Study 30 English IDIOMS that describe PEOPLE

756,874 views ・ 2022-03-01

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey there! I'm Emma from mmmEnglish.
0
80
3360
Salut! Je suis Emma de mmmEnglish.
00:03
I've got a fun lesson for you today. 
1
3440
2240
J'ai une leçon amusante pour vous aujourd'hui.
00:06
30 beautifully descriptive idioms  that we use to refer to people.
2
6240
5440
30 idiomes magnifiquement descriptifs que nous utilisons pour désigner les gens.
00:11
These idioms act as nouns in  English sentences and they are  
3
11680
3920
Ces idiomes agissent comme des noms dans les phrases en anglais et ce sont
00:15
brilliant entertaining ways to refer to  people when you speak or when you write.
4
15600
6080
des moyens amusants et brillants de se référer aux personnes lorsque vous parlez ou lorsque vous écrivez.
00:21
There are 30 English idioms in  this lesson, so what I recommend is 
5
21680
4080
Il y a 30 idiomes anglais dans cette leçon, donc ce que je recommande n'est
00:26
not to try and learn all of them  at once, but as you're watching  
6
26800
3520
pas d'essayer de les apprendre tous à la fois, mais pendant que vous
00:30
take note of some of the ones that you can use to describe people
7
30960
3760
regardez  notez certains de ceux que vous pouvez utiliser pour décrire des personnes
00:34
or to refer to people in your life like friends, family members, neighbours, and colleagues.
8
34720
7200
ou pour faire référence à des personnes dans votre vie comme des amis, des membres de votre famille, des voisins et des collègues.
00:41
When I'm talking and I'm introducing each idiom,  if someone pops into your head and you think
9
41920
6240
Quand je parle et que je présente chaque idiome, si quelqu'un vous passe par la tête et que vous
00:48
ah that's so and so! This is  a really good idiom for you to  
10
48160
5840
pensez que c'est comme ça ! C'est un très bon idiome à
00:54
learn because you can start associating the idiom
11
54000
3440
apprendre, car vous pouvez commencer à associer l'idiome
00:57
and the meaning  
12
57440
800
et le sens
00:58
with someone who's present in your life and that makes it easy to remember. 
13
58800
4640
à quelqu'un qui est présent dans votre vie et cela le rend facile à retenir.
01:03
i've got some homework for you too  when you finish watching this lesson.  
14
63440
3520
J'ai aussi des devoirs pour vous lorsque vous aurez fini de regarder cette leçon.
01:07
Write a short paragraph about these people in  your life, add it down into the comments below,
15
67600
5440
Écrivez un court paragraphe sur ces personnes dans votre vie, ajoutez-le dans les commentaires ci-dessous,
01:13
so that I can read about all of these characters
16
73040
3040
afin que je puisse lire sur tous ces personnages,
01:16
but also share a little bit of feedback or  maybe make some corrections if you need it.
17
76080
9760
mais aussi partager un peu de commentaires ou peut-être apporter des corrections si vous en avez besoin.
01:27
Do you know what my favourite thing  about teaching you English idioms is?
18
87680
3840
Savez-vous ce que je préfère dans l'enseignement des idiomes anglais ?
01:32
I always get to learn so many  interesting idioms from you 
19
92160
4640
J'apprends toujours autant d' idiomes intéressants de votre part
01:36
down in the comments. Idioms from your own native  language. Idioms that express similar ideas  
20
96800
6640
dans les commentaires. Expressions idiomatiques de votre propre langue maternelle. Expressions idiomatiques qui expriment des idées similaires
01:43
to the ones that I'm sharing but maybe they're  slightly different, and I love that about idioms.
21
103440
6240
à celles que je partage, mais peut-être légèrement différentes, et j'aime cela à propos des expressions idiomatiques.
01:49
So don't hold back if you have one that you want  to share. Write it down in the comments below.
22
109680
5040
Alors ne vous retenez pas si vous en avez un que vous souhaitez partager. Notez-le dans les commentaires ci-dessous.
01:54
Share it in your native language,  
23
114720
1680
Partagez-le dans votre langue maternelle,
01:56
plus the translation so that  we can all learn something new!
24
116400
3520
plus la traduction afin que nous puissions tous apprendre quelque chose de nouveau !
02:00
The first one is a lone wolf. A lone wolf,
25
120880
5360
Le premier est un loup solitaire. Un loup solitaire,
02:07
and this is a person who likes working or  likes doing things without other people.
26
127280
5280
et c'est une personne qui aime travailler ou qui aime faire des choses sans les autres.
02:12
So they're quite independent and  they're quite happy to be on their own.
27
132560
4960
Ils sont donc assez indépendants et sont très heureux d'être seuls.
02:17
in fact a lone wolf, probably  prefers to be on their own.
28
137520
4240
en fait, un loup solitaire préfère probablement être seul.
02:21
As i mentioned in the introduction,  all of these idioms are nouns.
29
141760
4000
Comme je l'ai mentionné dans l'introduction, tous ces idiomes sont des noms.
02:25
So in a sentence, they would replace a word like  woman or guy or person. He or she is a lone wolf.
30
145760
11520
Ainsi, dans une phrase, ils remplaceraient un mot comme femme ou gars ou personne. Il ou elle est un loup solitaire.
02:37
Hmm... John's a bit of a lone wolf actually.
31
157920
3280
Hmm... John est un peu un loup solitaire en fait.
02:41
He prefers to spend his holidays  up in the mountains hiking alone.
32
161200
4400
Il préfère passer ses vacances dans les montagnes à faire de la randonnée seul.
02:46
Next up we have party animals. A party animal.
33
166560
5120
Ensuite, nous avons des fêtards. Un fêtard.
02:52
someone who enjoys parties and  they go to as many as they can.
34
172560
4080
quelqu'un qui aime les fêtes et ils vont à autant qu'ils le peuvent.
02:56
They're always out and about. They love staying  up late, dancing and having a good time.
35
176640
6800
Ils sont toujours en déplacement. Ils adorent se coucher tard, danser et s'amuser.
03:03
They're a party animal. They can't stop.
36
183440
3120
C'est un fêtard. Ils ne peuvent pas s'arrêter.
03:07
Do you know any party animals?
37
187120
1600
Connaissez-vous des fêtards ?
03:09
A dark horse
38
189520
1040
Un cheval noir
03:14
I really love this idiom because these people,  
39
194080
2640
J'aime vraiment cet idiome parce que ces gens,
03:17
they always surprise you,  but in a really positive way.
40
197440
3280
ils vous surprennent toujours, mais d'une manière vraiment positive.
03:21
A dark horse is a person who keeps their ability,  their skill or their achievements a secret.  
41
201440
7360
Un cheval noir est une personne qui garde secrètes ses capacités, ses compétences ou ses réalisations.
03:29
So when you do finally  discover it, it surprises you.
42
209680
4480
Alors, quand vous le découvrez enfin, cela vous surprend.
03:34
You're like: "Wow! I had no idea!"
43
214160
3040
Vous êtes comme: "Wow! Je n'avais aucune idée!"
03:37
Like one of my students. Really  shy, hardly ever spoke for a long time
44
217840
6160
Comme un de mes élèves. Très timide, elle n'a presque jamais parlé pendant longtemps,
03:44
but then one day, I found out  she can speak 10 languages!
45
224000
4000
mais un jour, j'ai découvert qu'elle parlait 10 langues !
03:48
I had no idea. She'd never mentioned it before.
46
228800
3040
Je n'en avais aucune idée. Elle n'en avait jamais parlé auparavant.
03:52
A team player. A team player is someone who works  really well with other people, as part of a group.
47
232560
7760
Un joueur d'équipe. Un joueur d'équipe est quelqu'un qui travaille très bien avec d'autres personnes, dans le cadre d'un groupe.
04:01
It's a pretty common idiom.  You might have heard it before,  
48
241120
3200
C'est un idiome assez commun. Vous l'avez peut-être déjà entendu
04:04
and it often comes up in professional context
49
244320
3520
et cela revient souvent dans un contexte professionnel,
04:07
like at an interview, when you might  get asked if you're a team player.
50
247840
6000
comme lors d'un entretien, lorsqu'on peut vous demander si vous êtes un joueur d'équipe.
04:13
Pssst! If they ask this, the right  answer is: "Yes. I'm a team player."
51
253840
5680
Pssst ! S'ils posent cette question, la bonne réponse est : "Oui. Je suis un joueur d'équipe."
04:21
A culture vulture. Say that  with me. Culture vulture.
52
261040
5440
Un vautour culturel. Dis ça avec moi. Vautour de la culture.
04:27
This idiom is a little outdated, but  still it appears really frequently  
53
267520
5120
Cet idiome est un peu obsolète, mais il apparaît toujours très fréquemment
04:32
in media and literature so it's  definitely one to be aware of.
54
272640
5440
dans les médias et la littérature, il est donc certainement à prendre en compte.
04:38
What's a culture vulture? It's someone  who really loves culture, in all forms.
55
278080
6160
Qu'est-ce qu'un vautour culturel ? C'est quelqu'un qui aime vraiment la culture, sous toutes ses formes.
04:44
They can't get enough of art and theatre and  literature and music. All of those things.
56
284240
7120
Ils ne se lassent pas de l'art, du théâtre, de la littérature et de la musique. Toutes ces choses.
04:55
An early bird. I think this is probably one of the  very first idioms that you ever learned, right? 
57
295520
6160
Un lève-tôt. Je pense que c'est probablement l'un des tout premiers idiomes que vous ayez jamais appris, n'est-ce pas ?
05:02
An early bird is someone who is early. Usually  someone who gets up early in the morning  
58
302320
5680
Un lève-tôt est quelqu'un qui est en avance. Habituellement quelqu'un qui se lève tôt le matin
05:08
they're awake as the sun comes up. But it can also  be used to refer to people who are first to do  
59
308000
8480
se réveille lorsque le soleil se lève. Mais il peut également être utilisé pour désigner les personnes qui sont les premières à faire
05:16
something. You know? It doesn't have to be that  they wake up early. though it's often the case.
60
316480
5120
quelque chose. Tu sais? Il n'est pas nécessaire qu'ils se lèvent tôt. même si c'est souvent le cas.
05:21
Being an early bird is definitely a good thing and  the idiom is inspired by an old English proverb,  
61
321600
8240
Être un lève-tôt est définitivement une bonne chose et l'idiome est inspiré d'un vieux proverbe anglais,
05:29
that says: 'the early bird gets the worm'.  Those who are first get the reward. Right?
62
329840
5840
qui dit : "le lève-tôt attrape le ver". Ceux qui sont les premiers reçoivent la récompense. Droite?
05:36
So now, do you know the opposite of an early bird?
63
336240
3920
Alors maintenant, connaissez-vous le contraire d'un lève-tôt ?
05:41
Well it's a night owl of course, and  
64
341360
3920
Eh bien, c'est un oiseau de nuit bien sûr, et
05:45
night owls are people who feel like  they function better during the night.
65
345280
6080
les oiseaux de nuit sont des gens qui ont l'impression de mieux fonctionner pendant la nuit.
05:51
They prefer to be awake at  night not in the morning.
66
351360
3680
Ils préfèrent être éveillés la nuit et non le matin.
05:55
So what about you? Are you a  night owl or an early bird?
67
355040
5360
Alors et toi? Êtes-vous un oiseau de nuit ou un lève-tôt ?
06:01
A go-getter. Say it with me. A go-getter.
68
361680
4160
Un fonceur. Dis-le avec moi. Un fonceur.
06:07
A go-getter is someone who is  ambitious. They pursue their goals.
69
367200
5360
Un fonceur est quelqu'un d' ambitieux. Ils poursuivent leurs objectifs.
06:12
They know what they want and they go after it. They're a go-getter.
70
372560
4560
Ils savent ce qu'ils veulent et ils le recherchent. Ce sont des fonceurs.
06:17
So it's a really positive idiom.
71
377120
2720
C'est donc un idiome vraiment positif.
06:20
Do you think of yourself as a bit of a go-getter?
72
380640
2400
Vous considérez-vous comme un peu fonceur ?
06:23
Or, if not, maybe you can think of someone  else in your life who is a go-getter.
73
383840
5600
Ou, si ce n'est pas le cas, vous pouvez peut-être penser à quelqu'un d' autre dans votre vie qui est un fonceur.
06:30
Someone who knows exactly what  they want they go after it.
74
390080
4000
Quelqu'un qui sait exactement ce qu'il veut, il le recherche.
06:34
A good egg. A good egg is just a good person.  
75
394880
4560
Un bon œuf. Un bon œuf est juste une bonne personne.
06:40
You didn't need to spend your weekend helping me  to move into my new house. You're a good egg.
76
400960
5440
Vous n'aviez pas besoin de passer votre week-end à m'aider à emménager dans ma nouvelle maison. Tu es un bon œuf.
06:47
But equally, someone can be a bad egg. A bad  egg, and that's a bad person. Don't be a bad egg.
77
407680
10240
Mais également, quelqu'un peut être un mauvais œuf. Un mauvais œuf, et c'est une mauvaise personne. Ne sois pas un mauvais œuf.
06:58
Oooh! A jack-of-all-trades. A jack-of-all-trades.
78
418560
6080
Oh ! Un touche-à-tout. Un touche-à-tout.
07:06
There's some really great linking there for  you to practice. Jack-of-all. Jack-of-all.  
79
426400
5280
Vous y trouverez de très bons liens pour vous entraîner. Touche-à-tout. Touche-à-tout.
07:13
a jack-of-all-trades is someone who is  really good at doing several different jobs  
80
433040
7040
un touche-à-tout est quelqu'un qui est vraiment doué pour faire plusieurs travaux différents
07:20
instead of only being specialised in one  thing. From designing through to construction,  
81
440080
5520
au lieu d'être spécialisé dans une seule chose. De la conception à la construction,
07:25
Frank can do it all. He's a jack-of-all-trades.
82
445600
2640
Frank peut tout faire. C'est un touche-à-tout.
07:29
When used in this context, it's a positive thing. 
83
449120
3040
Lorsqu'il est utilisé dans ce contexte, c'est une chose positive.
07:32
Frank can help you  with anything. He can do it all.
84
452720
3440
Frank peut vous aider avec n'importe quoi. Il peut tout faire.
07:36
But be careful here, because this expression is not always positive.  
85
456160
5920
Mais attention ici, car cette expression n'est pas toujours positive.
07:43
usually a jack-of-all-trades is a good thing.  But, they are not excellent at any one of them.
86
463200
8960
généralement un touche-à-tout est une bonne chose. Mais, ils ne sont excellents dans aucun d'entre eux.
07:52
So another common expression that we use is jack-of-all-trades, master-of-none.
87
472160
6240
Donc, une autre expression courante que nous utilisons est touche-à-tout, maître de rien.
08:00
This person can do lots of things  but they can't do them all well.
88
480080
5200
Cette personne peut faire beaucoup de choses, mais elle ne peut pas toutes les faire correctement.
08:06
They're not an expert. They're not a specialist.
89
486400
3520
Ce ne sont pas des experts. Ce ne sont pas des spécialistes.
08:09
The easiest way to think about this is someone  who comes to your house to fix something.
90
489920
5440
La façon la plus simple d'y penser est que quelqu'un vienne chez vous pour réparer quelque chose.
08:15
If you have a problem with  the tiles in your bathroom,
91
495360
4000
Si vous avez un problème avec les carreaux de votre salle de bain,
08:19
there is the type of person who  can come and fix that and do a  
92
499360
3520
il y a le type de personne qui peut venir réparer ça et faire un
08:22
perfect job of it because  they are trained only in that
93
502880
3760
travail parfait parce qu'ils ne sont formés que pour ça
08:27
and then there's the guy who does doors and  
94
507840
2800
et puis il y a le gars qui fait les portes et les
08:30
roofs and builds houses and fixes  things and puts hooks on the wall.
95
510640
5520
toits et construit abrite et répare des choses et met des crochets au mur.
08:36
He does everything. He's never going to do a job as good as the expert.
96
516160
4800
Il fait tout. Il ne fera jamais un travail aussi bon que l'expert.
08:40
Ahh, this is a lovely one. A man  of his word or a woman of her word.
97
520960
7840
Ahh, c'est une belle. Un homme de parole ou une femme de parole.
08:50
This is a reliable, trustworthy person.  
98
530080
3520
C'est une personne fiable et digne de confiance.
08:53
Someone who always does whatever it  is they promise that they will do.
99
533600
4640
Quelqu'un qui fait toujours quoi que ce soit, il promet de le faire.
08:58
They stay true to the words that they say.
100
538880
2320
Ils restent fidèles aux mots qu'ils disent.
09:03
A mover and shaker. So this is an influential  person. Someone who makes things happen. 
101
543600
8400
Un déménageur et un secoueur. C'est donc une personne influente. Quelqu'un qui fait bouger les choses.
09:12
Often politicians and leaders might be  
102
552560
2720
Souvent, les politiciens et les dirigeants peuvent être
09:16
a mover and shaker. I only know my grandma  
103
556240
3760
un moteur et un agitateur. Je ne connais ma grand-mère
09:20
in her retirement but apparently, she was  a real mover and shaker back in the day. 
104
560000
4960
qu'à la retraite, mais apparemment, elle était une vraie personne qui bougeait à l'époque.
09:25
She fought to introduce new regulations that  ensured all children had access to free education. 
105
565520
6000
Elle s'est battue pour introduire de nouvelles réglementations garantissant à tous les enfants l'accès à une éducation gratuite.
09:32
A smart cookie. A smart cookie refers to someone  who is really clever. They're good at dealing  
106
572640
6480
Un cookie intelligent. Un cookie intelligent fait référence à quelqu'un qui est vraiment intelligent. Ils sont doués pour gérer
09:39
with difficult situations or solving problems.
107
579120
2990
des situations difficiles ou résoudre des problèmes.
09:42
What's that? You already know all of these idioms?
108
582110
3250
Qu'est-ce que c'est? Vous connaissez déjà tous ces idiomes ?
09:46
Well aren't you a smart cookie then. If you're a smart cookie, then you might be  
109
586400
5680
Eh bien n'êtes-vous pas un cookie intelligent alors. Si vous êtes un cookie intelligent, vous êtes peut-être
09:52
the teacher's pet. The teacher's pet. I'm sure that you can think of,  
110
592720
6000
l'animal de compagnie de l'enseignant. Le chouchou du professeur. Je suis sûr que vous pouvez penser,
09:58
if you think back to your classes at school,  your teacher's favourite student in the class. 
111
598720
5120
si vous repensez à vos cours à l'école, l'élève préféré de votre professeur dans la classe.
10:04
This is the teacher's pet. Usually they're  the best or they're the most helpful student in the class. 
112
604640
7240
C'est l'animal de compagnie du professeur. Ce sont généralement les meilleurs ou les élèves les plus utiles de la classe.
10:11
The best. The most helpful. This idiom is always used with the definite  
113
611880
7080
Le meilleur. Le plus utile. Cet idiome est toujours utilisé avec l'
10:18
article 'the'. The teacher doesn't have multiple  pets. They only have one favourite.
114
618960
7680
article défini "le". L'enseignant n'a pas plusieurs animaux de compagnie. Ils n'ont qu'un seul favori.
10:26
You can only have one favourite.
115
626640
1600
Vous ne pouvez avoir qu'un seul favori.
10:29
It's not fair!
116
629240
1160
Ce n'est pas juste!
10:31
The teacher's never angry with Jim when he forgets  to do his homework. He's the teacher's pet. 
117
631360
5440
Le professeur n'est jamais en colère contre Jim lorsqu'il oublie de faire ses devoirs. C'est le chouchou du professeur.
10:37
A creature of habit. A creature of habit.
118
637920
6000
Une créature d'habitude. Une créature d'habitude.
10:43
You can use this idiom to talk about yourself or other people,
119
643920
4600
Vous pouvez utiliser cet idiome pour parler de vous ou d'autres personnes,
10:48
especially if your routine is always the same and you really like it that way, then you're a creature of habit.
120
648520
9160
surtout si votre routine est toujours la même et que vous l'aimez vraiment ainsi, alors vous êtes une créature d'habitude.
10:57
You always choose the same thing on the  menu, every time you go to the restaurant or 
121
657680
5840
Vous choisissez toujours la même chose au menu, chaque fois que vous allez au restaurant ou
11:03
you always go to the same fish  and chip shop down the road even  
122
663520
4000
vous allez toujours dans le même fish and chips du coin de la rue même
11:07
though everyone says the new one is better. You still just keep going to that one because  
123
667520
4160
si tout le monde dit que le nouveau est meilleur. Vous continuez à aller vers celui-là parce que
11:11
it's what you know and you like it.  
124
671680
3240
c'est ce que vous connaissez et que vous l'aimez.
11:14
A smooth talker. A smooth talker.
125
674920
2000
Un beau parleur. Un beau parleur.
11:19
This person is really good at persuading  other people to do what they want,  
126
679120
5440
Cette personne est vraiment douée pour persuader les autres de faire ce qu'ils veulent
11:25
or to get themselves out of trouble. They can even convince people of things  
127
685360
4240
ou pour se sortir d'affaire. Ils peuvent même convaincre les gens de choses
11:29
that are not true or convince you to do  something that you never intended to do. 
128
689600
4560
qui ne sont pas vraies ou vous convaincre de faire quelque chose que vous n'avez jamais eu l'intention de faire.
11:35
The salesman was a real smooth talker.
129
695040
3280
Le vendeur était un vrai beau parleur.
11:39
A busy body. Busy body.  
130
699320
4480
Un corps occupé. Corps occupé.
11:43
Oh I'm sure you know someone who's a busybody. Someone who is overly interested in the lives  
131
703520
7600
Oh, je suis sûr que vous connaissez quelqu'un qui est un fouineur. Quelqu'un qui s'intéresse trop à la vie
11:51
of other people or what, what are  they doing? What's happening there?
132
711120
3600
des autres ou quoi, qu'est-ce qu'il fait ? Ce qui se passe là-bas?
11:55
Laura is always peering out her window to see what  her neighbours are up to. She's such a busy body. 
133
715360
6960
Laura regarde toujours par la fenêtre pour voir ce que font ses voisins. C'est un corps tellement occupé.
12:04
A cheapskate or a tight arse. If someone  is stingy with their money or maybe they're  
134
724000
7600
Un radin ou un cul serré. Si quelqu'un est avare avec son argent ou peut-être qu'il est
12:12
quite obsessive about avoiding to spend money, then you could call them a cheapskate  
135
732240
6640
assez obsédé par le fait d'éviter de dépenser de l'argent , vous pouvez le traiter de radin
12:19
or a tight arse, but don't say it to their face.  
136
739520
3040
ou de cul serré, mais ne le lui dites pas en face.
12:23
This is not a compliment. You don't want anyone  to hear you talking about them in that way. 
137
743120
5360
Ce n'est pas un compliment. Vous ne voulez pas que quelqu'un vous entende parler d'eux de cette façon.
12:29
George is such a tight arse. He never offers  to pay but he's happy for me to pay the bill. 
138
749360
6080
George est un cul si serré. Il ne propose jamais de payer, mais il est content que je paie la facture.
12:36
A fuddy duddy. Try it. Say it with  me. Fuddy duddy. A fuddy duddy.
139
756000
8240
Un mec moche. Essayez-le. Dis-le avec moi. Fuddy Duddy. Un mec moche.
12:46
This is someone who is quite old-fashioned in  their ways or maybe in the way that they think. 
140
766320
6640
C'est quelqu'un qui est assez démodé dans ses manières ou peut-être dans sa façon de penser.
12:52
Their ideas are a bit old-fashioned. They're  quite conservative and a little boring. 
141
772960
6400
Leurs idées sont un peu démodées. Ils sont assez conservateurs et un peu ennuyeux.
13:00
So again this is definitely not a compliment.  You don't want to say: "you're a fuddy duddy". 
142
780160
6720
Donc, encore une fois, ce n'est certainement pas un compliment. Vous ne voulez pas dire : "tu es un fuddy duddy".
13:08
Mr Smith he's such an old fuddy duddy I  can't stand any of his history classes. 
143
788640
5520
M. Smith, c'est un si vieux con que je ne supporte aucun de ses cours d'histoire.
13:14
A goody goody. A goody goodie. This is  someone who always appears to be perfect  
144
794960
8720
Un bonbon bonbon. Un bonbon bonbon. C'est quelqu'un qui semble toujours être parfait   en
13:23
doing the right thing. They try very hard to please  
145
803680
3760
faisant ce qu'il faut. Ils s'efforcent de plaire aux
13:27
people in authority so especially people  like teachers or parents or any superior. 
146
807440
7120
personnes en position d'autorité, en particulier aux personnes comme les enseignants, les parents ou tout supérieur.
13:35
So it's quite similar to the teacher's  pet, but it's a bit more general. 
147
815360
5040
C'est donc assez similaire à l'animal de compagnie du professeur , mais c'est un peu plus général.
13:40
A goody goody is not usually liked by everyone else because they're always sucking up to the teacher, their parents.
148
820400
9240
Un goody goody n'est généralement pas apprécié par tout le monde car ils sont toujours en train de sucer l'enseignant, leurs parents.
13:49
You know doing the right thing when the rest of us are doing the wrong thing.
149
829640
1560
Vous savez faire la bonne chose quand le reste d'entre nous fait la mauvaise chose.
13:53
Like Jeremy, he's always handing in his homework early. He's such a goody-goody.
150
833200
5840
Comme Jeremy, il rend toujours ses devoirs en avance. Il est tellement gentil.
14:00
A know-it-all. Say it with me, a know-it-all. 
151
840000
4760
Un je-sais-tout. Dis-le avec moi, un je-sais-tout.
14:04
This idiom is exactly as it sounds someone  who knows everything or more accurately  
152
844840
9080
Cet idiome est exactement comme cela sonne quelqu'un qui sait tout ou plus précisément
14:13
someone who thinks they know everything and they go around making sure that everyone  
153
853920
5760
quelqu'un qui pense tout savoir et qui s'assure que tout le monde
14:19
knows that they're intelligent  and they have all the answers. 
154
859680
2800
sait qu'il est intelligent et qu'il a toutes les réponses.
14:23
So it's usually used spitefully.  It's not a compliment. 
155
863280
4160
Donc, il est généralement utilisé avec méchanceté. Ce n'est pas un compliment.
14:28
Rob is constantly correcting his boss and his  brother and his parents. He's such a know-it-all. 
156
868000
7440
Rob corrige constamment son patron, son frère et ses parents. Il est tellement je-sais-tout.
14:36
A gold digger. This is also not a compliment. it's  quite a nasty thing to say about someone actually. 
157
876000
7120
Un chercheur d'or. Ce n'est pas non plus un compliment. c'est une chose assez désagréable à dire sur quelqu'un en fait.
14:43
It's someone who is in a relationship with  someone else only because they're rich. 
158
883120
6320
C'est quelqu'un qui est en couple avec quelqu'un d'autre uniquement parce qu'il est riche.
14:50
So usually you're making an assumption about  
159
890080
2640
Donc, généralement, vous faites une hypothèse sur
14:52
someone else's relationship  when you use this idiom. 
160
892720
2720
la relation de quelqu'un d'autre lorsque vous utilisez cet idiome.
14:56
It implies that they're not there  for love or for anything meaningful. 
161
896160
5520
Cela implique qu'ils ne sont pas là pour l'amour ou pour quoi que ce soit de significatif.
15:01
They're there for the other person's money.
162
901680
2230
Ils sont là pour l'argent de l'autre.
15:03
If you did come into a bit of money then I'd say you're a lucky duck.
163
903910
4490
Si vous avez gagné un peu d'argent, je dirais que vous êtes un canard chanceux.
15:08
Do you know anyone who's won a big prize or had something great happen to them?
164
908960
6920
Connaissez-vous quelqu'un qui a gagné un gros prix ou qui a vécu quelque chose de formidable ?
15:15
You can always say, "You're a lucky duck".
165
915600
2800
Vous pouvez toujours dire : "Tu es un canard chanceux".
15:20
Party poopers. I use this idiom all the  time myself. Don't be a party pooper. 
166
920800
7680
Les merdes du parti. J'utilise moi-même cet idiome tout le temps. Ne faites pas la fête.
15:28
A party pooper is someone  who ruins all of the fun. 
167
928480
4480
Un fêtard est quelqu'un qui gâche tout le plaisir.
15:33
Now it could be at a party but it could also  be someone who doesn't want to participate  
168
933600
7120
Maintenant, cela peut être lors d'une fête, mais cela peut aussi être quelqu'un qui ne veut pas participer
15:40
in an activity that everyone else is doing. Well they're just being really negative and  
169
940720
4960
à une activité que tout le monde fait. Eh bien, ils sont juste très négatifs et
15:45
they're saying no to everything. Party  poopers say, "No. I don't want to do it.  
170
945680
6240
ils disent non à tout. Les fêtards disent : "Non. Je ne veux pas le faire.
15:51
I don't want to go there. I'm going home". They're party poopers. They ruin all the fun.  
171
951920
4720
Je ne veux pas y aller. Je rentre à la maison". Ce sont des fêtards. Ils gâchent tout le plaisir.
15:57
Can you think of the time or someone  that you know who's a party pooper? 
172
957600
4080
Pouvez-vous penser à l'époque ou à quelqu'un que vous connaissez qui est un fêtard ?
16:02
A penny pincher. Now this is not quite  as negative as cheapskate and tight arse. 
173
962880
7520
Une pince à sous. Maintenant, ce n'est pas aussi négatif que le radin et le cul serré.
16:10
They're the ones that I mentioned  earlier and they're quite an insult.  
174
970400
3360
Ce sont ceux que j'ai mentionnés plus tôt et ils sont une sacrée insulte.
16:14
A penny pincher refers to someone who is  very careful about the money that they spend. 
175
974320
5520
Un penny pincher fait référence à quelqu'un qui fait très attention à l'argent qu'il dépense.
16:20
They're quite thrifty. Cautious with their money.  
176
980400
4560
Ils sont plutôt économes. Prudent avec leur argent.
16:24
Martha never spends any more  than she actually needs to. 
177
984960
3760
Martha ne dépense jamais plus que ce dont elle a réellement besoin.
16:28
She's extremely careful with her money.  So we can say she's a penny pincher. 
178
988720
5520
Elle est extrêmement prudente avec son argent. On peut donc dire qu'elle est une pinceuse.
16:34
A backseat driver. Okay this is  another one I use all the time. 
179
994240
5040
Un conducteur à l'arrière. D'accord, c'en est un autre que j'utilise tout le temps.
16:39
Imagine that you're driving a car and  someone is sitting in the back seat  
180
999280
5280
Imaginez que vous conduisez une voiture et que quelqu'un est assis sur le siège arrière
16:44
behind you telling you how to drive. Overtake that car. Don't go so fast.  
181
1004560
6800
derrière vous pour vous dire comment conduire. Dépassez cette voiture. N'allez pas si vite.
16:53
This isn't the best route. Going on the  ring road would have been way quicker. 
182
1013280
4240
Ce n'est pas le meilleur itinéraire. Aller sur la rocade aurait été beaucoup plus rapide.
16:58
That person sitting back there, they're a backseat  driver telling you what to do even though you're  
183
1018800
7280
Cette personne assise là-bas, c'est un conducteur à l'arrière qui vous dit quoi faire même si vous êtes
17:06
perfectly capable of doing it yourself and it can be used in the context of driving  
184
1026080
6880
parfaitement capable de le faire vous -même et cela peut être utilisé dans le contexte de la conduite
17:12
in the car, don't be a backseat driver,  but it can be used in other contexts too. 
185
1032960
4960
en voiture, ne soyez pas un conducteur à l'arrière, mais il peut aussi être utilisé dans d'autres contextes.
17:17
When someone is watching over your shoulder  or telling you how to do something that you  
186
1037920
5280
Lorsque quelqu'un surveille par-dessus votre épaule ou vous dit comment faire quelque chose que vous
17:23
already know how to do. All right  backseat driver, I've got this. 
187
1043200
4960
savez déjà faire. Très bien , conducteur de la banquette arrière, j'ai ça.
17:28
Oh a worrywart. Worrywarts are people who worry too much.
188
1048800
6560
Oh un inquiet. Les inquiets sont des gens qui s'inquiètent trop.
17:35
They worry about unimportant things things that don't really matter.
189
1055360
5440
Ils s'inquiètent pour des choses sans importance, des choses qui n'ont pas vraiment d'importance.
17:40
So people who are anxious, nervous, uncertain people, they tend to be worrywarts.
190
1060800
6800
Ainsi, les personnes anxieuses, nerveuses et incertaines ont tendance à être anxieuses.
17:47
They worry about all the things that could go wrong when they don't need to.
191
1067600
6040
Ils s'inquiètent de tout ce qui pourrait mal tourner alors qu'ils n'en ont pas besoin.
17:53
Stop being such a worrywart. We'll be fine!
192
1073640
3400
Arrêtez d'être si anxieux. Nous serons bien!
17:58
A smart aleck or a smart arse. So  a smart aleck is someone who thinks  
193
1078080
6720
Un malin ou un malin. Donc, un malin intelligent est quelqu'un qui pense
18:04
they are highly intelligent and they try to  demonstrate this to others all of the time. 
194
1084800
6480
qu'il est très intelligent et qui essaie de le démontrer aux autres tout le temps.
18:11
A smart arse is more common here in Australia and  I think that smart aleck is more common in the UK.  
195
1091280
6960
Un cul intelligent est plus courant ici en Australie et je pense que le malin intelligent est plus courant au Royaume-Uni.
18:18
Correct me if i'm wrong. Let me know in the comments, but we use  
196
1098960
3680
Corrige moi si je me trompe. Faites-le moi savoir dans les commentaires, mais nous utilisons
18:22
smart arse more commonly here in Australia and smart arses often like to contradict  
197
1102640
6720
plus couramment le cul intelligent ici en Australie et les culs intelligents aiment souvent contredire
18:29
or correct others so they're not  usually liked or it's sort of a  
198
1109360
4640
ou corriger les autres, donc ils ne sont généralement pas appréciés ou c'est un
18:34
little bit annoying to have a smart arse around.
199
1114000
3000
peu ennuyeux d'avoir un cul intelligent.
18:37
After my presentation, Steve publicly questioned the accuracy of my research. That smart arse was  just trying to look good in front of the boss. 
200
1117000
8760
Après ma présentation, Steve a publiquement remis en question l'exactitude de mes recherches. Cet âne intelligent essayait juste de bien paraître devant le patron.
18:47
A straight shooter or a straight talker.  That's someone who speaks the truth  
201
1127040
6640
Un franc-tireur ou un franc-parler. C'est quelqu'un qui dit la vérité
18:53
even if it hurts a little. Brad is a really straight talker.  
202
1133680
4240
même si ça fait un peu mal. Brad est vraiment un franc-parler.
18:57
He's not going to sugarcoat his  feedback. He'll make sure that you know  
203
1137920
3920
Il ne va pas édulcorer ses commentaires. Il veillera à ce que vous sachiez
19:01
what worked well and what you need to improve.
204
1141840
3202
ce qui a bien fonctionné et ce que vous devez améliorer.
19:06
We did it! 30 beautifully descriptive idioms that you can use to talk about the people in your life.
205
1146040
7211
Nous l'avons fait! 30 idiomes magnifiquement descriptifs que vous pouvez utiliser pour parler des personnes de votre vie.
19:13
If you're ready for some pronunciation practice, that's where we're headed next. Come join me right here
206
1153251
6909
Si vous êtes prêt pour une pratique de prononciation, c'est là que nous nous dirigeons ensuite. Viens me rejoindre ici
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7