Stuck in English Conversations? Let's Get You UNSTUCK!

584,011 views ・ 2019-12-20

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
100
3700
Salut, je suis Emma de mmmEnglish !
00:03
We gotta talk.
1
3800
1500
Nous devons parler.
00:05
Too many of you have been telling me
2
5300
2240
Trop d'entre vous m'ont dit
00:07
that you're worried about joining English conversations.
3
7540
2880
que vous craigniez de rejoindre des conversations en anglais.
00:10
You're worried about getting stuck,
4
10420
2300
Vous avez peur de rester coincé, d'
00:12
forgetting your words,
5
12720
1620
oublier vos mots, de vous
00:14
feeling embarrassed about making mistakes.
6
14340
2240
sentir gêné de faire des erreurs.
00:16
Does that sound like you? Do you want to get
7
16580
2240
Cela vous ressemble-t-il? Voulez-vous vous
00:18
unstuck with me today?
8
18820
1960
détacher de moi aujourd'hui ?
00:21
I'm sharing twenty-seven really useful expressions
9
21740
3740
Je partage vingt-sept expressions vraiment utiles
00:25
to help you get yourself out of trouble
10
25480
1940
pour vous aider à vous sortir des ennuis
00:27
when you need to and help you to feel more confident
11
27420
3340
quand vous en avez besoin et vous aider à vous sentir plus confiant
00:30
about joining English conversations in the first place.
12
30760
3320
pour rejoindre des conversations en anglais en premier lieu.
00:46
Before we get stuck in, I've got some fantastic news
13
46480
2700
Avant de commencer, j'ai des nouvelles fantastiques
00:49
from our friends at Lingoda
14
49180
1640
de nos amis de Lingoda
00:50
who are offering us an exclusive discount available
15
50820
3280
qui nous offrent une réduction exclusive disponible
00:54
only to mmmEnglish students.
16
54100
2320
uniquement aux étudiants de mmmEnglish.
00:56
I'm assuming that you already know about
17
56740
1940
Je suppose que vous connaissez déjà
00:58
the Lingoda Language Sprint, right?
18
58680
2400
le Lingoda Language Sprint, n'est-ce pas ?
01:01
It's basically the same as the Lingoda marathon,
19
61080
2920
C'est fondamentalement le même que le marathon de Lingoda,
01:04
they've just changed the name.
20
64000
1740
ils ont juste changé de nom.
01:05
So The Sprint challenges you to accelerate
21
65740
3140
Alors The Sprint vous met au défi d'accélérer
01:08
your English speaking skills, your confidence
22
68880
2620
vos compétences en anglais, votre confiance
01:11
and your fluency by attending a certain number of
23
71500
3320
et votre aisance en assistant à un certain nombre de
01:14
classes within ninety days.
24
74820
2400
cours en quatre-vingt-dix jours.
01:17
Now, if you attend all of your classes,
25
77400
1980
Maintenant, si vous assistez à tous vos cours,
01:19
Lingoda will give you up to a hundred percent
26
79380
2560
Lingoda vous remboursera jusqu'à cent pour cent
01:21
of your money back which is very, very cool!
27
81940
3060
de votre argent, ce qui est très, très cool !
01:25
Now, there's two ways that you can participate.
28
85300
2660
Maintenant, il y a deux façons de participer.
01:28
The Sprint,
29
88140
1100
Le Sprint
01:29
which is fifteen classes a month for three months.
30
89240
3140
, c'est quinze cours par mois pendant trois mois.
01:32
If you complete all of these classes,
31
92380
2040
Si vous terminez toutes ces classes,
01:34
you'll get a fifty percent refund.
32
94420
2480
vous obtiendrez un remboursement de cinquante pour cent.
01:36
Or The Super Sprint which is thirty classes a month
33
96900
3520
Ou Le Super Sprint qui est de trente cours par mois
01:40
for three months. If you complete that,
34
100420
2300
pendant trois mois. Si vous complétez cela,
01:42
you'll get a one hundred percent refund!
35
102720
2720
vous obtiendrez un remboursement à cent pour cent !
01:45
Now you can do The Sprint in English, business English,
36
105640
4140
Vous pouvez maintenant faire The Sprint en anglais, anglais des affaires,
01:49
German, French or Spanish.
37
109780
2600
allemand, français ou espagnol.
01:52
I did the Spanish version earlier in the year
38
112380
2660
J'ai fait la version espagnole plus tôt dans l'année
01:55
and man it was tough
39
115040
2420
et c'était difficile,
01:57
but it was easily one of the best things that I ever did
40
117600
2920
mais c'était facilement l'une des meilleures choses que j'ai jamais faites
02:00
for my Spanish speaking skills!
41
120520
1920
pour mes compétences en espagnol!
02:02
They have small group classes, native teachers
42
122440
2660
Ils ont des cours en petits groupes, des professeurs natifs
02:05
and twenty-four seven flexibility.
43
125100
2340
et une flexibilité 24h/24 et 7j/7.
02:07
The next Sprint starts on January the 29th
44
127800
3140
Le prochain Sprint commence le 29 janvier
02:10
and to secure your place, you need to register
45
130940
2860
et pour garantir votre place, vous devez vous inscrire
02:13
and pay by January the 27th.
46
133800
2980
et payer avant le 27 janvier.
02:16
Use the link in the description below and add this code
47
136780
3780
Utilisez le lien dans la description ci-dessous et ajoutez ce code
02:20
to get a cool ten euro discount at the checkout.
48
140560
3300
pour obtenir une réduction de dix euros lors du paiement.
02:24
But Lingoda are giving us an exclusive discount
49
144020
3560
Mais Lingoda nous offre une réduction exclusive
02:27
here at mmmEnglish. If you register early,
50
147580
2900
ici chez mmmEnglish. Si vous vous inscrivez tôt, c'est-
02:30
as in before the end of the year,
51
150480
2480
à-dire avant la fin de l'année,
02:32
you'll get thirty euros off your class fees.
52
152960
3040
vous bénéficierez d'une réduction de trente euros sur vos frais de cours.
02:36
Like I said, this is a special offer that's only available
53
156260
3700
Comme je l'ai dit, il s'agit d'une offre spéciale qui n'est disponible que
02:39
to mmmEnglish students
54
159960
1460
pour les étudiants mmmEnglish
02:41
and only until the end of this year.
55
161420
2760
et seulement jusqu'à la fin de cette année.
02:44
So if you want to give your speaking skills a huge boost
56
164300
2580
Donc, si vous voulez donner un énorme coup de pouce à vos compétences orales
02:46
in 2020, then check out the link in the description box
57
166880
3700
en 2020, consultez le lien dans la boîte de description
02:50
below for all the details.
58
170580
1680
ci-dessous pour tous les détails.
02:52
There's something that my students often forget,
59
172840
3120
Il y a quelque chose que mes élèves oublient souvent,
02:56
that every confident English speaker,
60
176380
2560
c'est que chaque anglophone confiant,
02:58
whether they're native or non-native,
61
178940
2380
qu'il soit natif ou non natif,
03:01
uses the strategies that I'm sharing today
62
181320
2480
utilise les stratégies que je partage aujourd'hui
03:03
to help them communicate.
63
183800
1640
pour les aider à communiquer.
03:05
That's right,
64
185540
1240
C'est vrai,
03:06
native English speakers use these techniques
65
186780
2840
les anglophones utilisent ces techniques
03:09
all the time. It's a natural part of communicating.
66
189620
3400
tout le temps. C'est une partie naturelle de la communication.
03:13
We don't always know what we want to say
67
193400
3080
On ne sait pas toujours ce qu'on veut dire
03:16
and it doesn't always come out perfectly either.
68
196720
3420
et ça ne sort pas toujours parfaitement non plus.
03:20
What confident English speakers know how to do is
69
200600
3280
Ce que les anglophones confiants savent faire, c'est
03:23
quickly get themselves out of trouble if they need to.
70
203880
3260
se sortir rapidement des ennuis s'ils en ont besoin.
03:27
If they get stuck in the conversation
71
207140
2480
S'ils restent coincés dans la conversation,
03:29
they know how to fix it.
72
209620
2140
ils savent comment y remédier.
03:31
And there are plenty of English phrases and expressions
73
211840
3240
Et il existe de nombreuses phrases et expressions anglaises
03:35
that will help you in these situations.
74
215080
2380
qui vous aideront dans ces situations.
03:37
So when you get stuck or when you can't find
75
217460
3160
Ainsi, lorsque vous êtes bloqué ou lorsque vous ne trouvez pas
03:40
the right words or you forget what you wanted to say
76
220620
3500
les mots justes ou que vous oubliez ce que vous vouliez dire
03:44
and you start feeling your confidence slipping away
77
224620
3840
et que vous commencez à sentir votre confiance s'effondrer
03:48
or the heat rising up in your neck,
78
228460
2620
ou la chaleur monter dans votre cou,
03:51
maybe you freeze. Has this ever happened to you?
79
231540
3280
peut-être que vous vous figez. Est ce que ça t'es déjà arrivé?
03:54
The thing is and I'm sorry to be the one to say this,
80
234820
3400
Le fait est et je suis désolé d'être celui qui le dit,
03:58
the thing is this experience is never going to end.
81
238660
4120
le fait est que cette expérience ne se terminera jamais.
04:03
So it's something that you need to learn to live with right
82
243080
3100
C'est donc quelque chose avec lequel tu dois apprendre à vivre correctement et avec lequel tu
04:06
And just become more comfortable with.
83
246180
2280
dois devenir plus à l'aise.
04:08
And when that happens, you'll be able to get yourself
84
248580
3180
Et lorsque cela se produit, vous serez en mesure de vous
04:11
out of trouble quickly and automatically.
85
251760
3180
sortir du pétrin rapidement et automatiquement.
04:15
So let's focus on the expressions that you need to get
86
255120
2860
Concentrons-nous donc sur les expressions dont vous avez besoin pour vous
04:17
unstuck in English conversations
87
257980
2840
débloquer dans les conversations en anglais
04:20
so that you can move past the problem
88
260820
2800
afin de pouvoir dépasser le problème
04:23
and keep talking.
89
263620
1320
et continuer à parler.
04:25
Okay imagine that you've just
90
265360
1980
Bon, imaginez que vous venez de
04:27
run into someone that you know, perhaps a colleague
91
267340
2840
rencontrer quelqu'un que vous connaissez, peut-être un collègue
04:30
or a professor at your university
92
270180
1980
ou un professeur de votre université
04:32
and you've started chatting in English.
93
272160
2060
et que vous avez commencé à discuter en anglais.
04:34
Things are going pretty well, you know, but suddenly
94
274840
3040
Les choses vont plutôt bien, vous savez, mais tout à coup,
04:38
you don't really understand what they're saying.
95
278400
2480
vous ne comprenez pas vraiment ce qu'ils disent.
04:41
Now this could be because they're using words
96
281140
2680
Maintenant, cela pourrait être parce qu'ils utilisent des mots
04:43
that you don't recognise.
97
283820
1560
que vous ne reconnaissez pas.
04:45
Maybe because you don't know a lot about this topic,
98
285580
3320
Peut-être parce que vous ne savez pas grand-chose sur ce sujet,
04:48
perhaps it could be because their accent is a little
99
288900
3420
peut-être parce que leur accent est un peu
04:52
different to what you're used to so it's a bit tricky.
100
292320
2640
différent de celui auquel vous êtes habitué, donc c'est un peu délicat.
04:55
So in these situations, you could say:
101
295020
2620
Ainsi, dans ces situations, vous pourriez dire :
04:58
"I'm sorry, I didn't catch that."
102
298140
2240
"Je suis désolé, je n'ai pas compris."
05:01
"Could you repeat what you said?"
103
301100
2320
« Pourriez-vous répéter ce que vous avez dit ?
05:04
"I'm sorry. I'm not following you."
104
304420
2380
"Je suis désolé. Je ne te suis pas."
05:07
So we use this expression when we don't understand
105
307400
2760
Nous utilisons donc cette expression lorsque nous ne comprenons pas
05:10
what someone means, when it's a little unclear
106
310160
3460
ce que quelqu'un veut dire, lorsque ce n'est pas clair
05:13
or you're a little confused.
107
313620
2120
ou que vous êtes un peu confus.
05:17
I don't think I understood your question.
108
317760
2420
Je ne pense pas avoir compris votre question.
05:20
Can you repeat that?
109
320440
1420
Peux-tu répéter cela?
05:22
What about when you are talking with someone
110
322120
2680
Qu'en est-il lorsque vous parlez avec quelqu'un
05:24
but suddenly you forget your own words
111
324800
3180
mais que vous oubliez soudainement vos propres mots
05:27
or you forget what you've been talking about after you've
112
327980
3000
ou que vous oubliez de quoi vous avez parlé après avoir
05:30
already started talking, right?
113
330980
2140
déjà commencé à parler, n'est-ce pas ?
05:33
It's the worst because the other person is looking at you
114
333420
3440
C'est le pire parce que l'autre personne vous regarde.
05:36
They're waiting for you to continue.
115
336860
2040
Ils attendent que vous continuiez.
05:38
Their full focus is on you and you've lost your words.
116
338940
3980
Ils se concentrent entièrement sur vous et vous avez perdu vos mots.
05:42
It's just awkward silence.
117
342920
2300
C'est juste un silence gêné.
05:47
This does happen to everyone.
118
347100
1760
Cela arrive à tout le monde.
05:49
Sometimes things are just so bad,
119
349080
3500
Parfois, les choses vont tellement mal que
05:52
the best thing to do is just hit the reset button.
120
352580
2680
la meilleure chose à faire est simplement d'appuyer sur le bouton de réinitialisation.
05:55
Now I'm gonna talk about that in a minute but firstly
121
355500
3600
Maintenant, je vais en parler dans une minute, mais d'abord,
05:59
what can you say when you forget your words?
122
359100
3340
que pouvez-vous dire lorsque vous oubliez vos mots ?
06:03
Listen to what I say but also watch how I say it.
123
363500
4780
Écoutez ce que je dis mais regardez aussi comment je le dis.
06:08
It's really important.
124
368420
1560
C'est vraiment important.
06:11
What's that word again?
125
371740
2000
C'est quoi encore ce mot ?
06:14
It's on the tip of my tongue.
126
374800
1880
C'est sur le bout de ma langue.
06:17
We use this idiom to describe that really familiar feeling,
127
377980
3440
Nous utilisons cet idiome pour décrire ce sentiment vraiment familier,
06:21
you know, when we've lost a word but it's
128
381420
3040
vous savez, quand nous avons perdu un mot mais c'est
06:24
so, so close in our minds, it's like right there.
129
384460
3720
tellement, tellement proche dans nos esprits, c'est comme juste là.
06:28
We just can't get to it,
130
388180
1760
Nous ne pouvons tout simplement pas y arriver,
06:29
you know, you're trying to remember that word.
131
389940
2540
vous savez, vous essayez de vous souvenir de ce mot.
06:34
I'm sorry, I've had a mental blank.
132
394380
2620
Je suis désolé, j'ai eu un vide mental.
06:37
I can't remember the word in English.
133
397540
2440
Je ne me souviens plus du mot en anglais.
06:42
Now at this point, the person that you're talking to
134
402880
2480
Maintenant, à ce stade, la personne à qui vous parlez
06:45
will probably try and help you to remember
135
405360
2600
essaiera probablement de vous aider à vous souvenir
06:47
or remind you of the word.
136
407960
2000
ou à vous rappeler le mot.
06:50
You could even say
137
410260
1600
Vous pourriez même dire
06:53
"I have no idea how to say this in English!
138
413820
2560
« Je ne sais pas comment le dire en anglais !
06:56
Maybe you can help me
139
416380
1560
Peut-être pourriez-vous m'aider
06:57
if I explain what I'm trying to say."
140
417940
2000
si j'explique ce que j'essaie de dire ».
07:00
But even if you can't find the word, don't let it stop you.
141
420760
3920
Mais même si vous ne trouvez pas le mot, ne le laissez pas vous arrêter.
07:04
Simply say something like
142
424680
2420
Dites simplement quelque chose comme
07:07
"That's so annoying. Nevermind..."
143
427960
2900
"C'est tellement ennuyeux. Peu importe..."
07:10
And then change the topic.
144
430960
1700
Et puis changez de sujet.
07:13
You could say:
145
433100
1160
Vous pourriez dire :
07:14
"Let's move on."
146
434260
1360
« Passons à autre chose.
07:16
This will help you to change the topic and keep
147
436040
2700
Cela vous aidera à changer de sujet et à continuer
07:18
moving forward in your conversation.
148
438740
2260
à avancer dans votre conversation.
07:21
Now sometimes it's not just a word
149
441120
2580
Maintenant, parfois, ce n'est pas seulement un mot
07:23
that you've forgotten
150
443700
1200
que vous avez oublié,
07:24
but you've completely forgotten what you were talking
151
444960
2640
mais vous avez complètement oublié de quoi vous parliez
07:27
about at all
152
447600
1340
07:28
and I really hate that feeling.
153
448940
2040
et je déteste vraiment ce sentiment.
07:30
You start panicking because
154
450980
1840
Vous commencez à paniquer parce que
07:32
you don't know where you're going in the conversation
155
452820
2780
vous ne savez pas où vous voulez en venir dans la conversation,
07:35
right? You're lost.
156
455600
1240
n'est-ce pas ? Tu es perdu.
07:37
Maybe you've been completely tongue-tied
157
457240
2620
Peut-être avez-vous été complètement muet
07:39
so you need to restart. You need to hit that reset button.
158
459860
3960
, vous devez donc redémarrer. Vous devez appuyer sur ce bouton de réinitialisation.
07:44
You just need to explain what's happened
159
464140
2760
Vous avez juste besoin d'expliquer ce qui s'est passé
07:46
and probably have a laugh as well,
160
466900
1780
et probablement de rire aussi,
07:48
you know, you should always say these ones
161
468680
1560
vous savez, vous devriez toujours dire ceux-là
07:50
with a smile on your face because remember
162
470240
2840
avec un sourire sur votre visage parce que rappelez-vous que
07:53
this happens to everyone.
163
473080
1820
cela arrive à tout le monde.
07:55
Hang on. Let me start over!
164
475020
2660
Attendez. Laissez-moi recommencer !
07:58
Let me try that again.
165
478780
2160
Laissez-moi réessayer.
08:01
Oh man! I completely lost my train of thought there...
166
481740
3700
Oh mec! J'ai complètement perdu le fil de mes pensées là-bas...
08:06
I'm so sorry,
167
486720
1380
Je suis tellement désolé,
08:08
I've completely forgotten what I was talking about.
168
488260
2560
j'ai complètement oublié de quoi je parlais.
08:11
Hopefully, it'll come back to me in a few moments.
169
491220
3040
J'espère que ça me reviendra dans quelques instants.
08:16
Now this is a great signal or a great conversation cue
170
496340
3520
Maintenant, c'est un excellent signal ou un excellent signal de conversation
08:19
to tell the other person that they should try and
171
499860
2740
pour dire à l'autre personne qu'elle devrait essayer de
08:22
take over the conversation
172
502600
1780
reprendre la conversation
08:24
while you're trying to think of what you wanted to say.
173
504380
3540
pendant que vous essayez de penser à ce que vous vouliez dire.
08:28
Hopefully, it'll come back to me in a moment.
174
508180
3000
J'espère que ça me reviendra dans un moment.
08:31
Now if you suggest that you're thinking or you need that
175
511180
2900
Maintenant, si vous suggérez que vous réfléchissez ou que vous avez besoin de
08:34
extra time, the other person should interject.
176
514080
3400
plus de temps, l'autre personne devrait intervenir.
08:37
Honesty is really important in conversations.
177
517480
3500
L'honnêteté est vraiment importante dans les conversations.
08:41
When you explain what's happened
178
521260
1980
Lorsque vous expliquez ce qui s'est passé,
08:43
then everyone else understands, right?
179
523440
2860
tout le monde comprend, n'est-ce pas ?
08:46
If someone is listening to you speak and then
180
526360
2440
Si quelqu'un vous écoute parler et que
08:48
you somehow get stuck,
181
528800
1940
vous êtes bloqué d'une manière ou d'une autre,
08:50
well all of the expressions that we just went through
182
530960
2840
eh bien, toutes les expressions que nous venons de
08:53
are going to help explain what happened
183
533800
2440
passer vont aider à expliquer ce qui s'est passé
08:56
and then give clues to the person who's listening to you
184
536240
3300
et ensuite donner des indices à la personne qui vous écoute
08:59
so that they can help you out.
185
539540
1820
afin qu'elle puisse vous aider.
09:01
A teeny, tiny, little reminder,
186
541560
3440
Un tout petit rappel,
09:05
a conversation is not a test.
187
545280
2740
une conversation n'est pas un test.
09:08
The other person is not there to challenge you
188
548640
2820
L'autre personne n'est pas là pour vous défier
09:11
or to make you mess up or to make fun of you.
189
551460
3180
ou pour vous faire foirer ou se moquer de vous.
09:14
They're going to help you to keep
190
554840
1700
Ils vont vous aider à poursuivre
09:16
going in your conversation
191
556540
1700
votre conversation
09:18
if you give them the right clues.
192
558440
2760
si vous leur donnez les bons indices.
09:21
If you help them to understand what's happening
193
561780
3220
Si vous les aidez à comprendre ce qui
09:25
then they can help you to find the right word
194
565000
3720
se passe, ils peuvent vous aider à trouver le mot juste
09:28
or to change the topic.
195
568720
1880
ou à changer de sujet.
09:30
This is a completely normal part of English
196
570600
3120
C'est une partie tout à fait normale de la
09:33
conversation and let's be honest,
197
573720
2680
conversation en anglais et soyons honnêtes,
09:36
it's going to happen to you a lot on your journey towards
198
576720
3540
cela vous arrivera beaucoup au cours de votre voyage vers
09:40
English fluency and it's gonna happen to you
199
580260
4020
la maîtrise de l'anglais et cela vous arrivera
09:44
once you're fluent too
200
584280
1560
une fois que vous parlerez couramment aussi
09:47
so it's a really good thing that you're here and you're
201
587020
2360
, c'est donc une très bonne chose que vous soyez ici et vous
09:49
getting the tools that you need
202
589380
1960
obtenez les outils dont vous avez besoin
09:51
to have successful conversations even if you mess up.
203
591340
4220
pour avoir des conversations réussies même si vous vous trompez.
09:56
There are plenty of times when you just don't know what
204
596860
3080
Il y a plein de fois où tu ne sais pas
09:59
to say, right?
205
599940
820
quoi dire, n'est-ce pas ?
10:00
Because you're not prepared or you've never
206
600760
3200
Parce que vous n'êtes pas préparé ou que vous n'avez jamais
10:03
thought about this topic or question before.
207
603960
2460
pensé à ce sujet ou à cette question auparavant.
10:07
You just have no idea what to say, right?
208
607180
2940
Vous n'avez juste aucune idée de quoi dire, n'est-ce pas?
10:10
So you need to buy some time.
209
610120
2620
Il faut donc gagner du temps.
10:12
You need a little bit of extra time to think about
210
612980
2960
Vous avez besoin d'un peu plus de temps pour réfléchir à
10:15
your answer
211
615940
1200
votre réponse
10:17
and there are tons of different expressions
212
617140
3080
et il y a des tonnes d'expressions différentes
10:20
that we use in English when this happens.
213
620220
2400
que nous utilisons en anglais lorsque cela se produit.
10:24
Let me think about that for a minute.
214
624540
2220
Laissez-moi y réfléchir une minute.
10:28
That's an interesting question, let me think...
215
628600
3340
C'est une question intéressante, laissez-moi réfléchir...
10:34
That's tricky... I've never been asked that before.
216
634560
2720
C'est délicat... On ne m'a jamais posé la question auparavant.
10:39
I'm not sure! Give me a second to think about it.
217
639600
3720
Je ne suis pas sûr! Donnez-moi une seconde pour y réfléchir.
10:46
Give me a moment to think about
218
646820
1560
Donnez-moi un moment pour réfléchir à la
10:48
how to explain that in English!
219
648380
2540
façon d'expliquer cela en anglais !
10:51
All of these sentences will give you some extra time
220
651480
3480
Toutes ces phrases vous donneront du temps supplémentaire de
10:54
just a few seconds so that you can
221
654960
2520
quelques secondes pour que vous puissiez
10:57
take a deep breath. You can get your thoughts in order
222
657480
3540
respirer profondément. Vous pouvez mettre de l'ordre dans vos pensées
11:01
and you can think about what you need to say next.
223
661020
3000
et réfléchir à ce que vous devez dire ensuite.
11:04
If you're in a group, you could even direct the question
224
664540
2920
Si vous êtes dans un groupe, vous pouvez même adresser la question
11:07
towards someone else.
225
667460
1780
à quelqu'un d'autre.
11:10
I need some time to think about that.
226
670280
1940
J'ai besoin de temps pour y réfléchir.
11:12
Does anyone else have an answer ready?
227
672540
2300
Est-ce que quelqu'un d'autre a une réponse prête?
11:15
You're sending the question on to someone else.
228
675780
2580
Vous envoyez la question à quelqu'un d'autre.
11:19
Another really common situation
229
679120
2140
Une autre situation très courante,
11:21
especially when you're at work is when someone
230
681260
2640
surtout lorsque vous êtes au travail, est lorsque quelqu'un
11:23
asks you to share
231
683900
1440
vous demande de partager
11:25
an opinion or an idea about something but
232
685340
3440
une opinion ou une idée sur quelque chose mais
11:28
may catch you off guard.
233
688800
2140
peut vous prendre au dépourvu.
11:31
You don't have anything ready to share with them about
234
691260
3520
Vous n'avez rien de prêt à partager avec eux sur
11:34
this topic, right? You don't know what to say
235
694780
2200
ce sujet, n'est-ce pas ? Vous ne savez pas quoi dire
11:37
so you freeze. You start searching for words
236
697520
3260
alors vous vous figez. Vous commencez à chercher des mots,
11:40
but in that moment it feels like every English word
237
700780
3980
mais à ce moment-là, vous avez l'impression que chaque mot anglais
11:44
has escaped from your brain
238
704760
2840
s'est échappé de votre cerveau
11:47
and gone somewhere else.
239
707600
1560
et est parti ailleurs.
11:49
So in this situation, you can try to return
240
709560
2620
Donc dans cette situation, vous pouvez essayer de leur retourner
11:52
the question to them.
241
712180
1700
la question.
11:55
I've never thought about that before. What about you?
242
715880
3460
Je n'y ai jamais pensé auparavant. Qu'en pensez-vous?
12:01
That's tricky...
243
721060
1100
C'est délicat...
12:02
I've never been asked a question like that before.
244
722160
2680
On ne m'a jamais posé une telle question auparavant.
12:04
What do you think?
245
724840
1080
Qu'est-ce que tu penses?
12:07
Or even more casually, you could say:
246
727240
3300
Ou encore plus simplement, vous pourriez dire :
12:10
"What's your take?" Or "What are your thoughts?"
247
730980
2920
"Que pensez-vous ?" Ou "Quelles sont vos pensées?"
12:15
Now this does two things.
248
735200
2160
Maintenant, cela fait deux choses.
12:17
The other person is going to start talking, right?
249
737360
2740
L'autre personne va commencer à parler, n'est-ce pas ?
12:20
So you'll have some time to think about your answer
250
740200
3200
Vous aurez donc un peu de temps pour réfléchir à votre réponse
12:23
while they do that
251
743400
1320
pendant qu'ils le feront,
12:24
but if you don't already have an opinion about
252
744980
2380
mais si vous n'avez pas encore d'opinion sur
12:27
this topic or some ideas that you want to share,
253
747360
3060
ce sujet ou d'idées que vous souhaitez partager,
12:30
you can get some ideas from what they're saying.
254
750600
3160
vous pouvez obtenir des idées à partir de ce qu'ils disent.
12:33
They'll inspire you to think about something, you know,
255
753760
3120
Ils vous inspireront à réfléchir à quelque chose, vous savez,
12:36
maybe you'll agree or disagree with what they've said.
256
756880
3460
peut-être serez-vous d'accord ou en désaccord avec ce qu'ils ont dit.
12:41
Lastly, you might find yourself in a situation
257
761080
3860
Enfin, vous pourriez vous retrouver dans une situation
12:44
where you're talking but you notice the face
258
764940
3660
où vous parlez, mais vous remarquez que le visage
12:48
of the other person changing.
259
768600
2440
de l'autre personne change.
12:56
They don't seem to be understanding you.
260
776740
3520
Ils ne semblent pas vous comprendre.
13:00
That's okay!
261
780560
980
C'est bon!
13:01
It might be your fault but it could also be them.
262
781620
3220
C'est peut-être ta faute mais ça peut aussi être eux.
13:05
So if you feel like this is happening,
263
785420
2540
Donc, si vous sentez que cela se produit,
13:07
you could say a few different things.
264
787960
1520
vous pouvez dire différentes choses.
13:10
Am I making sense?
265
790140
1840
Est-ce que j'ai du sens ?
13:12
This is a great question to ask if you want to check
266
792860
2660
C'est une excellente question à poser si vous voulez vérifier
13:15
and allow them to ask a question to you,
267
795520
3020
et leur permettre de vous poser une question,
13:18
you know, have a break to check with you.
268
798540
2220
vous savez, faites une pause pour vérifier avec vous.
13:21
I don't think I'm being very clear, am I?
269
801360
2620
Je ne pense pas être très clair, n'est-ce pas ?
13:23
Let's try that again.
270
803980
1400
Essayons à nouveau.
13:26
Sorry I think I'm confusing you.
271
806700
2500
Désolé, je pense que je vous embrouille.
13:29
What I'm trying to say is...
272
809520
2040
Ce que j'essaie de dire, c'est...
13:32
Now this expression allows you to rephrase
273
812540
3380
Maintenant, cette expression vous permet de reformuler
13:35
your ideas in a different way to help the other person
274
815920
2700
vos idées d'une manière différente pour aider l'autre personne
13:38
to understand you.
275
818620
1260
à vous comprendre.
13:39
It's really, really useful. Try and remember it.
276
819880
3020
C'est vraiment, vraiment utile. Essayez de vous en souvenir.
13:43
So there you have it,
277
823280
1240
Alors voilà,
13:44
twenty-seven practical expressions to help you
278
824520
2900
vingt-sept expressions pratiques pour vous aider
13:47
when you get stuck in English conversations.
279
827420
3300
lorsque vous êtes coincé dans des conversations en anglais.
13:50
I hope that they give you the confidence to join
280
830960
2480
J'espère qu'ils vous donneront la confiance nécessaire pour participer à
13:53
more English conversations and they help you
281
833440
2920
davantage de conversations en anglais et qu'ils vous aideront
13:56
to keep your conversations going for longer.
282
836360
3340
à maintenir vos conversations plus longtemps.
14:00
If you enjoyed the lesson, make sure you give it a like
283
840160
2760
Si vous avez apprécié la leçon, assurez-vous de lui donner un like
14:02
and share with your friends.
284
842920
2000
et de la partager avec vos amis.
14:05
And also don't forget to check out The Lingoda Sprint.
285
845080
3020
Et n'oubliez pas non plus de consulter The Lingoda Sprint.
14:08
It's an awesome opportunity to regularly practise
286
848100
3320
C'est une excellente occasion de pratiquer régulièrement
14:11
your conversation skills with native teachers
287
851420
2880
vos compétences en conversation avec des enseignants natifs
14:14
and others. Use the link in the description below
288
854300
3240
et d'autres. Utilisez le lien dans la description ci-dessous
14:17
to check it out.
289
857540
1280
pour le vérifier.
14:18
If you have any questions about this lesson
290
858820
2580
Si vous avez des questions sur cette
14:21
or you have any special lesson requests
291
861400
2780
leçon ou si vous avez des demandes de cours spéciales,
14:24
then add them to the comments below
292
864680
1980
ajoutez-les aux commentaires ci
14:26
and if you want to keep practising with me
293
866660
2220
-dessous et si vous voulez continuer à pratiquer avec moi,
14:29
you know where to find me. I'll see you in there!
294
869740
4480
vous savez où me trouver. Je te verrai là-dedans !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7