STOP saying numbers wrong! ❌ English Pronunciation Lesson

238,414 views ・ 2019-07-26

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
20
3760
Hé, je suis Emma de mmmEnglish !
00:04
Now I know you learned English numbers way back
1
4020
3740
Maintenant, je sais que vous avez appris les nombres en anglais depuis
00:07
at the beginning,
2
7760
900
le début,
00:08
when you first started learning English, right?
3
8660
2720
lorsque vous avez commencé à apprendre l'anglais, n'est-ce pas ?
00:11
But did you learn how to pronounce them correctly too?
4
11380
3180
Mais avez-vous aussi appris à les prononcer correctement ?
00:14
English numbers can be difficult to pronounce.
5
14560
3160
Les nombres anglais peuvent être difficiles à prononcer.
00:17
Some of them have some pretty
6
17720
1880
Certains d'entre eux ont des
00:19
crazy consonant clusters.
7
19600
1820
groupes de consonnes assez fous.
00:21
In today's pronunciation lesson, I'll teach you the natural
8
21420
3800
Dans la leçon de prononciation d'aujourd'hui, je vais vous apprendre la
00:25
pronunciation of English numbers.
9
25220
2760
prononciation naturelle des nombres anglais.
00:28
Cardinal numbers, one, two, three,
10
28200
3860
Nombres cardinaux, un, deux, trois,
00:32
fifteen, thirty-seven.
11
32060
2480
quinze, trente-sept.
00:35
And ordinal numbers, first, second, third, etcetera.
12
35340
5680
Et les nombres ordinaux, premier, deuxième, troisième, etc.
00:41
So get your tongue ready for a workout,
13
41720
2540
Alors préparez votre langue pour un entraînement,
00:44
we're going to the gym!
14
44260
1680
on va à la gym !
00:56
Getting your pronunciation right in English
15
56320
2660
Obtenir votre bonne prononciation en
00:58
takes practice.
16
58980
1600
anglais demande de la pratique.
01:00
For certain sounds that are difficult for you,
17
60580
2720
Pour certains sons qui vous sont difficiles,
01:03
you literally have to train your mouth muscles.
18
63300
3040
vous devez littéralement entraîner les muscles de votre bouche.
01:06
You need to take them to the gym for a daily workout
19
66340
3540
Vous devez les emmener au gymnase pour un entraînement quotidien
01:09
and one of the best ways to do that is daily imitation
20
69880
4180
et l'une des meilleures façons de le faire est la pratique quotidienne de l'
01:14
practice, so copying or imitating the sounds
21
74060
3740
imitation, donc en copiant ou en imitant les sons
01:17
that a native speaker makes. It helps you to relax
22
77800
2940
que fait un locuteur natif. Il vous aide à détendre
01:20
your accent and communicate more clearly
23
80740
2260
votre accent et à communiquer plus clairement
01:23
when you speak.
24
83000
1100
lorsque vous parlez.
01:24
And doing this daily will help to improve your overall
25
84280
3520
Et faire cela quotidiennement vous aidera à améliorer votre
01:27
pronunciation and expression.
26
87800
1940
prononciation et votre expression globales.
01:29
The mmmEnglish Imitation courses are available
27
89740
3800
Les cours mmmEnglish Imitation sont
01:33
right up here and also in the description below.
28
93540
3380
disponibles ici et aussi dans la description ci-dessous.
01:36
So if you want to check them out go for it.
29
96920
2420
Donc, si vous voulez les vérifier, allez-y.
01:39
So let's keep it simple first.
30
99340
2360
Alors restons simples d'abord.
01:53
Now the pronunciation of many of these numbers
31
113800
2620
Maintenant, la prononciation de bon nombre de ces nombres
01:56
is pretty straightforward but I want to highlight
32
116420
2500
est assez simple, mais je veux mettre en évidence
01:58
and practise some of the tricky ones.
33
118920
2840
et pratiquer certains des plus délicats.
02:01
We want to get the basics right first.
34
121760
2800
Nous voulons d'abord maîtriser les bases.
02:05
Now some of them might be a little difficult for you
35
125120
2320
Maintenant, certains d'entre eux pourraient être un peu difficiles pour vous
02:07
because the particular sounds in them
36
127440
2080
parce que les sons particuliers qu'ils
02:09
are not so common in your native language.
37
129520
3220
contiennent ne sont pas si courants dans votre langue maternelle.
02:13
And as with any strange sounds, you just need to get
38
133040
3660
Et comme pour tout son étrange, il vous suffit de vous
02:16
a little practice to help your tongue to feel
39
136700
2960
entraîner un peu pour aider votre langue à se sentir
02:19
more comfortable.
40
139660
1540
plus à l'aise.
02:23
So that's the unvoiced /θ/ TH sound
41
143980
3760
C'est donc le son non voisé /θ/ TH
02:27
and the /r/ consonant sound
42
147740
3200
et le son de la consonne /r
02:33
and then the long E vowel sound.
43
153800
2880
/ puis le son de la voyelle E longue.
02:45
That consonant pair /f/ and /v/
44
165860
3660
Cette paire de consonnes /f/ et /v/
02:49
have exactly the same mouth position
45
169520
2460
ont exactement la même position de la bouche
02:52
but one sound is voiced, the other is unvoiced.
46
172140
3740
mais un son est voisé, l'autre non voisé.
02:55
And that vowel sound between them is the
47
175880
2900
Et ce son de voyelle entre eux est le
02:58
I vowel sound.
48
178780
2120
son de voyelle I.
03:04
Don't forget that consonant sound at the end.
49
184220
2620
N'oubliez pas ce son de consonne à la fin.
03:07
My Vietnamese students, especially.
50
187860
2780
Mes étudiants vietnamiens, en particulier.
03:16
Now the tricky part here is that double consonant sound
51
196060
3820
Maintenant, la partie délicate ici est ce son de double consonne
03:19
at the end of the word.
52
199880
2100
à la fin du mot.
03:22
/k/ and /s/
53
202020
2380
/k/ et /s/
03:27
So that sound is made right at the back
54
207060
3480
Pour que le son soit émis juste à l'arrière
03:30
of your mouth, your tongue should be blocking the air
55
210540
2960
de votre bouche, votre langue doit bloquer l'air
03:33
at the top of your mouth before it releases the air.
56
213500
4460
au sommet de votre bouche avant de libérer l'air.
03:40
So you need to bring the sound to the front
57
220200
2280
Vous devez donc amener le son
03:42
of your mouth for the sound now.
58
222480
3100
devant votre bouche pour le son maintenant.
03:45
So my tongue is just behind my teeth
59
225580
2200
Donc ma langue est juste derrière mes dents
03:47
when I make that sound okay?
60
227780
3540
quand je fais ce son, d'accord ?
03:51
The air is making this sound by pushing through
61
231320
2920
L'air fait ce bruit en poussant à travers
03:54
the gaps in my teeth.
62
234240
1580
les espaces entre mes dents.
03:55
So we move from the back of the mouth to the front.
63
235820
3180
On passe donc de l'arrière de la bouche vers l'avant.
04:12
Now with two syllable words in English,
64
252820
2440
Maintenant, avec des mots de deux syllabes en anglais,
04:15
there's always a primary stress.
65
255260
2320
il y a toujours un accent primaire.
04:17
So here we need to put our stress on the first syllable.
66
257580
3480
Nous devons donc ici mettre l'accent sur la première syllabe.
04:23
The second syllable reduces right down
67
263760
3040
La deuxième syllabe se réduit
04:26
to the schwa sound, it's very short and low in pitch.
68
266800
3220
jusqu'au son schwa, elle est très courte et grave.
04:35
Some native speakers won't even include
69
275300
2400
Certains locuteurs natifs n'incluront même pas
04:37
that schwa sound, they'll just jump from
70
277700
1820
ce son schwa, ils sauteront simplement d'
04:39
one consonant sound to the other.
71
279520
2000
une consonne à l'autre.
04:47
Alright those are the tricky ones.
72
287320
1920
D'accord, ce sont les plus délicats.
04:49
Let's practise one to ten again.
73
289240
2680
Pratiquons à nouveau un à dix.
05:04
Alright it's time to move on to the -teens now.
74
304780
3780
Bon, il est temps de passer aux -ados maintenant.
05:12
Now 'eleven' rhymes with 'seven' so that's the last
75
312080
4260
Maintenant 'onze' rime avec 'sept' donc c'est la dernière
05:16
syllable pronounced in exactly the same way.
76
316340
2700
syllabe prononcée exactement de la même manière.
05:21
But notice that the middle syllable is the strongest.
77
321720
3580
Mais notez que la syllabe du milieu est la plus forte.
05:33
The E on the end is silent so we don't hear it at all
78
333480
2920
Le E à la fin est silencieux, donc nous ne l'entendons pas du tout,
05:36
but there are a couple of tricky consonant pairs here.
79
336400
3900
mais il y a quelques paires de consonnes délicates ici.
05:40
At the start we've got /tw/
80
340300
3080
Au début, nous avons /tw/
05:49
then we need to add the /v/ sound at the end.
81
349800
4280
puis nous devons ajouter le son /v/ à la fin.
05:58
Now the /lv/ consonant cluster is
82
358420
3520
Maintenant, le groupe de consonnes /lv/ n'est
06:01
not very common in English so if it's tough for you,
83
361940
2860
pas très courant en anglais, donc si c'est difficile pour vous,
06:05
don't feel bad.
84
365080
1200
ne vous sentez pas mal.
06:08
For thirteen to nineteen,
85
368300
2180
De treize à dix-neuf,
06:10
the second syllable is the strongest. The -teen
86
370860
3860
la deuxième syllabe est la plus forte. Le -ado
06:14
is always stressed.
87
374720
2000
est toujours stressé.
06:19
So again we've got the unvoiced /θ/ sound
88
379220
4600
Donc encore une fois, nous avons le son non voisé /θ/
06:24
And the /ɜː/ consonant sound.
89
384600
3140
Et le son de la consonne /ɜː/.
06:29
So in my Australian accent, the R is silent.
90
389300
4300
Donc, dans mon accent australien, le R est muet.
06:33
In American accents you'll hear that R.
91
393600
2680
Dans les accents américains, vous entendrez ce R.
06:36
You won't hear it from me. You may also hear the T
92
396280
3320
Vous ne l'entendrez pas de moi. Vous pouvez également entendre le T
06:39
in the middle sound a bit more like a D
93
399600
2760
au milieu sonner un peu plus comme un D
06:42
when native speakers say it.
94
402360
2000
lorsque des locuteurs natifs le disent.
06:46
This happens a lot in America and Australia,
95
406800
2840
Cela arrive souvent en Amérique et en Australie,
06:49
especially when the T is between two vowel sounds.
96
409640
4760
surtout quand le T est entre deux voyelles.
06:54
So you might hear 'thirteen' or 'thirteen'.
97
414480
4940
Vous pourriez donc entendre « treize » ou « treize ».
07:03
Now a lot of those pronunciation rules apply for
98
423020
3320
Maintenant, beaucoup de ces règles de prononciation s'appliquent également à
07:06
'fourteen' as well.
99
426340
1720
'quatorze'.
07:09
Again, you don't hear the R in my accent.
100
429720
3300
Encore une fois, vous n'entendez pas le R dans mon accent.
07:16
And the T can sound like a flap T.
101
436340
2980
Et le T peut sonner comme un flap T.
07:30
You know with all of these -teen numbers,
102
450740
2400
Vous savez avec tous ces nombres -teen,
07:33
it's so important that you pronounce
103
453140
2480
il est si important que vous prononciez
07:35
the final consonant sound.
104
455620
2120
la consonne finale.
07:38
Why? Because without it
105
458260
2900
Pourquoi? Parce que sans ça,
07:41
'fifteen' can sound a lot like
106
461240
3460
"fifteen" peut ressembler beaucoup à
07:44
'fifty'.
107
464700
1520
"fifty".
07:47
It's confusing so make sure you include the /n/ sound.
108
467000
4640
C'est déroutant alors assurez-vous d'inclure le son /n/.
07:55
The others are really simple.
109
475140
1340
Les autres sont vraiment simples.
07:56
You just need to add -teen to the end of the number.
110
476480
3740
Il vous suffit d'ajouter -teen à la fin du numéro.
08:14
Depending if you use the flap T or not.
111
494740
2480
Selon si vous utilisez le volet T ou non.
08:20
It's more common to hear the flap T here because it's
112
500320
2480
Il est plus courant d'entendre le volet T ici parce qu'il se
08:22
between those two vowel sounds.
113
502800
2020
situe entre ces deux sons de voyelle.
08:35
Alright let's go through them all together
114
515380
2620
D'accord, parcourons-les tous ensemble
08:38
one more time before we move on.
115
518000
2000
une fois de plus avant de continuer.
08:53
Alright let's take a look at this set of numbers now.
116
533340
3260
Très bien, jetons un coup d'œil à cet ensemble de chiffres maintenant.
08:57
And start with 'twenty'.
117
537260
2420
Et commencez par 'vingt'.
08:59
So when spoken by native speakers, the T sound
118
539680
3080
Ainsi, lorsqu'il est prononcé par des locuteurs natifs, le son T
09:02
might disappear. It might sound like
119
542760
2020
peut disparaître. Cela peut sembler comme si
09:08
It cost only twenty bucks!
120
548700
2320
cela ne coûtait que vingt dollars !
09:11
Now the good news is that these numbers all sound
121
551240
2940
Maintenant, la bonne nouvelle est que ces chiffres semblent tous
09:14
very similar to the last group.
122
554180
2340
très similaires au dernier groupe.
09:16
It's just that the ending is slightly different
123
556520
2800
C'est juste que la fin est légèrement différente
09:19
but because the difference is only a small one,
124
559320
3060
mais parce que la différence n'est qu'infime,
09:22
these words are really easy to confuse.
125
562380
2720
ces mots sont vraiment faciles à confondre.
09:25
So I want to practise them with you. It's really easy
126
565100
3160
Je veux donc les pratiquer avec vous. C'est vraiment facile
09:28
to confuse 'thirteen' with 'thirty'.
127
568260
3380
de confondre 'treize' avec 'trente'.
09:32
Okay? So in 'thirty' the last syllable, the vowel sound
128
572060
4020
D'accord? Ainsi, dans 'trente' la dernière syllabe, le son de la voyelle
09:36
is a little shorter than 'thirteen'.
129
576080
3420
est un peu plus court que 'treize'.
09:42
Right?
130
582960
640
Droite?
09:43
But again
131
583980
1000
Mais encore une fois,
09:45
it's really common to hear that flap T sound.
132
585000
3000
il est très courant d'entendre ce bruit de volet en T.
09:54
Can you hear it?
133
594560
1420
Est-ce que vous pouvez l'entendre?
09:56
And check out the spelling here.
134
596340
2380
Et vérifiez l'orthographe ici.
09:58
Can you notice the difference?
135
598720
2000
Pouvez-vous remarquer la différence?
10:05
You've really got to keep that in mind.
136
605800
1740
Vous devez vraiment garder cela à l'esprit.
10:07
Little spelling errors.
137
607540
1920
Petites fautes d'orthographe.
10:13
Notice the pronunciation change here, we've got
138
613880
3160
Remarquez le changement de prononciation ici, nous avons
10:24
So that vowel sound gets a little shorter.
139
624380
2780
donc ce son de voyelle devient un peu plus court.
10:31
So check out the IPA symbols here
140
631460
2640
Consultez donc les symboles IPA ici
10:34
just to show you what sounds are actually
141
634100
2880
juste pour vous montrer quels sons sont réellement
10:36
needed to pronounce this correctly.
142
636980
2600
nécessaires pour le prononcer correctement.
10:46
That last syllable is very short and very fast.
143
646640
3340
Cette dernière syllabe est très courte et très rapide.
10:55
So you might hear native speakers
144
655360
1960
Vous pourriez donc entendre des locuteurs natifs
10:57
drop the T here as well.
145
657320
1760
laisser tomber le T ici aussi.
10:59
It's really common to hear
146
659080
1840
C'est vraiment courant d'entendre
11:02
rather than
147
662520
800
plutôt que
11:12
Can you hear that flap T sound when I say it?
148
672700
2460
Peux-tu entendre ce bruit de volet en T quand je le dis ?
11:15
You'll also hear
149
675200
1120
Vous entendrez également
11:22
Now again like 'seventy', native speakers
150
682660
3180
Now again comme "soixante-dix", les locuteurs natifs
11:25
might get a little lazy with this one and you might
151
685840
2680
pourraient devenir un peu paresseux avec celui-ci et vous pourriez
11:28
just hear them say
152
688520
1320
simplement les entendre dire
11:33
Alright now let's put all of this together, right?
153
693820
3580
Bon maintenant, mettons tout cela ensemble, n'est-ce pas ?
11:37
When you see the numbers on the screen right here,
154
697400
3060
Lorsque vous voyez les chiffres sur l'écran ici,
11:40
I want you to say them out loud where you are,
155
700460
2820
je veux que vous les prononciez à haute voix où vous êtes,
11:43
where you're watching,
156
703280
1200
où vous regardez,
11:44
then compare your pronunciation to mine.
157
704660
3500
puis comparez votre prononciation à la mienne.
12:23
Okay time for a very quick break and a chance to rest
158
743120
3640
Bon temps pour une pause très rapide et une chance de reposer
12:26
your tongue for a moment
159
746760
1740
votre langue pendant un moment,
12:28
but don't go anywhere we're about to practise
160
748500
2600
mais n'allez nulle part où nous sommes sur le point de pratiquer
12:31
ordinal numbers.
161
751100
1500
les nombres ordinaux.
12:33
First, second, fifth,
162
753100
3420
Premier, deuxième, cinquième,
12:37
tenth.
163
757180
1260
dixième.
12:39
Ordinal numbers are numbers that show the
164
759760
2940
Les nombres ordinaux sont des nombres qui montrent l'
12:42
order of things.
165
762700
1340
ordre des choses.
12:44
She won the marathon, she came first.
166
764040
3340
Elle a gagné le marathon, elle est arrivée première.
12:47
The second thing I want to mention today is..
167
767380
3200
La deuxième chose que je veux mentionner aujourd'hui est...
12:50
This is the fifteenth time I'm telling you to be quiet.
168
770580
3740
C'est la quinzième fois que je vous dis de vous taire.
12:54
Ordinal numbers are tricky to pronounce because
169
774320
3300
Les nombres ordinaux sont difficiles à prononcer car
12:57
what makes them ordinal numbers is we actually
170
777660
2620
ce qui en fait des nombres ordinaux, c'est que nous
13:00
add a bunch more consonant sounds
171
780280
2300
ajoutons en fait un tas de sons de consonnes supplémentaires
13:02
onto the ends of each word.
172
782580
2740
à la fin de chaque mot.
13:05
And if you didn't notice already, consonant clusters
173
785320
3000
Et si vous ne l'avez pas déjà remarqué, les
13:08
or groups of consonants together in a word
174
788320
2820
groupes de consonnes ou les groupes de consonnes réunis dans un mot
13:11
are really quite difficult to pronounce.
175
791140
2980
sont vraiment assez difficiles à prononcer.
13:19
So we have the ER as in 'her' vowel sound and the
176
799000
3820
Nous avons donc le ER comme dans 'sa' voyelle et le
13:22
/st/ consonant cluster.
177
802840
3820
groupe de consonnes /st/.
13:31
So it's the same for 'twenty-first'
178
811140
3140
Donc c'est pareil pour 'vingt et unième'
13:34
or 'eighty-first'.
179
814900
2800
ou 'quatre-vingt-unième'.
13:41
So the stress is on the first syllable
180
821680
2960
Ainsi, l'accent est mis sur la première syllabe
13:45
and the second one is unstressed so the vowel sound
181
825960
3220
et la seconde n'est pas accentuée, de sorte que le son de la voyelle
13:49
reduces down.
182
829180
1660
diminue.
13:56
That second syllable is very quick.
183
836840
3180
Cette deuxième syllabe est très rapide.
14:07
So this is the unvoiced /θ/ sound.
184
847400
3760
Il s'agit donc du son non voisé /θ/.
14:13
And this is the same vowel sound as in 'first'.
185
853040
3900
Et c'est le même son de voyelle que dans 'first'.
14:16
The vowel sound.
186
856940
2380
Le son des voyelles.
14:24
And in my accent, you don't hear that sound
187
864300
3360
Et avec mon accent, vous n'entendez pas ce son
14:27
like you would in an American accent.
188
867660
2000
comme vous le feriez avec un accent américain.
14:36
Now we get to the tricky ones, right?
189
876040
2700
Maintenant, nous arrivons aux plus délicats, n'est-ce pas?
14:38
All of the other ordinal numbers end in a TH.
190
878740
4900
Tous les autres nombres ordinaux se terminent par un TH.
14:44
The unvoiced TH sound
191
884460
3500
Le son TH non exprimé
14:47
and if that wasn't hard enough already,
192
887960
2320
et si ce n'était pas déjà assez difficile,
14:50
this creates some crazy consonant clusters
193
890280
2880
cela crée des groupes de consonnes fous
14:53
at the ends of some of these words.
194
893160
2300
à la fin de certains de ces mots.
14:55
But we'll start easy with my accent.
195
895460
3180
Mais on va commencer doucement avec mon accent.
15:00
'Four' ends in a vowel sound so we just
196
900340
2880
"Quatre" se termine par un son de voyelle, nous ajoutons donc simplement
15:03
add the TH sound after it.
197
903220
2720
le son TH après.
15:12
Not too hard, right?
198
912560
2040
Pas trop dur, non ?
15:23
It's a little harder, we've got the unvoiced /f/
199
923760
3680
C'est un peu plus difficile, nous avons le /f/
15:27
and the unvoiced /θ/
200
927500
2300
non voisé et le /θ/ non voisé.
15:29
Both of those sounds are made with air blowing out
201
929960
2880
Ces deux sons sont faits avec de l'air soufflé
15:32
but you need to change the position of your lips
202
932940
2720
mais vous devez changer la position de vos lèvres
15:35
and your tongue. Watching.
203
935660
2320
et de votre langue. En train de regarder.
16:02
So we've got three consonant sounds in a row here.
204
962320
3660
Nous avons donc trois consonnes consécutives ici.
16:05
Pretty tough!
205
965980
1060
Assez difficile!
16:09
Now they're all unvoiced sounds and so they're made
206
969780
3820
Maintenant, ce sont tous des sons non vocaux et ils sont donc créés
16:13
by pushing air through your mouth.
207
973600
2420
en poussant de l'air par la bouche.
16:16
The thing that you need to pay attention to is what
208
976020
3400
La chose à laquelle vous devez faire attention est ce qui
16:19
is happening in your mouth
209
979420
1700
se passe dans votre bouche
16:21
and where are these sounds happening.
210
981120
2000
et où ces sons se produisent.
16:23
The /k/ is at the back.
211
983120
2840
Le /k/ est à l'arrière.
16:26
The /s/ is behind your teeth.
212
986260
3780
Le /s/ est derrière vos dents.
16:31
And the is /θ/ at your teeth.
213
991020
1720
Et le est /θ/ à vos dents.
16:32
Okay so we're moving all the way through the mouth
214
992740
2640
D'accord, nous nous déplaçons tout au long de la bouche
16:35
to make these sounds.
215
995380
1640
pour produire ces sons.
16:44
not
216
1004800
500
pas
16:55
That TH sound at the end,
217
1015460
1740
ce son TH à la fin,
16:57
it doesn't have to be super strong
218
1017200
2240
il n'a pas besoin d'être super fort,
16:59
but you do need to make your tongue
219
1019440
2740
mais vous devez faire sortir
17:02
just pop through your teeth a little.
220
1022660
1640
un peu votre langue entre vos dents.
17:13
So make sure you don't slip a little tiny schwa sound
221
1033960
3960
Assurez-vous donc de ne pas glisser un tout petit son schwa
17:17
between that /n/ and /θ/ sound.
222
1037920
4160
entre ce son /n/ et /θ/.
17:22
I know it's tempting but try and keep those
223
1042080
2460
Je sais que c'est tentant, mais essayez de garder ces
17:24
consonant sounds together.
224
1044540
2220
consonnes ensemble.
17:44
So can you hear that stop T sound at the end of 'eight'?
225
1064640
3800
Alors, pouvez-vous entendre le son stop T à la fin du « huit » ?
17:48
Before I make the TH sound,
226
1068800
1900
Avant de faire le son TH,
17:50
I'm not saying
227
1070700
820
je ne dis pas
17:53
but
228
1073460
720
mais
17:59
Check the spelling too, it's a little tricky.
229
1079660
3500
Vérifiez l'orthographe aussi, c'est un peu délicat.
18:06
Don't spell it like 'eight' with another TH.
230
1086520
4460
Ne l'épelez pas comme "huit" avec un autre TH.
18:11
We just have 'eight' with a H on the end.
231
1091240
4740
Nous avons juste 'huit' avec un H à la fin.
18:24
Now like 'seventh',
232
1104260
1760
Maintenant, comme "septième",
18:26
we've got that /n/ + /θ/ consonant cluster again.
233
1106020
4700
nous avons à nouveau ce groupe de consonnes /n/ + /θ/.
18:35
It's the twenty-ninth of June.
234
1115640
2580
C'est le vingt-neuf juin.
18:42
Now again, just like 'seventh' and 'ninth',
235
1122580
3400
Encore une fois, tout comme 'septième' et 'neuvième',
18:45
we've got the /n/ and /θ/ consonant cluster here.
236
1125980
4900
nous avons ici le groupe de consonnes /n/ et /θ/.
18:52
This is his tenth visit to Bali.
237
1132760
2840
C'est sa dixième visite à Bali.
18:58
So here again we've got the /n/ + /θ/ consonant cluster.
238
1138120
4820
Donc, ici encore, nous avons le groupe de consonnes /n/ + /θ/.
19:02
It's definitely worth practising that one, right?
239
1142940
2700
Cela vaut vraiment la peine de pratiquer celui-là, non?
19:10
We'll arrive on the eleventh of August.
240
1150840
5520
Nous arriverons le 11 août.
19:21
Oh my God look at this word! It's crazy!
241
1161680
3700
Oh mon Dieu regarde ce mot ! C'est fou!
19:25
Five consonant sounds and only one vowel.
242
1165520
3220
Cinq consonnes et une seule voyelle.
19:28
That means there's only one syllable.
243
1168740
2680
Cela signifie qu'il n'y a qu'une seule syllabe.
19:34
So let's break it down a little. We've got the /twe/
244
1174320
3680
Alors décomposons un peu. Nous avons le
19:38
or /twel/ group of sounds just like from 'twelve'.
245
1178020
4780
groupe de sons /twe/ ou /twel/ comme dans 'twelve'.
19:42
There are a few more consonant sounds to make, right?
246
1182920
2780
Il y a quelques sons de consonnes supplémentaires à faire, n'est-ce pas ?
19:45
We've got
247
1185780
860
Nous avons
19:55
So we're moving the tongue and the mouth
248
1195100
2320
Donc nous déplaçons la langue et la bouche à
19:57
through those different sounds
249
1197420
1580
travers ces différents sons
19:59
but start to bring them together.
250
1199000
2240
mais commençons à les rapprocher.
20:07
Now I'm going to give you a little secret here.
251
1207560
3560
Maintenant, je vais vous donner un petit secret ici.
20:11
You don't really need to pronounce both the
252
1211540
3420
Vous n'avez pas vraiment besoin de prononcer les
20:14
/f/ and /θ/ consonant sounds here.
253
1214960
3120
consonnes /f/ et /θ/ ici.
20:18
That's a pretty big ask!
254
1218080
2000
C'est une assez grosse demande !
20:20
You could use either one and everybody is still
255
1220680
2920
Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre et tout le monde
20:23
going to understand you. You could say 'twelfth'
256
1223600
3240
vous comprendra toujours. Vous pourriez dire 'douzième'
20:26
with the /f/ consonant sound or the 'twelfth'
257
1226840
2720
avec le son de consonne /f/ ou le 'douzième'
20:32
with the /θ/ consonant sound.
258
1232280
2580
avec le son de consonne /θ/.
20:35
I do it as well okay? It's a really, really hard word to say
259
1235040
5060
je le fais aussi d'accord ? C'est un mot vraiment, vraiment difficile à dire,
20:40
so usually when I'm saying it I will just
260
1240100
2740
donc généralement quand je le dis, je vais juste
20:42
reduce down the number of consonant sounds and say
261
1242840
2940
réduire le nombre de consonnes et dire
20:47
It's the twelfth of May.
262
1247280
3820
C'est le 12 mai.
20:51
Alright, now it's time to test your pronunciation skills.
263
1251300
4960
Très bien, il est maintenant temps de tester vos compétences en prononciation.
20:56
You'll see a number up here, it'll be an ordinal number.
264
1256860
3140
Vous verrez un nombre ici, ce sera un nombre ordinal.
21:00
I want you to say it out loud before I say it
265
1260000
3920
Je veux que vous le disiez à haute voix avant que je ne le dise
21:03
so that you can check and compare your pronunciation
266
1263920
2720
afin que vous puissiez vérifier et comparer votre prononciation
21:06
to mine. Ready?
267
1266640
2380
à la mienne. Prêt?
21:39
I've got to be honest with you,
268
1299580
1860
Je dois être honnête avec
21:41
we really don't make it that easy for you, do we?
269
1301440
2960
vous, nous ne vous facilitons vraiment pas la tâche, n'est-ce pas ?
21:45
There are some subtle pronunciation changes
270
1305240
3120
Il y a quelques changements de prononciation subtils
21:48
and some changes to spelling, some crazy consonant
271
1308360
3280
et quelques changements d'orthographe, des
21:51
clusters, it's almost like it's designed
272
1311640
2740
groupes de consonnes fous, c'est presque comme si c'était conçu
21:54
to make you mess up and make mistakes, right?
273
1314380
2840
pour vous faire gâcher et faire des erreurs, n'est-ce pas ?
21:57
Well I hope this lesson helped to clear up
274
1317640
2060
Eh bien, j'espère que cette leçon a aidé à dissiper
21:59
some of your doubts and that you're pronouncing
275
1319700
3060
certains de vos doutes et que vous prononcez
22:02
your numbers
276
1322760
1380
vos
22:04
just as well as a native speaker now.
277
1324140
1940
chiffres aussi bien qu'un locuteur natif maintenant.
22:06
Remember that with pronunciation, it takes practice.
278
1326080
3540
N'oubliez pas qu'avec la prononciation, il faut de la pratique.
22:09
It's not going to be instant.
279
1329620
1740
Ce ne sera pas instantané.
22:11
Just watching this lesson once
280
1331360
1640
Le simple fait de regarder cette leçon une
22:13
is not going to change your habits and improve
281
1333000
2040
fois ne va pas changer vos habitudes et améliorer
22:15
your pronunciation, you need to come back
282
1335040
2680
votre prononciation, vous devez revenir
22:17
and practise with me again and again so over time,
283
1337720
3720
et pratiquer avec moi encore et encore, donc au fil du temps,
22:21
your natural pronunciation
284
1341440
2580
votre prononciation naturelle
22:24
becomes like my natural pronunciation.
285
1344320
2500
devient comme ma prononciation naturelle.
22:26
I make English lessons here on the mmmEnglish
286
1346940
3040
Je donne des cours d'anglais ici sur la chaîne
22:29
YouTube Channel every week. Make sure you subscribe
287
1349980
3600
YouTube mmmEnglish chaque semaine. Assurez-vous de vous abonner
22:33
by hitting that button right there and check out
288
1353580
3260
en appuyant sur ce bouton ici et découvrez
22:36
some of these other lessons right here.
289
1356840
1860
certaines de ces autres leçons ici.
22:38
See you in there!
290
1358700
2340
Rendez-vous là-dedans !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7