Australian English Conversation Practice - Slang I Use Every Day!

180,249 views ・ 2023-09-12

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today I'm sharing my favourite Australian expressions.
0
114
4059
امروز عبارات استرالیایی مورد علاقه ام را به اشتراک می گذارم.
00:04
These are Australian slang words and phrases that I use
1
4440
4099
اینها کلمات و عبارات عامیانه استرالیایی هستند که من
00:08
in everyday English conversations.
2
8768
2921
در مکالمات روزمره انگلیسی از آنها استفاده می کنم.
00:11
By the way, I'm Emma from mmmEnglish
3
11800
3440
در ضمن، من اِما از mmmEnglish هستم
00:15
and if you didn't already know, I'm also Australian.
4
15240
3780
و اگر قبلاً نمی دانستید، من هم استرالیایی هستم.
00:21
Today I'm going to cover over thirty common Australian
5
21400
4520
امروز قصد دارم بیش از سی عبارت رایج انگلیسی استرالیایی را پوشش دهم
00:25
English expressions and we'll practise using them together
6
25920
3620
و استفاده از آنها را با هم
00:29
in a real conversation as well.
7
29540
2640
در یک مکالمه واقعی نیز تمرین خواهیم کرد.
00:32
You and me talking in Australian slang,
8
32540
3360
من و شما که به زبان عامیانه استرالیایی صحبت می کنیم،
00:36
you'll get to practise speaking Australian English with me.
9
36220
4300
می توانید با من صحبت کردن به انگلیسی استرالیایی را تمرین کنید.
00:40
So you're going to see these awesome words and phrases
10
40700
3793
بنابراین، این کلمات و عبارات فوق‌العاده را می‌بینید که
00:44
highlighted on screen as we go through a dialogue together
11
44570
3900
بر روی صفحه نمایش برجسته می‌شوند،
00:48
and of course, I've made you a free PDF with all of these
12
48470
4210
و البته، من یک PDF رایگان با تمام این
00:52
slang expressions,
13
52680
1336
عبارات عامیانه،
00:54
lots of examples and some extra practice as well
14
54016
3530
مثال‌های فراوان و تمرین اضافی برای شما درست کرده‌ام.
00:57
so you definitely need to go grab that.
15
57546
2634
بنابراین شما قطعا باید آن را بگیرید.
01:00
The link is down in the description below.
16
60180
2500
لینک در توضیحات زیر است.
01:02
It's really going to help out.
17
62840
1720
این واقعا کمک خواهد کرد.
01:05
There are a lot of entertaining videos and blog posts
18
65000
3840
ویدیوهای سرگرم کننده و پست های وبلاگ زیادی
01:08
out there about the bizarre and random things
19
68840
3160
در مورد چیزهای عجیب و غریب و تصادفی
01:12
that Australians say.
20
72000
1800
که استرالیایی ها می گویند وجود دارد.
01:14
Tim,
21
74120
880
تیم،
01:16
he's a stubbie short of a six-pack.
22
76143
1728
او یک شش تکه کم دارد.
01:18
Alright, I'm going to hit the frog and toad.
23
78800
2460
باشه، قورباغه و وزغ رو میزنم.
01:22
Although these are obviously hilarious ways
24
82508
3348
اگرچه اینها به وضوح راه های خنده دار
01:25
to express ourselves, these are not
25
85856
2816
برای بیان خود هستند، اما
01:28
essential for English learners to know and to use.
26
88786
4365
دانستن و استفاده از آنها برای زبان آموزان انگلیسی ضروری نیست.
01:33
They're not used every day by everyday Australians,
27
93420
4480
آنها هر روز توسط استرالیایی های روزمره استفاده نمی شوند،
01:38
often in conversations.
28
98040
1640
اغلب در مکالمات.
01:40
The only exception to that is perhaps if you're picking fruit
29
100060
4240
تنها استثناء این است که شاید اگر در حال چیدن میوه هستید
01:44
or you're working on a farm or in a factory,
30
104300
2840
یا در یک مزرعه یا کارخانه کار می کنید،
01:47
you might come across some of this
31
107380
2299
ممکن است کمی بیشتر با برخی از این
01:49
interesting, colourful language a little more often.
32
109679
3081
زبان جالب و رنگارنگ روبرو شوید.
01:53
But in this video today, I want to teach you
33
113060
2456
اما در این ویدیو امروز می خواهم
01:55
the Australian slang words and expressions that are used
34
115516
4484
لغات و اصطلاحات عامیانه استرالیایی که
02:00
every day, words that you will hear if you visit or live
35
120000
4980
هر روز استفاده می شود را به شما آموزش دهم، کلماتی که در صورت بازدید یا زندگی
02:04
or work in Australia.
36
124980
1640
یا کار در استرالیا خواهید شنید.
02:06
So first up, let's watch me do the whole dialogue
37
126780
4159
بنابراین ابتدا، اجازه دهید من را در انجام کل دیالوگ تماشا کنید
02:10
so that you can experience the complete
38
130939
2405
تا بتوانید
02:13
Australian conversation.
39
133344
1984
مکالمه کامل استرالیایی را تجربه کنید.
02:15
Make sure you keep an eye out
40
135479
1525
حتماً مراقب
02:17
for those slang expressions too.
41
137004
2256
آن عبارات عامیانه نیز باشید.
02:19
Hey Em!
42
139733
720
هی ام!
02:22
Oh hey Em!
43
142160
740
اوه هی ام!
02:23
Do you want to come in for a cuppa?
44
143660
1340
آیا می خواهید برای یک فنجان وارد شوید؟
02:25
All good, I'm starving.
45
145400
2079
خیلی خوبه من دارم از گرسنگی میمیرم
02:27
I'm going to go get some lunch.
46
147479
1546
من برم ناهار بخورم
02:29
Come in for a chinwag.
47
149520
1619
برای چانه زدن وارد شوید.
02:31
I've got a roast chook.
48
151380
960
من یه رست چوک دارم
02:32
I'll make you a sanga.
49
152580
1000
من برات سانگا درست میکنم
02:34
Legend, sounds good.
50
154080
1420
افسانه، خوب به نظر می رسد.
02:36
So how are you going?
51
156580
1239
پس چطوری میری؟
02:38
I've been under the pump at work, run off my feet lately.
52
158974
3392
من در محل کار زیر پمپ بودم، اخیراً پاهایم را رها کرده ام.
02:42
My boss has asked me to do overtime
53
162820
2011
رئیسم از من خواسته
02:44
three days in a row now.
54
164831
1589
سه روز متوالی اضافه کار کنم.
02:46
I mean, I don't mind the extra cash but
55
166731
2653
منظورم این است که من از پول اضافی مهم نیستم، اما
02:49
if he asks me to do it again,
56
169517
1396
اگر دوباره از من بخواهد که این کار را انجام دهم، به
02:51
I'll tell him he's taking the piss.
57
171000
1560
او می گویم که او در حال خوردن است.
02:53
Yeah, tell him to pull his head in.
58
173320
2280
آره، به او بگو سرش را بکشد داخل.
02:56
There's Buckley's chance of that happening!
59
176400
2100
احتمال باکلی وجود دارد که این اتفاق بیفتد!
02:59
My manager had a crack at me too this week
60
179340
2074
مدیرم این هفته هم
03:01
for refusing extra shifts!
61
181414
2027
به خاطر امتناع از شیفت های اضافی با من برخورد کرد!
03:03
It was her fault actually.
62
183760
1180
در واقع تقصیر او بود
03:04
She was the one who stuffed up the roster.
63
184980
2285
او بود که فهرست را پر کرد.
03:07
I thought you and your boss were tight.
64
187480
2251
فکر می کردم تو و رئیست تنگ شده بودی.
03:10
We are but she can be a bit of a loose unit,
65
190080
2620
ما هستیم، اما او می تواند کمی شل باشد،
03:13
especially when she's on the piss.
66
193040
2107
به خصوص زمانی که او در حال عصبانیت است.
03:16
There you go, wrap your laughing gear around that.
67
196352
2688
شما بروید، وسایل خنده خود را دور آن بپیچید.
03:19
You beauty, this looks great, just what I needed.
68
199640
2909
ای زیبایی، این عالی به نظر می رسد، همان چیزی که من نیاز داشتم.
03:23
So are you going to the footy this arvo?
69
203100
1780
پس آیا به این آروو می روید؟
03:25
Nah, I don't want to go into town.
70
205080
1860
نه، من نمی خواهم به شهر بروم.
03:27
It'll be chokkas, people everywhere!
71
207000
2311
این چوکا خواهد بود، مردم همه جا!
03:29
I'm just going to watch the game on telly.
72
209660
1800
من فقط می خواهم بازی را از تلویزیون تماشا کنم.
03:31
What about you?
73
211840
740
تو چطور؟
03:33
Nah, I've got to work later.
74
213020
1480
نه من باید بعدا کار کنم
03:34
I'm spewing I'll miss it.
75
214500
1900
دارم میزنم دلم براش تنگ میشه
03:36
Should be a good game.
76
216580
1140
باید بازی خوبی باشه.
03:38
I might try and knock off early
77
218380
1403
من ممکن است تلاش کنم و زودتر بازی کنم
03:39
and see if I can watch the second half.
78
219783
1717
و ببینم آیا می توانم نیمه دوم را تماشا کنم یا خیر.
03:42
Just chuck a sickie!
79
222210
1290
فقط یک بیمار را ول کن!
03:44
If I pull a sickie, you're coming with me into town!
80
224465
2935
اگر من یک بیمار را بکشم، تو با من به شهر می آیی!
03:47
It'll be going off if the doggies get up!
81
227740
2180
اگر سگ ها بلند شوند خاموش می شود!
03:50
Anyway, I'd better head off.
82
230112
1588
به هر حال، بهتر است سر بروم.
03:51
Thanks for the sanga.
83
231880
1077
ممنون از سنگا
03:53
You want a bikkie?
84
233480
807
شما یک دوچرخه می خواهید؟
03:54
Yeah, I'll take one for the road, thanks!
85
234580
2128
بله، من یکی را برای جاده می برم، متشکرم!
03:56
So how was that?
86
236860
1420
پس چطور بود؟
03:58
I am very confident that there were some new random words
87
238580
4060
من بسیار مطمئن هستم که کلمات و عبارات تصادفی جدیدی وجود دارد
04:02
and expressions that you need to learn there.
88
242640
2660
که باید در آنجا یاد بگیرید.
04:05
So tell me, which one was your favourite?
89
245380
3292
پس به من بگو کدام مورد مورد علاقه شما بود؟ آیا
04:08
Can you tell me down in the comments below
90
248780
2220
می توانید در نظرات زیر به من بگویید
04:11
which was your favourite Australian English expression?
91
251000
4280
کدام عبارت انگلیسی استرالیایی مورد علاقه شما بود؟
04:15
Before we get into the practice, I've got a short message
92
255600
3799
قبل از اینکه وارد تمرین شویم، پیام کوتاهی دارم
04:19
especially for all of the women who are watching today
93
259399
3587
مخصوصاً برای همه زنانی که امروز تماشا می‌کنند
04:22
or for any of you guys who want to make a really lovely
94
262986
3754
یا برای هر یک از شما بچه‌ها که می‌خواهید یک توصیه واقعاً دوست‌داشتنی
04:26
recommendation to your mum, your sister or your aunt.
95
266740
3380
به مادر، خواهر یا عمه‌تان بکنید.
04:30
Meet English-speaking friends with Hey Lady!
96
270380
2440
با هی لیدی با دوستان انگلیسی زبان آشنا شوید!
04:33
an online community connecting women around the world
97
273240
3116
یک جامعه آنلاین که زنان در سراسر جهان را
04:36
through English.
98
276356
1164
از طریق انگلیسی به هم متصل می کند.
04:37
We make it easy for you to meet
99
277520
1805
ما ملاقات با
04:39
fantastic English-speaking partners from different countries
100
279325
3918
شرکای فوق العاده انگلیسی زبان از کشورهای مختلف را برای شما آسان می کنیم
04:43
to practise speaking English with regularly
101
283376
2785
تا به طور منظم صحبت کردن به زبان انگلیسی را
04:46
in the warmth and the safety of a women-only environment.
102
286161
4039
در محیطی گرم و ایمن فقط برای زنان تمرین کنید.
04:50
To learn more about what we do and get a Hey Lady!
103
290800
2669
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد کارهایی که انجام می دهیم و هی لیدی دریافت می کنیم!
04:53
Conversation Pack for free,
104
293469
1751
بسته مکالمه به صورت رایگان،
04:55
just click the link down in the description below.
105
295580
2400
فقط روی پیوند در توضیحات زیر کلیک کنید.
04:58
So now let's split this dialogue.
106
298480
2919
خب حالا بیایید این دیالوگ را تقسیم کنیم.
05:01
I'll say one line and you say the next,
107
301600
3295
من یک خط را می گویم و شما خط بعدی را،
05:04
just like a real conversation. I'm going to start
108
304895
3588
درست مثل یک مکالمه واقعی. می‌خواهم شروع کنم،
05:08
but you'll see your part of the conversation
109
308483
2310
اما می‌بینید که بخشی از مکالمه شما
05:10
appear up on screen.
110
310793
1606
روی صفحه ظاهر می‌شود.
05:12
Are you ready?
111
312580
640
اماده ای؟
05:14
Hey Em!
112
314120
580
هی ام!
05:17
Do you want to come in for a cuppa?
113
317620
1420
آیا می خواهید برای یک فنجان وارد شوید؟
05:26
Come in for a chinwag!
114
326292
1508
برای چانه زدن وارد شوید!
05:28
I've got a roast chook.
115
328060
940
من یه رست چوک دارم
05:29
I'll make you a sanga!
116
329240
1100
من برات سنگا درست میکنم!
05:33
So how are you going?
117
333674
919
پس چطوری میری؟
05:55
Yeah, tell him to pull his head in.
118
355180
2320
آره، به او بگو سرش را بکشد داخل.
06:03
My manager had a crack at me too this week
119
363108
2204
مدیر من هم این هفته
06:05
for refusing extra shifts!
120
365312
1588
به خاطر امتناع از شیفت های اضافی، با من مشکل داشت! در
06:07
It was her fault actually,
121
367504
1274
واقع تقصیر او بود،
06:08
she was the one who stuffed up the roster.
122
368778
2262
او بود که فهرست را پر کرد.
06:16
We are but she can be a bit of a loose unit,
123
376520
2678
ما هستیم، اما او می تواند کمی شل باشد،
06:19
especially when she's on the piss.
124
379427
2062
به خصوص زمانی که او در حال عصبانیت است.
06:22
There you go, wrap your laughing gear around that.
125
382860
2880
شما بروید، وسایل خنده خود را دور آن بپیچید.
06:33
So are you going to the footy this arvo?
126
393160
1912
پس آیا به این آروو می روید؟
06:48
Nah, I've got to work later.
127
408160
1640
نه من باید بعدا کار کنم
06:49
I'm spewing I'll miss it.
128
409911
1789
دارم میزنم دلم براش تنگ میشه
06:51
Should be a good game.
129
411840
1160
باید بازی خوبی باشه.
06:53
I might try and knock off early
130
413640
1379
من ممکن است تلاش کنم و زودتر بازی کنم
06:55
and see if I can watch the second half.
131
415019
1861
و ببینم آیا می توانم نیمه دوم را تماشا کنم یا خیر.
07:01
If I pull a sickie, you're coming with me into town!
132
421174
3000
اگر من یک بیمار را بکشم، تو با من به شهر می آیی!
07:04
It'll be going off if the doggies get up.
133
424340
2280
اگر سگ ها بلند شوند خاموش می شود.
07:11
You want a bikkie?
134
431582
960
شما یک دوچرخه می خواهید؟
07:16
All right, do you want to swap?
135
436817
1363
باشه، میخوای عوض کنی؟
07:18
You can practise my part of the conversation and I'll do yours.
136
438580
4160
شما می توانید قسمت من از مکالمه را تمرین کنید و من قسمت شما را انجام می دهم.
07:22
So you start.
137
442900
980
پس شما شروع کنید.
07:27
Oh hey Em!
138
447960
840
اوه هی ام!
07:32
All good, I'm starving.
139
452900
1880
خیلی خوبه من دارم از گرسنگی میمیرم
07:34
I'm gonna go get some lunch.
140
454900
1620
من میرم ناهار بخورم
07:44
Legend, sounds good.
141
464220
1809
افسانه، خوب به نظر می رسد.
07:51
I've been under the pump at work, run off my feet lately.
142
471035
3470
من در محل کار زیر پمپ بودم، اخیراً پاهایم را رها کرده ام.
07:54
My boss has asked me to do overtime
143
474940
2042
رئیسم از من خواسته
07:56
three days in a row now.
144
476982
1538
سه روز متوالی اضافه کار کنم.
07:58
I mean I don't mind the extra cash but
145
478960
2589
منظورم این است که من از پول اضافی مهم نیستم، اما
08:01
if he asks me to do it again,
146
481549
1351
اگر او از من بخواهد دوباره این کار را انجام دهم، به
08:03
I'll tell him he's taking the piss.
147
483160
1731
او می گویم که او این کار را می کند.
08:13
There's Buckley's chance of that happening!
148
493000
2400
شانس باکلی برای این اتفاق وجود دارد!
08:28
I thought you and your boss were tight.
149
508007
2013
فکر می کردم تو و رئیست تنگ شده بودی.
08:46
You beauty, this looks great.
150
526960
1980
ای زیبایی، این عالی به نظر می رسد.
08:49
Just what I needed.
151
529020
980
دقیقا چیزی که احتیاج داشتم.
08:55
Nah, I don't want to go into town.
152
535140
1919
نه، من نمی خواهم به شهر بروم.
08:57
It'll be chokkas, people everywhere!
153
537120
2140
این چوکا خواهد بود، مردم همه جا!
08:59
I'm just going to watch the game on telly.
154
539700
1979
من فقط می خواهم بازی را از تلویزیون تماشا کنم.
09:01
What about you?
155
541940
840
تو چطور؟
09:21
Just chuck a sickie!
156
561299
1387
فقط یک بیمار را ول کن!
09:33
Anyway, I'd better head off.
157
573276
1544
به هر حال، بهتر است سر بروم.
09:34
Thanks for the sanga.
158
574940
1000
ممنون از سنگا
09:40
Yeah, I'll take one for the road, thanks!
159
580600
2040
بله، من یکی را برای جاده می برم، متشکرم!
09:43
So what do you reckon?
160
583171
1440
پس چه چیزی را در نظر می گیرید؟
09:45
All of these expressions are commonly used in everyday
161
585720
3900
همه این عبارات معمولاً در
09:49
Australian conversations.
162
589620
2009
مکالمات روزمره استرالیایی استفاده می شوند.
09:51
I hope that if you are moving to Australia,
163
591919
3661
امیدوارم اگر به استرالیا مهاجرت می کنید،
09:55
you live in Australia or you're planning on visiting Australia
164
595740
3980
در استرالیا زندگی می کنید یا قصد سفر به استرالیا را دارید
10:00
that all of these expressions come in handy.
165
600000
3248
که همه این عبارات به کارتان بیاید.
10:03
Make sure you grab that PDF as well because
166
603381
3304
مطمئن شوید که آن پی دی اف را نیز گرفته اید زیرا
10:06
I'm sure that you need a little more explanation around
167
606685
3399
مطمئن هستم که به توضیح کمی بیشتر در مورد
10:10
each of those different and quite unique
168
610084
2930
هر یک از آن عبارات متفاوت و کاملا منحصر به فرد
10:13
Australian English phrases.
169
613014
2266
انگلیسی استرالیایی نیاز دارید.
10:15
Thanks for watching and I will see you in the next lesson.
170
615440
3600
از تماشای شما متشکرم و در درس بعدی شما را خواهم دید. فعلا خداحافظ
10:19
Bye for now!
171
619040
963
!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7