590624
4327
Un'altra azione importante e rispettosa che le persone nei
09:54
English-speaking countries really value
174
594951
2687
paesi di lingua inglese apprezzano davvero
09:57
is listening.
175
597760
1359
è l'ascolto.
09:59
So if someone is talking and you start checking your phone or
176
599253
4366
Quindi, se qualcuno sta parlando e inizia a controllare il telefono o a
10:03
doodling on your notepad or talking to a friend,
177
603619
3561
scarabocchiare sul blocco note o a parlare con un amico,
10:07
that is being disrespectful and so in this situation
178
607180
3473
è mancanza di rispetto e quindi in questa situazione
10:10
it's your actions that is speaking much, much louder than words.
179
610960
5465
sono le tue azioni che parlano molto, molto più delle parole.
10:16
Don't push in.
180
616808
1645
Non insistere.
10:18
Waiting patiently for your turn is a hallmark of respect
181
618640
5663
Aspettare pazientemente il tuo turno è un segno distintivo di rispetto
10:24
in English-speaking cultures. If you push in, you're sending a
182
624303
3713
nelle culture di lingua inglese. Se insisti, invii un
10:28
big loud message to everyone else who's waiting that you don't
183
628016
2942
messaggio a voce alta a tutti gli altri che stanno aspettando che non ti
10:30
care about them or how long they've been waiting.
184
630958
2660
importa di loro o da quanto tempo stanno aspettando.
10:33
Now I know that in some cultures it's completely acceptable
185
633618
4155
Ora so che in alcune culture è del tutto accettabile
10:37
for older people or certain people to move to the front of a line
186
637773
4485
che le persone anziane o certe persone si spostino in prima linea
10:42
and to kind of jostle in front of someone but this is extremely
187
642258
3906
e si spingano di fronte a qualcuno, ma questo è estremamente
10:46
disrespectful in western cultures.
188
646164
2516
irrispettoso nelle culture occidentali.
10:48
and in English-speaking countries
189
648680
2152
e nei paesi di lingua inglese
10:51
It is seen as very polite and very respectful to offer your place
190
651120
4832
è considerato molto educato e molto rispettoso offrire il tuo posto
10:55
to someone who needs it
191
655952
1411
a qualcuno che ne ha bisogno,
10:57
but not to push in because you're older or because you need it.
192
657760
4796
ma non insistere perché sei più grande o perché ne hai bisogno.
11:02
You would always ask politely.
193
662556
2531
Chiederesti sempre gentilmente.
11:05
Usually, I have a little challenge at the end for you
194
665840
2916
Di solito, alla fine ho una piccola sfida per te,
11:08
but for this lesson, I'd like you to share what is respectful
195
668756
3972
ma per questa lezione vorrei che condividessi ciò che è rispettoso
11:12
and disrespectful in your culture.
196
672728
2748
e irrispettoso nella tua cultura.
11:15
So down in the comments, can you tell me
197
675476
2924
Quindi, giù nei commenti, puoi dirmi in
11:18
how you show respect in your native language or culture?
198
678400
4642
che modo mostri rispetto nella tua lingua madre o cultura?
11:23
Do you greet or address people differently
199
683042
2906
Saluti o ti rivolgi alle persone in modo diverso
11:25
because of their age or their status?
200
685948
2263
a causa della loro età o del loro status?
11:28
And what actions are seen as disrespectful?
201
688364
4190
E quali azioni sono considerate irrispettose?
11:32
I think it's fascinating that we all have different ways of showing
202
692800
4370
Penso che sia affascinante che tutti noi abbiamo modi diversi di mostrare
11:37
respect in our different cultures through language or through our
203
697170
3527
rispetto nelle nostre diverse culture attraverso il linguaggio o attraverso le nostre
11:40
actions but it is really important to understand and to learn
204
700697
4717
azioni, ma è davvero importante capire e imparare
11:45
how to show respect in different cultures and of course,
205
705414
4312
come mostrare rispetto nelle diverse culture e, naturalmente,
11:49
make sure we're not being disrespectful.
206
709726
3213
assicurarci che non lo siamo essere irrispettoso.
11:52
So I hope this video has given you some new ideas about how you
207
712939
3370
Quindi spero che questo video ti abbia dato alcune nuove idee su come
11:56
can show more respect in English,
208
716309
2293
mostrare più rispetto in inglese,
11:58
I've given you some great tools to use to greet people respectfully,
209
718602
5180
ti ho dato alcuni ottimi strumenti da utilizzare per salutare le persone rispettosamente,
12:04
to address people respectfully or in the right way
210
724320
4229
per rivolgerti alle persone con rispetto o nel modo giusto
12:09
and showing respect through your actions,
211
729316
3365
e mostrare rispetto attraverso il tuo azioni,
12:12
the things that you do.
212
732960
1597
le cose che fai.
12:15
So you know what to do now, you want to take these tools
213
735420
2645
Quindi sai cosa fare ora, vuoi prendere questi strumenti
12:18
and go out and test them out in the real world.
214
738065
3247
e provarli nel mondo reale.
12:21
And if you haven't checked out these lessons here yet
215
741312
2969
E se non hai ancora dato un'occhiata a queste lezioni qui
12:24
I think you should, you'll love them.
216
744560
1797
penso che dovresti, le adorerai. Ti
12:26
Have an amazing week and I will see you next time!
217
746357
3563
auguro una settimana fantastica e ci vediamo la prossima volta!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7