STOP saying numbers wrong! ❌ English Pronunciation Lesson

Smetti di dire numeri sbagliati! ❌ Lezione di pronuncia inglese

238,414 views

2019-07-26 ・ mmmEnglish


New videos

STOP saying numbers wrong! ❌ English Pronunciation Lesson

Smetti di dire numeri sbagliati! ❌ Lezione di pronuncia inglese

238,414 views ・ 2019-07-26

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
20
3760
Ciao, sono Emma di mmmEnglish!
00:04
Now I know you learned English numbers way back
1
4020
3740
Ora so che hai imparato numeri inglesi molto tempo fa
00:07
at the beginning,
2
7760
900
all'inizio,
00:08
when you first started learning English, right?
3
8660
2720
quando hai iniziato a imparare l'inglese, giusto?
00:11
But did you learn how to pronounce them correctly too?
4
11380
3180
Ma hai imparato a pronunciare anche loro correttamente?
00:14
English numbers can be difficult to pronounce.
5
14560
3160
I numeri inglesi possono essere difficili da pronunciare.
00:17
Some of them have some pretty
6
17720
1880
Alcuni di loro hanno dei bei
00:19
crazy consonant clusters.
7
19600
1820
gruppi di consonanti pazzi.
00:21
In today's pronunciation lesson, I'll teach you the natural
8
21420
3800
Nella lezione di pronuncia di oggi, ti insegnerò il naturale
00:25
pronunciation of English numbers.
9
25220
2760
pronuncia di numeri inglesi.
00:28
Cardinal numbers, one, two, three,
10
28200
3860
Numeri cardinali, uno, due, tre,
00:32
fifteen, thirty-seven.
11
32060
2480
quindici, trentasette.
00:35
And ordinal numbers, first, second, third, etcetera.
12
35340
5680
E numeri ordinali, primo, secondo, terzo, eccetera.
00:41
So get your tongue ready for a workout,
13
41720
2540
Quindi prepara la lingua per un allenamento,
00:44
we're going to the gym!
14
44260
1680
andiamo in palestra!
00:56
Getting your pronunciation right in English
15
56320
2660
Ottieni la tua pronuncia direttamente in inglese
00:58
takes practice.
16
58980
1600
prende pratica.
01:00
For certain sounds that are difficult for you,
17
60580
2720
Per certi suoni che sono difficili per te,
01:03
you literally have to train your mouth muscles.
18
63300
3040
devi letteralmente allenare i muscoli della bocca.
01:06
You need to take them to the gym for a daily workout
19
66340
3540
Devi portarli in palestra per un allenamento quotidiano
01:09
and one of the best ways to do that is daily imitation
20
69880
4180
e uno dei modi migliori per farlo è l'imitazione quotidiana
01:14
practice, so copying or imitating the sounds
21
74060
3740
pratica, quindi copiando o imitando i suoni
01:17
that a native speaker makes. It helps you to relax
22
77800
2940
che fa un madrelingua. Ti aiuta a rilassarti
01:20
your accent and communicate more clearly
23
80740
2260
il tuo accento e comunicare più chiaramente
01:23
when you speak.
24
83000
1100
quando parli.
01:24
And doing this daily will help to improve your overall
25
84280
3520
E farlo quotidianamente ti aiuterà a migliorare il tuo complessivo
01:27
pronunciation and expression.
26
87800
1940
pronuncia ed espressione.
01:29
The mmmEnglish Imitation courses are available
27
89740
3800
Sono disponibili i corsi di imitazione mmmEnglish
01:33
right up here and also in the description below.
28
93540
3380
proprio qui e anche nella descrizione qui sotto.
01:36
So if you want to check them out go for it.
29
96920
2420
Quindi, se vuoi controllarli, provalo.
01:39
So let's keep it simple first.
30
99340
2360
Quindi, per prima cosa, manteniamolo semplice.
01:53
Now the pronunciation of many of these numbers
31
113800
2620
Ora la pronuncia di molti di questi numeri
01:56
is pretty straightforward but I want to highlight
32
116420
2500
è piuttosto semplice ma voglio evidenziarlo
01:58
and practise some of the tricky ones.
33
118920
2840
e pratica alcuni dei più difficili.
02:01
We want to get the basics right first.
34
121760
2800
Vogliamo prima conoscere le basi.
02:05
Now some of them might be a little difficult for you
35
125120
2320
Ora alcuni di loro potrebbero essere un po 'difficili per te
02:07
because the particular sounds in them
36
127440
2080
perché il suono particolare in loro
02:09
are not so common in your native language.
37
129520
3220
non sono così comuni nella tua lingua madre.
02:13
And as with any strange sounds, you just need to get
38
133040
3660
E come con qualsiasi suono strano, devi solo ottenere
02:16
a little practice to help your tongue to feel
39
136700
2960
un po 'di pratica per far sentire la lingua
02:19
more comfortable.
40
139660
1540
più comodo.
02:23
So that's the unvoiced /θ/ TH sound
41
143980
3760
Quindi questo è il suono non emesso / θ / TH
02:27
and the /r/ consonant sound
42
147740
3200
e il suono / r / consonant
02:33
and then the long E vowel sound.
43
153800
2880
e poi il suono della vocale E lunga.
02:45
That consonant pair /f/ and /v/
44
165860
3660
Quella coppia di consonanti / f / e / v /
02:49
have exactly the same mouth position
45
169520
2460
hanno esattamente la stessa posizione della bocca
02:52
but one sound is voiced, the other is unvoiced.
46
172140
3740
ma un suono viene espresso, l'altro non viene emesso.
02:55
And that vowel sound between them is the
47
175880
2900
E quel suono vocale tra loro è il
02:58
I vowel sound.
48
178780
2120
Io suono il suono.
03:04
Don't forget that consonant sound at the end.
49
184220
2620
Non dimenticare quel suono consonante alla fine.
03:07
My Vietnamese students, especially.
50
187860
2780
I miei studenti vietnamiti, in particolare.
03:16
Now the tricky part here is that double consonant sound
51
196060
3820
Ora la parte difficile qui è quel doppio suono consonante
03:19
at the end of the word.
52
199880
2100
alla fine della parola.
03:22
/k/ and /s/
53
202020
2380
/ k / e / s /
03:27
So that sound is made right at the back
54
207060
3480
Quindi quel suono viene emesso proprio sul retro
03:30
of your mouth, your tongue should be blocking the air
55
210540
2960
della bocca, la lingua dovrebbe bloccare l'aria
03:33
at the top of your mouth before it releases the air.
56
213500
4460
nella parte superiore della bocca prima che rilasci l'aria.
03:40
So you need to bring the sound to the front
57
220200
2280
Quindi è necessario portare il suono in primo piano
03:42
of your mouth for the sound now.
58
222480
3100
della tua bocca per il suono ora.
03:45
So my tongue is just behind my teeth
59
225580
2200
Quindi la mia lingua è appena dietro i miei denti
03:47
when I make that sound okay?
60
227780
3540
quando suono bene?
03:51
The air is making this sound by pushing through
61
231320
2920
L'aria emette questo suono spingendo attraverso
03:54
the gaps in my teeth.
62
234240
1580
le lacune nei miei denti.
03:55
So we move from the back of the mouth to the front.
63
235820
3180
Quindi passiamo dalla parte posteriore della bocca alla parte anteriore.
04:12
Now with two syllable words in English,
64
252820
2440
Ora con due parole in sillaba in inglese,
04:15
there's always a primary stress.
65
255260
2320
c'è sempre uno stress primario.
04:17
So here we need to put our stress on the first syllable.
66
257580
3480
Quindi qui dobbiamo porre l'accento sulla prima sillaba.
04:23
The second syllable reduces right down
67
263760
3040
La seconda sillaba si riduce a destra
04:26
to the schwa sound, it's very short and low in pitch.
68
266800
3220
al suono schwa, è molto breve e con un tono basso.
04:35
Some native speakers won't even include
69
275300
2400
Alcuni madrelingua non includeranno nemmeno
04:37
that schwa sound, they'll just jump from
70
277700
1820
quel suono schwa, salteranno da
04:39
one consonant sound to the other.
71
279520
2000
un suono consonante all'altro.
04:47
Alright those are the tricky ones.
72
287320
1920
Bene, quelli sono quelli difficili.
04:49
Let's practise one to ten again.
73
289240
2680
Esercitiamoci di nuovo da uno a dieci.
05:04
Alright it's time to move on to the -teens now.
74
304780
3780
Va bene è ora di passare alle sette ora.
05:12
Now 'eleven' rhymes with 'seven' so that's the last
75
312080
4260
Ora "undici" fa rima con "sette", quindi è l'ultimo
05:16
syllable pronounced in exactly the same way.
76
316340
2700
sillaba pronunciata esattamente allo stesso modo.
05:21
But notice that the middle syllable is the strongest.
77
321720
3580
Ma nota che la sillaba di mezzo è la più forte.
05:33
The E on the end is silent so we don't hear it at all
78
333480
2920
La E alla fine è silenziosa, quindi non la sentiamo affatto
05:36
but there are a couple of tricky consonant pairs here.
79
336400
3900
ma ci sono un paio di complicate coppie di consonanti qui.
05:40
At the start we've got /tw/
80
340300
3080
All'inizio abbiamo / tw /
05:49
then we need to add the /v/ sound at the end.
81
349800
4280
allora dobbiamo aggiungere il suono / v / alla fine.
05:58
Now the /lv/ consonant cluster is
82
358420
3520
Ora il cluster / lv / consonant è
06:01
not very common in English so if it's tough for you,
83
361940
2860
non molto comune in inglese, quindi se è difficile per te,
06:05
don't feel bad.
84
365080
1200
non stare male.
06:08
For thirteen to nineteen,
85
368300
2180
Da tredici a diciannove,
06:10
the second syllable is the strongest. The -teen
86
370860
3860
la seconda sillaba è la più forte. Il -teen
06:14
is always stressed.
87
374720
2000
è sempre stressato.
06:19
So again we've got the unvoiced /θ/ sound
88
379220
4600
Quindi, di nuovo, abbiamo il suono / θ / senza audio
06:24
And the /ɜː/ consonant sound.
89
384600
3140
E il suono / ɜː / consonante.
06:29
So in my Australian accent, the R is silent.
90
389300
4300
Quindi, nel mio accento australiano, la R è silenziosa.
06:33
In American accents you'll hear that R.
91
393600
2680
Con accenti americani sentirai che R.
06:36
You won't hear it from me. You may also hear the T
92
396280
3320
Non lo sentirai da me. Puoi anche ascoltare la T
06:39
in the middle sound a bit more like a D
93
399600
2760
nel mezzo suono un po 'più come una D
06:42
when native speakers say it.
94
402360
2000
quando lo parlano i madrelingua.
06:46
This happens a lot in America and Australia,
95
406800
2840
Questo succede molto in America e in Australia,
06:49
especially when the T is between two vowel sounds.
96
409640
4760
specialmente quando la T è tra due suoni vocalici.
06:54
So you might hear 'thirteen' or 'thirteen'.
97
414480
4940
Quindi potresti sentire "tredici" o "tredici".
07:03
Now a lot of those pronunciation rules apply for
98
423020
3320
Ora si applicano molte di quelle regole di pronuncia
07:06
'fourteen' as well.
99
426340
1720
anche "quattordici".
07:09
Again, you don't hear the R in my accent.
100
429720
3300
Ancora una volta, non senti la R nel mio accento.
07:16
And the T can sound like a flap T.
101
436340
2980
E la T può suonare come un lembo T.
07:30
You know with all of these -teen numbers,
102
450740
2400
Sai con tutti questi sedici numeri,
07:33
it's so important that you pronounce
103
453140
2480
è così importante che tu pronunci
07:35
the final consonant sound.
104
455620
2120
il suono consonante finale.
07:38
Why? Because without it
105
458260
2900
Perché? Perché senza di essa
07:41
'fifteen' can sound a lot like
106
461240
3460
"Quindici" può sembrare molto simile
07:44
'fifty'.
107
464700
1520
'cinquanta'.
07:47
It's confusing so make sure you include the /n/ sound.
108
467000
4640
È confuso, quindi assicurati di includere il suono / n /.
07:55
The others are really simple.
109
475140
1340
Gli altri sono davvero semplici.
07:56
You just need to add -teen to the end of the number.
110
476480
3740
Hai solo bisogno di aggiungere -teen alla fine del numero.
08:14
Depending if you use the flap T or not.
111
494740
2480
A seconda se si utilizza la linguetta T o meno.
08:20
It's more common to hear the flap T here because it's
112
500320
2480
È più comune ascoltare il risvolto T qui perché lo è
08:22
between those two vowel sounds.
113
502800
2020
tra quei due suoni vocalici.
08:35
Alright let's go through them all together
114
515380
2620
Bene, esaminiamoli tutti insieme
08:38
one more time before we move on.
115
518000
2000
ancora una volta prima di andare avanti.
08:53
Alright let's take a look at this set of numbers now.
116
533340
3260
Bene, diamo un'occhiata a questo set di numeri ora.
08:57
And start with 'twenty'.
117
537260
2420
E inizia con 'venti'.
08:59
So when spoken by native speakers, the T sound
118
539680
3080
Quindi, quando parlato da madrelingua, il suono T
09:02
might disappear. It might sound like
119
542760
2020
potrebbe scomparire. Potrebbe sembrare
09:08
It cost only twenty bucks!
120
548700
2320
Costa solo venti dollari!
09:11
Now the good news is that these numbers all sound
121
551240
2940
Ora la buona notizia è che questi numeri suonano tutti
09:14
very similar to the last group.
122
554180
2340
molto simile all'ultimo gruppo.
09:16
It's just that the ending is slightly different
123
556520
2800
È solo che il finale è leggermente diverso
09:19
but because the difference is only a small one,
124
559320
3060
ma poiché la differenza è solo piccola,
09:22
these words are really easy to confuse.
125
562380
2720
queste parole sono davvero facili da confondere.
09:25
So I want to practise them with you. It's really easy
126
565100
3160
Quindi voglio praticarli con te. È davvero facile
09:28
to confuse 'thirteen' with 'thirty'.
127
568260
3380
confondere "tredici" con "trenta".
09:32
Okay? So in 'thirty' the last syllable, the vowel sound
128
572060
4020
Va bene? Così tra 'trenta' l'ultima sillaba, il suono della vocale
09:36
is a little shorter than 'thirteen'.
129
576080
3420
è un po 'più corto di "tredici".
09:42
Right?
130
582960
640
Destra?
09:43
But again
131
583980
1000
Ma ancora
09:45
it's really common to hear that flap T sound.
132
585000
3000
è davvero comune sentire quel suono di flap T.
09:54
Can you hear it?
133
594560
1420
Puoi sentirlo?
09:56
And check out the spelling here.
134
596340
2380
E controlla l'ortografia qui.
09:58
Can you notice the difference?
135
598720
2000
Riesci a notare la differenza?
10:05
You've really got to keep that in mind.
136
605800
1740
Devi davvero tenerlo a mente.
10:07
Little spelling errors.
137
607540
1920
Piccoli errori di ortografia.
10:13
Notice the pronunciation change here, we've got
138
613880
3160
Notare che la pronuncia cambia qui, abbiamo
10:24
So that vowel sound gets a little shorter.
139
624380
2780
In tal modo il suono delle vocali diventa un po 'più breve.
10:31
So check out the IPA symbols here
140
631460
2640
Quindi controlla qui i simboli IPA
10:34
just to show you what sounds are actually
141
634100
2880
solo per mostrarti quali suoni sono effettivamente
10:36
needed to pronounce this correctly.
142
636980
2600
necessario pronunciarlo correttamente.
10:46
That last syllable is very short and very fast.
143
646640
3340
L'ultima sillaba è molto breve e molto veloce.
10:55
So you might hear native speakers
144
655360
1960
Quindi potresti sentire madrelingua
10:57
drop the T here as well.
145
657320
1760
lascia cadere anche la T qui.
10:59
It's really common to hear
146
659080
1840
È molto comune sentirlo
11:02
rather than
147
662520
800
piuttosto che
11:12
Can you hear that flap T sound when I say it?
148
672700
2460
Riesci a sentire quel suono di flap T quando lo dico?
11:15
You'll also hear
149
675200
1120
Ascolterai anche
11:22
Now again like 'seventy', native speakers
150
682660
3180
Ora di nuovo come 'settanta', madrelingua
11:25
might get a little lazy with this one and you might
151
685840
2680
potresti diventare un po 'pigro con questo e potresti
11:28
just hear them say
152
688520
1320
ascoltali e basta
11:33
Alright now let's put all of this together, right?
153
693820
3580
Bene, ora mettiamo tutto insieme, giusto?
11:37
When you see the numbers on the screen right here,
154
697400
3060
Quando vedi i numeri sullo schermo proprio qui,
11:40
I want you to say them out loud where you are,
155
700460
2820
Voglio che tu le dica ad alta voce dove sei,
11:43
where you're watching,
156
703280
1200
dove stai guardando,
11:44
then compare your pronunciation to mine.
157
704660
3500
quindi confronta la tua pronuncia con la mia.
12:23
Okay time for a very quick break and a chance to rest
158
743120
3640
Va bene tempo per una pausa molto veloce e la possibilità di riposare
12:26
your tongue for a moment
159
746760
1740
la tua lingua per un momento
12:28
but don't go anywhere we're about to practise
160
748500
2600
ma non andare ovunque stiamo per praticare
12:31
ordinal numbers.
161
751100
1500
numeri ordinali.
12:33
First, second, fifth,
162
753100
3420
Primo, secondo, quinto,
12:37
tenth.
163
757180
1260
decimo.
12:39
Ordinal numbers are numbers that show the
164
759760
2940
I numeri ordinali sono numeri che mostrano il
12:42
order of things.
165
762700
1340
ordine delle cose.
12:44
She won the marathon, she came first.
166
764040
3340
Ha vinto la maratona, è arrivata prima.
12:47
The second thing I want to mention today is..
167
767380
3200
La seconda cosa che voglio menzionare oggi è ..
12:50
This is the fifteenth time I'm telling you to be quiet.
168
770580
3740
Questa è la quindicesima volta che ti dico di stare zitto.
12:54
Ordinal numbers are tricky to pronounce because
169
774320
3300
I numeri ordinali sono difficili da pronunciare perché
12:57
what makes them ordinal numbers is we actually
170
777660
2620
ciò che li rende numeri ordinali è in realtà noi
13:00
add a bunch more consonant sounds
171
780280
2300
aggiungi un sacco di suoni più consonanti
13:02
onto the ends of each word.
172
782580
2740
sulle estremità di ogni parola.
13:05
And if you didn't notice already, consonant clusters
173
785320
3000
E se non l'hai già notato, i gruppi di consonanti
13:08
or groups of consonants together in a word
174
788320
2820
o gruppi di consonanti insieme in una parola
13:11
are really quite difficult to pronounce.
175
791140
2980
sono davvero abbastanza difficili da pronunciare.
13:19
So we have the ER as in 'her' vowel sound and the
176
799000
3820
Quindi abbiamo l'ER come nel "suo" suono vocale e il
13:22
/st/ consonant cluster.
177
802840
3820
/ st / consonant cluster.
13:31
So it's the same for 'twenty-first'
178
811140
3140
Quindi è lo stesso per "ventunesimo"
13:34
or 'eighty-first'.
179
814900
2800
o "ottantunesimo".
13:41
So the stress is on the first syllable
180
821680
2960
Quindi lo stress è sulla prima sillaba
13:45
and the second one is unstressed so the vowel sound
181
825960
3220
e il secondo è senza stress, quindi il suono della vocale
13:49
reduces down.
182
829180
1660
riduce verso il basso.
13:56
That second syllable is very quick.
183
836840
3180
Quella seconda sillaba è molto veloce.
14:07
So this is the unvoiced /θ/ sound.
184
847400
3760
Quindi questo è il suono / θ / non fatturato.
14:13
And this is the same vowel sound as in 'first'.
185
853040
3900
E questo è lo stesso suono vocale di "prima".
14:16
The vowel sound.
186
856940
2380
Il suono della vocale.
14:24
And in my accent, you don't hear that sound
187
864300
3360
E nel mio accento, non senti quel suono
14:27
like you would in an American accent.
188
867660
2000
come faresti con un accento americano.
14:36
Now we get to the tricky ones, right?
189
876040
2700
Ora arriviamo a quelli difficili, giusto?
14:38
All of the other ordinal numbers end in a TH.
190
878740
4900
Tutti gli altri numeri ordinali terminano con un TH.
14:44
The unvoiced TH sound
191
884460
3500
Il suono TH non emesso
14:47
and if that wasn't hard enough already,
192
887960
2320
e se non fosse già abbastanza difficile,
14:50
this creates some crazy consonant clusters
193
890280
2880
questo crea alcuni pazzi gruppi di consonanti
14:53
at the ends of some of these words.
194
893160
2300
alla fine di alcune di queste parole.
14:55
But we'll start easy with my accent.
195
895460
3180
Ma inizieremo facilmente con il mio accento.
15:00
'Four' ends in a vowel sound so we just
196
900340
2880
"Quattro" termina con un suono di vocale, quindi basta
15:03
add the TH sound after it.
197
903220
2720
aggiungere il suono TH dopo di esso.
15:12
Not too hard, right?
198
912560
2040
Non troppo difficile, vero?
15:23
It's a little harder, we've got the unvoiced /f/
199
923760
3680
È un po 'più difficile, abbiamo il non fatturato / f /
15:27
and the unvoiced /θ/
200
927500
2300
e il non fatturato / θ /
15:29
Both of those sounds are made with air blowing out
201
929960
2880
Entrambi questi suoni sono emessi con l'aria che soffia
15:32
but you need to change the position of your lips
202
932940
2720
ma devi cambiare la posizione delle tue labbra
15:35
and your tongue. Watching.
203
935660
2320
e la tua lingua. Guardando.
16:02
So we've got three consonant sounds in a row here.
204
962320
3660
Quindi abbiamo tre suoni consonanti di seguito.
16:05
Pretty tough!
205
965980
1060
Abbastanza duro!
16:09
Now they're all unvoiced sounds and so they're made
206
969780
3820
Ora sono tutti suoni non emessi e così sono fatti
16:13
by pushing air through your mouth.
207
973600
2420
spingendo aria attraverso la bocca.
16:16
The thing that you need to pay attention to is what
208
976020
3400
La cosa a cui devi prestare attenzione è cosa
16:19
is happening in your mouth
209
979420
1700
sta succedendo in bocca
16:21
and where are these sounds happening.
210
981120
2000
e dove stanno accadendo questi suoni.
16:23
The /k/ is at the back.
211
983120
2840
Il / k / è sul retro.
16:26
The /s/ is behind your teeth.
212
986260
3780
Il / s / è dietro i denti.
16:31
And the is /θ/ at your teeth.
213
991020
1720
E è / θ / ai tuoi denti.
16:32
Okay so we're moving all the way through the mouth
214
992740
2640
Ok, quindi ci stiamo muovendo fino in fondo alla bocca
16:35
to make these sounds.
215
995380
1640
per fare questi suoni.
16:44
not
216
1004800
500
non
16:55
That TH sound at the end,
217
1015460
1740
Quel suono TH alla fine,
16:57
it doesn't have to be super strong
218
1017200
2240
non deve essere super forte
16:59
but you do need to make your tongue
219
1019440
2740
ma devi fare la lingua
17:02
just pop through your teeth a little.
220
1022660
1640
basta saltar fuori un po 'tra i denti.
17:13
So make sure you don't slip a little tiny schwa sound
221
1033960
3960
Quindi assicurati di non far scivolare un piccolo suono schwa
17:17
between that /n/ and /θ/ sound.
222
1037920
4160
tra quello / n / e / θ / suono.
17:22
I know it's tempting but try and keep those
223
1042080
2460
So che è allettante, ma cerca di mantenerli
17:24
consonant sounds together.
224
1044540
2220
la consonante suona insieme.
17:44
So can you hear that stop T sound at the end of 'eight'?
225
1064640
3800
Quindi riesci a sentire quel suono di stop T alla fine di 'otto'?
17:48
Before I make the TH sound,
226
1068800
1900
Prima di emettere il suono TH,
17:50
I'm not saying
227
1070700
820
non sto dicendo
17:53
but
228
1073460
720
ma
17:59
Check the spelling too, it's a little tricky.
229
1079660
3500
Controlla anche l'ortografia, è un po 'complicato.
18:06
Don't spell it like 'eight' with another TH.
230
1086520
4460
Non scrivere come "otto" con un altro TH.
18:11
We just have 'eight' with a H on the end.
231
1091240
4740
Abbiamo solo "otto" con una H alla fine.
18:24
Now like 'seventh',
232
1104260
1760
Ora come 'settimo',
18:26
we've got that /n/ + /θ/ consonant cluster again.
233
1106020
4700
abbiamo di nuovo quel cluster / n / + / θ / consonant.
18:35
It's the twenty-ninth of June.
234
1115640
2580
È il ventinovesimo giugno.
18:42
Now again, just like 'seventh' and 'ninth',
235
1122580
3400
Ora di nuovo, proprio come "settimo" e "nono",
18:45
we've got the /n/ and /θ/ consonant cluster here.
236
1125980
4900
abbiamo il cluster / n / e / θ / consonant qui.
18:52
This is his tenth visit to Bali.
237
1132760
2840
Questa è la sua decima visita a Bali.
18:58
So here again we've got the /n/ + /θ/ consonant cluster.
238
1138120
4820
Quindi qui di nuovo abbiamo il cluster / n / + / θ / consonant.
19:02
It's definitely worth practising that one, right?
239
1142940
2700
Vale sicuramente la pena praticarlo, giusto?
19:10
We'll arrive on the eleventh of August.
240
1150840
5520
Arriveremo l'11 agosto.
19:21
Oh my God look at this word! It's crazy!
241
1161680
3700
Oh mio Dio, guarda questa parola! È pazzesco!
19:25
Five consonant sounds and only one vowel.
242
1165520
3220
Cinque suoni consonanti e una sola vocale.
19:28
That means there's only one syllable.
243
1168740
2680
Ciò significa che c'è solo una sillaba.
19:34
So let's break it down a little. We've got the /twe/
244
1174320
3680
Quindi analizziamolo un po '. Abbiamo il / twe /
19:38
or /twel/ group of sounds just like from 'twelve'.
245
1178020
4780
o / twel / gruppo di suoni proprio come da "dodici".
19:42
There are a few more consonant sounds to make, right?
246
1182920
2780
Ci sono altri suoni consonanti da fare, giusto?
19:45
We've got
247
1185780
860
Abbiamo
19:55
So we're moving the tongue and the mouth
248
1195100
2320
Quindi spostiamo la lingua e la bocca
19:57
through those different sounds
249
1197420
1580
attraverso quei suoni diversi
19:59
but start to bring them together.
250
1199000
2240
ma inizia a riunirli.
20:07
Now I'm going to give you a little secret here.
251
1207560
3560
Ora ti darò un piccolo segreto qui.
20:11
You don't really need to pronounce both the
252
1211540
3420
Non hai davvero bisogno di pronunciare entrambi
20:14
/f/ and /θ/ consonant sounds here.
253
1214960
3120
Suoni / f / e / cons / consonanti qui.
20:18
That's a pretty big ask!
254
1218080
2000
È una domanda piuttosto grande!
20:20
You could use either one and everybody is still
255
1220680
2920
Puoi usarne uno e tutti sono fermi
20:23
going to understand you. You could say 'twelfth'
256
1223600
3240
ti capirò. Potresti dire "dodicesimo"
20:26
with the /f/ consonant sound or the 'twelfth'
257
1226840
2720
con il suono / f / consonant o il "dodicesimo"
20:32
with the /θ/ consonant sound.
258
1232280
2580
con il suono / θ / consonante.
20:35
I do it as well okay? It's a really, really hard word to say
259
1235040
5060
Lo faccio anch'io, ok? È una parola molto, molto difficile da dire
20:40
so usually when I'm saying it I will just
260
1240100
2740
così di solito quando lo dico lo farò e basta
20:42
reduce down the number of consonant sounds and say
261
1242840
2940
ridurre il numero di suoni consonantici e dire
20:47
It's the twelfth of May.
262
1247280
3820
È il 12 maggio.
20:51
Alright, now it's time to test your pronunciation skills.
263
1251300
4960
Bene, ora è il momento di testare le tue abilità di pronuncia.
20:56
You'll see a number up here, it'll be an ordinal number.
264
1256860
3140
Vedrai un numero qui, sarà un numero ordinale.
21:00
I want you to say it out loud before I say it
265
1260000
3920
Voglio che lo dica ad alta voce prima di dirlo
21:03
so that you can check and compare your pronunciation
266
1263920
2720
in modo da poter controllare e confrontare la tua pronuncia
21:06
to mine. Ready?
267
1266640
2380
al mio. Pronto?
21:39
I've got to be honest with you,
268
1299580
1860
Devo essere sincero con te,
21:41
we really don't make it that easy for you, do we?
269
1301440
2960
davvero non ti semplifichiamo la vita, vero?
21:45
There are some subtle pronunciation changes
270
1305240
3120
Ci sono alcune sottili modifiche alla pronuncia
21:48
and some changes to spelling, some crazy consonant
271
1308360
3280
e alcune modifiche all'ortografia, alcune consonanti pazze
21:51
clusters, it's almost like it's designed
272
1311640
2740
cluster, è quasi come se fosse progettato
21:54
to make you mess up and make mistakes, right?
273
1314380
2840
per farti incasinare e fare errori, giusto?
21:57
Well I hope this lesson helped to clear up
274
1317640
2060
Bene, spero che questa lezione abbia aiutato a chiarire
21:59
some of your doubts and that you're pronouncing
275
1319700
3060
alcuni dei tuoi dubbi e che stai pronunciando
22:02
your numbers
276
1322760
1380
i tuoi numeri
22:04
just as well as a native speaker now.
277
1324140
1940
proprio come un madrelingua ora.
22:06
Remember that with pronunciation, it takes practice.
278
1326080
3540
Ricorda che con la pronuncia ci vuole pratica.
22:09
It's not going to be instant.
279
1329620
1740
Non sarà istantaneo.
22:11
Just watching this lesson once
280
1331360
1640
Sto solo guardando questa lezione una volta
22:13
is not going to change your habits and improve
281
1333000
2040
non cambierà le tue abitudini e migliorerà
22:15
your pronunciation, you need to come back
282
1335040
2680
la tua pronuncia, devi tornare indietro
22:17
and practise with me again and again so over time,
283
1337720
3720
e fare pratica con me ancora e ancora così nel tempo,
22:21
your natural pronunciation
284
1341440
2580
la tua pronuncia naturale
22:24
becomes like my natural pronunciation.
285
1344320
2500
diventa come la mia pronuncia naturale.
22:26
I make English lessons here on the mmmEnglish
286
1346940
3040
Faccio lezioni di inglese qui su mmmEnglish
22:29
YouTube Channel every week. Make sure you subscribe
287
1349980
3600
Canale YouTube ogni settimana. Assicurati di iscriverti
22:33
by hitting that button right there and check out
288
1353580
3260
premendo quel pulsante proprio lì e check out
22:36
some of these other lessons right here.
289
1356840
1860
alcune di queste altre lezioni proprio qui.
22:38
See you in there!
290
1358700
2340
Ci vediamo lì!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7