Self introduction example at a job interview | Practise Speaking English

161,925 views ・ 2023-10-03

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Are you ready to practise speaking English with me?
0
198
3555
آیا برای تمرین مکالمه انگلیسی با من آماده هستید؟
00:03
Today's speaking practice will focus on
1
3983
2416
تمرین سخنرانی امروز بر
00:06
self-introduction at a job interview,
2
6399
3419
معرفی خود در یک مصاحبه شغلی تمرکز می کند، اینکه
00:10
how to introduce yourself professionally
3
10048
2836
چگونه
00:12
when you attend an interview.
4
12884
1790
در هنگام شرکت در مصاحبه خود را به صورت حرفه ای معرفی کنید.
00:14
We're going to practise using the
5
14674
1818
ما قصد داریم با استفاده از
00:16
mmmEnglish Imitation Technique
6
16492
2772
تکنیک تقلید mmmEnglish تمرین کنیم
00:19
which is one of the most effective ways that you can relax
7
19264
3386
که یکی از مؤثرترین روش‌هایی است که می‌توانید
00:22
your accent, fix your pronunciation problems
8
22650
3726
لهجه خود را آرام کنید، مشکلات تلفظ خود را برطرف کنید
00:26
so that you speak English more clearly and confidently.
9
26376
3773
تا انگلیسی را واضح‌تر و مطمئن‌تر صحبت کنید.
00:30
It's effective because it teaches you to hear the sounds
10
30149
3985
موثر است زیرا به شما یاد می‌دهد صداها
00:34
and the patterns of English and it trains you
11
34134
2625
و الگوهای انگلیسی را بشنوید و به شما آموزش می‌دهد که
00:36
to produce those same sounds and patterns yourself
12
36759
3896
خودتان با تکرار من، همان صداها و الگوها را تولید کنید
00:40
by repeating after me.
13
40908
1674
.
00:42
If you haven't done a lesson like this before,
14
42904
2464
اگر قبلاً چنین درسی را انجام نداده‌اید،
00:45
don't worry, it's really simple and I'm going to explain
15
45600
3354
نگران نباشید، این واقعاً ساده است و من قصد دارم
00:48
each step for you as we go.
16
48954
2333
هر مرحله را برای شما توضیح دهم.
00:56
This is a speaking practice lesson to help you with your
17
56040
3422
این یک درس تمرین صحبت کردن است که به شما کمک می‌کند تا
00:59
self-introductions at a job interview.
18
59462
2571
در یک مصاحبه شغلی خود را معرفی کنید.
01:02
We'll be role-playing a woman called Jessica
19
62033
3468
ما نقش زنی به نام جسیکا را ایفا خواهیم کرد
01:05
who is a mid-level marketing manager applying for a job.
20
65501
4395
که مدیر بازاریابی سطح متوسطی است که برای شغل درخواست می کند.
01:10
Now of course, not all of us are marketing managers
21
70034
3812
اکنون البته، همه ما مدیران بازاریابی نیستیم،
01:13
but the language, the interactions and the important word
22
73846
3979
اما زبان، تعاملات و انتخاب کلمات مهم
01:17
choices are useful for all of us as we're introducing
23
77825
3697
برای همه ما مفید است، زیرا در حال معرفی
01:21
ourselves at an interview.
24
81522
1873
خود در مصاحبه هستیم.
01:23
Now if you want to dive deeper into the structures,
25
83395
3646
اکنون اگر می‌خواهید عمیق‌تر در ساختارها،
01:27
the expressions and the useful collocations
26
87041
2726
عبارات و ترکیب‌بندی‌های مفیدی
01:29
that are used throughout this dialogue today,
27
89767
2551
که امروز در سراسر این گفتگو استفاده می‌شود غوطه‌ور شوید،
01:32
I definitely recommend you download the workbook
28
92594
3021
قطعاً توصیه می‌کنم کتاب کاری را که
01:35
I've made you.
29
95615
1002
برایتان ساخته‌ام دانلود کنید.
01:36
In it, I've highlighted key verbs and importantly
30
96847
3665
در آن، من افعال کلیدی و ترکیب‌بندی‌های مهم را برجسته کرده‌ام
01:40
collocations that you can use to speak with authority
31
100512
4087
که می‌توانید از آنها برای صحبت با قدرت
01:44
and expertise in your field.
32
104599
2066
و تخصص در زمینه خود استفاده کنید.
01:46
The link to that workbook is down in the description,
33
106665
2693
پیوند به آن کتاب کار در توضیحات پایین است،
01:49
I highly, highly recommend it.
34
109358
2202
به شدت آن را توصیه می کنم.
01:51
Alright, let's get started.
35
111560
2086
خوب، بیایید شروع کنیم.
01:53
Step one, listen and read.
36
113761
3089
مرحله اول، گوش کنید و بخوانید.
01:57
So we're just going to get familiar with the dialogue
37
117172
2828
بنابراین، ابتدا با گفتگو و زمینه آشنا می شویم
02:00
and the context first.
38
120000
1837
.
02:01
Just listen.
39
121837
1142
فقط گوش کن.
02:03
Welcome Jessica, it's really great to meet you.
40
123140
2813
خوش آمدید جسیکا، از آشنایی با شما واقعاً عالی است.
02:05
I'm Sarah.
41
125953
879
من سارا هستم
02:07
Hi Sarah. It's lovely to meet you.
42
127080
2190
سلام سارا از دیدن شما لذت بخش است.
02:09
Thanks for having me in today.
43
129408
1882
از اینکه امروز من را همراهی کردید متشکرم
02:11
It's my pleasure, Jessica.
44
131600
2141
این خوشحالی من است، جسیکا.
02:13
Before we dive into the interview questions,
45
133741
2625
قبل از اینکه به سؤالات مصاحبه بپردازیم،
02:16
tell me a bit about yourself.
46
136642
1796
کمی درباره خودتان بگویید.
02:18
What got you interested in marketing?
47
138438
2509
چه چیزی شما را به بازاریابی علاقه مند کرد؟
02:21
And why did you apply for a position here at our company?
48
141269
3689
و چرا برای موقعیتی در اینجا در شرکت ما درخواست دادید؟
02:25
Well, I've been fascinated by marketing theory
49
145380
3097
خب، من از دوران دانشگاهم شیفته تئوری بازاریابی بودم،
02:28
ever since my university days
50
148477
2273
02:31
but more recently, I've become interested in emerging
51
151003
3475
اما اخیراً، به
02:34
technologies and trends especially in the AI space.
52
154478
3250
فناوری‌ها و روندهای نوظهور به ویژه در فضای هوش مصنوعی علاقه مند شده‌ام.
02:37
Your company's approach to innovation and cutting-edge
53
157958
3319
رویکرد شرکت شما به نوآوری و
02:41
solutions aligns perfectly
54
161277
2095
راه‌حل‌های پیشرفته کاملاً
02:43
with my interests and my career goals.
55
163372
2127
با علایق و اهداف شغلی من مطابقت دارد.
02:45
I'm excited about the possibility of contributing to
56
165683
3091
من در مورد امکان مشارکت در
02:48
such an innovative and incredible team.
57
168774
2715
چنین تیم مبتکر و باورنکردنی هیجان‌زده هستم.
02:51
That's great to hear Jessica.
58
171949
1926
شنیدن جسیکا عالی است.
02:54
Could you share a bit more about your background
59
174289
2426
می‌توانید کمی بیشتر درباره پیشینه‌تان
02:56
and the experience you bring to the table?
60
176715
2996
و تجربه‌ای که روی میز آورده‌اید به اشتراک بگذارید؟
03:00
Certainly.
61
180000
950
03:00
Over the past three years I've had the privilege
62
180950
3307
قطعا.
در طول سه سال گذشته، من این امتیاز را داشته‌ام
03:04
of working with various clients in the marketing industry
63
184257
3205
که با مشتریان مختلف در صنعت بازاریابی
03:07
from tech startups to established brands.
64
187669
3259
از استارت‌آپ‌های فناوری گرفته تا برندهای معتبر کار کنم.
03:11
My role involved crafting data-driven marketing strategies
65
191296
3967
نقش من شامل ایجاد استراتژی‌های بازاریابی مبتنی بر داده بود
03:15
which included leveraging AI tools for improved
66
195263
3736
که شامل استفاده از ابزارهای هوش مصنوعی برای بهبود
03:18
customer targeting and personalisation.
67
198999
2585
هدف‌یابی مشتری و شخصی‌سازی می‌شد.
03:21
I've also been responsible for managing successful
68
201584
3011
من همچنین مسئول مدیریت
03:24
digital campaigns that drove significant return on investment.
69
204595
3841
کمپین‌های دیجیتال موفقی بوده‌ام که بازده قابل‌توجهی در سرمایه‌گذاری را به همراه داشتند.
03:28
I believe my experience in utilising AI
70
208436
3341
من معتقدم تجربه من در استفاده از هوش مصنوعی
03:31
and staying up to date with industry trends
71
211777
2545
و به روز ماندن با روندهای صنعت
03:34
could really add value to your team.
72
214322
2384
واقعاً می تواند برای تیم شما ارزش بیافزاید.
03:36
That's impressive, Jessica.
73
216706
1737
این قابل توجه است، جسیکا.
03:38
We're definitely looking for someone who can keep us
74
218650
2261
ما قطعاً به دنبال فردی هستیم که بتواند ما را
03:40
at the forefront of marketing technology.
75
220911
3185
در خط مقدم فناوری بازاریابی نگه دارد. آیا
03:44
Can you provide an example of a challenging project
76
224533
3448
می‌توانید نمونه‌ای از پروژه چالش‌برانگیزی
03:47
that you've worked on and how you approached it?
77
227981
2782
که روی آن کار کرده‌اید و نحوه برخورد با آن را ارائه دهید؟
03:52
Of course, thanks Sarah.
78
232235
1973
البته ممنون سارا
03:54
One project that comes to mind was when I was
79
234829
2594
یکی از پروژه هایی که به ذهنم می رسد زمانی بود که
03:57
working with Axiom.
80
237423
1377
با Axiom کار می کردم.
03:59
We had a client looking to revamp
81
239375
2626
ما یک مشتری داشتیم که به دنبال اصلاح
04:02
their customer engagement strategy
82
242001
2341
استراتژی تعامل مشتری خود بود
04:04
and they wanted to incorporate AI chatbots
83
244756
2757
و آنها می خواستند چت ربات های هوش مصنوعی را
04:07
into their customer support system.
84
247513
2396
در سیستم پشتیبانی مشتری خود بگنجانند.
04:09
I took the lead in researching and implementing
85
249909
3095
من در تحقیق و اجرای
04:13
a chatbot solution that not only reduced response times
86
253004
4812
یک راه‌حل ربات چت که نه تنها زمان پاسخ‌دهی را کاهش می‌دهد،
04:17
but also improved customer satisfaction scores
87
257816
3134
بلکه امتیاز رضایت مشتری را
04:20
by twenty-five per cent within three months.
88
260950
2677
تا بیست و پنج درصد در عرض سه ماه بهبود می‌بخشد، پیشقدم شدم.
04:23
It was a challenging yet rewarding experience
89
263627
3652
این یک تجربه چالش برانگیز و در عین حال پرارزش بود
04:27
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
90
267279
3837
و اشتیاق من به راه‌حل‌های بازاریابی مبتنی بر هوش مصنوعی را تقویت کرد.
04:31
Wow.
91
271721
739
وای. به
04:33
It sounds like you're not only knowledgeable but
92
273173
3229
نظر می رسد شما نه تنها آگاه هستید، بلکه
04:36
also passionate about what you do.
93
276402
2200
به کاری که انجام می دهید نیز علاقه دارید.
04:39
Step two, listen and copy.
94
279139
3059
مرحله دوم، گوش کنید و کپی کنید.
04:42
So now you'll hear me speak
95
282474
2356
بنابراین اکنون صحبت‌های من را می‌شنوید،
04:45
but there will be a pause so that you can repeat out loud
96
285037
3688
اما یک مکث وجود دارد تا بتوانید بعد از من با صدای بلند تکرار کنید
04:48
after me. Try to copy me exactly as you hear me
97
288725
4070
. سعی کنید دقیقاً همانطور که من را می شنوید از من کپی کنید
04:53
and try to imitate my facial expressions too.
98
293002
3604
و سعی کنید حالات صورت من را نیز تقلید کنید.
04:56
Repeat this step as many times as you like until it starts
99
296997
3745
این مرحله را هر چند بار که دوست دارید تکرار کنید تا زمانی که
05:00
to feel a little bit more natural.
100
300742
2094
کمی طبیعی‌تر به نظر برسد.
05:03
You can even slow down the speed to practise with me
101
303135
3320
حتی می‌توانید قبل از بازگشت به سرعت عادی، سرعت را کم کنید تا با من تمرین کنید
05:06
a little slower before returning to regular pace.
102
306455
3939
.
05:11
Welcome Jessica. It's really great to meet you, I'm Sarah.
103
311015
3869
خوش اومدی جسیکا از آشنایی با شما واقعاً عالی است، من سارا هستم.
05:15
Hi, Sarah. It's lovely to meet you.
104
315184
2198
سلام سارا از آشنایی با شما لذت بخش است.
05:21
Thanks for having me in today.
105
321000
1560
از اینکه امروز من را همراهی کردید متشکرم
05:26
It's my pleasure, Jessica.
106
326580
2027
این خوشحالی من است، جسیکا.
05:28
Before we dive into the interview questions,
107
328837
2726
قبل از اینکه به سؤالات مصاحبه بپردازیم،
05:31
tell me a bit about yourself.
108
331770
1769
کمی درباره خودتان بگویید.
05:33
What got you interested in marketing?
109
333539
2386
چه چیزی شما را به بازاریابی علاقه مند کرد؟
05:36
And why did you apply for a position here at our company?
110
336339
3485
و چرا برای موقعیتی در اینجا در شرکت ما درخواست دادید؟
05:40
Well, I've been fascinated by marketing theory
111
340480
3010
خب، من
05:43
ever since my university days.
112
343490
2586
از دوران دانشگاهم شیفته تئوری بازاریابی بودم.
05:54
But more recently, I've become interested in
113
354931
2759
اما اخیراً، به
05:57
emerging technologies and trends,
114
357690
2461
فناوری‌ها و روندهای نوظهور،
06:07
especially in the AI space.
115
367596
1944
به‌ویژه در فضای هوش مصنوعی علاقه مند شده‌ام.
06:13
Your company's approach
116
373264
1362
رویکرد شرکت شما
06:14
to innovation and cutting-edge solutions
117
374626
2893
به نوآوری و راه حل های پیشرفته
06:23
aligns perfectly with my interests and my career goals.
118
383760
3600
کاملاً با علایق و اهداف شغلی من مطابقت دارد.
06:33
I'm excited about the possibility of contributing
119
393060
2778
من در مورد امکان مشارکت
06:35
to such an innovative and incredible team.
120
395838
3262
در چنین تیم نوآورانه و باورنکردنی هیجان زده هستم.
06:47
That's great to hear, Jessica.
121
407040
1944
شنیدن این عالی است، جسیکا.
06:49
Could you share a bit more about your background and
122
409444
3083
می‌توانید کمی بیشتر درباره پیشینه‌تان و
06:52
the experience you bring to the table?
123
412527
2375
تجربه‌ای که روی میز آورده‌اید به اشتراک بگذارید؟
06:55
Certainly.
124
415155
704
قطعا.
06:57
Over the past three years,
125
417491
2175
در طول سه سال گذشته،
07:02
I've had the privilege of working with
126
422280
2346
من این امتیاز را داشته‌ام که با
07:04
various clients in the marketing industry,
127
424626
2403
مشتریان مختلف در صنعت بازاریابی،
07:13
from tech startups to established brands.
128
433711
3540
از استارت‌آپ‌های فناوری گرفته تا برندهای معتبر، کار کنم.
07:23
My role involved crafting data-driven marketing strategies,
129
443542
4260
نقش من شامل ایجاد استراتژی‌های بازاریابی مبتنی بر داده بود
07:34
which included leveraging AI tools
130
454800
3056
که شامل استفاده از ابزارهای هوش مصنوعی
07:37
for improved customer targeting and personalisation.
131
457856
3487
برای بهبود هدف‌یابی مشتری و شخصی‌سازی می‌شد.
07:48
I've also been responsible for managing
132
468885
2048
من همچنین مسئول مدیریت
07:50
successful digital campaigns
133
470933
2392
کمپین های دیجیتال موفقی بوده ام
07:58
that drove significant return on investment.
134
478458
2880
که باعث بازگشت سرمایه قابل توجهی می شود.
08:06
I believe my experience in utilising AI
135
486124
3295
من معتقدم تجربه من در استفاده از هوش مصنوعی
08:09
and staying up to date with industry trends
136
489419
2581
و به روز ماندن با روندهای صنعت
08:19
could really add value to your team.
137
499680
2220
واقعاً می تواند برای تیم شما ارزش بیافزاید.
08:25
That's impressive, Jessica.
138
505615
1914
این قابل توجه است، جسیکا.
08:27
We're definitely looking for someone who can keep us
139
507529
2459
ما قطعاً به دنبال فردی هستیم که بتواند ما را
08:29
at the forefront of marketing technology.
140
509988
2792
در خط مقدم فناوری بازاریابی نگه دارد. آیا
08:33
Can you provide an example of a challenging project
141
513447
3549
می‌توانید نمونه‌ای از پروژه چالش‌برانگیزی
08:36
that you've worked on and how you approached it?
142
516996
3013
که روی آن کار کرده‌اید و نحوه برخوردتان با آن ارائه کنید؟
08:41
Of course, thanks Sarah.
143
521297
2183
البته ممنون سارا
08:48
One project that comes to mind was when I was
144
528000
2679
یکی از پروژه‌هایی که به ذهنم می‌آید زمانی بود که
08:50
working with Axiom.
145
530679
1581
با Axiom کار می‌کردم.
08:58
We had a client looking to
146
538790
1846
ما یک مشتری داشتیم که به دنبال
09:00
revamp their customer engagement strategy,
147
540636
3194
اصلاح استراتژی تعامل مشتری خود بود
09:10
and they wanted to incorporate AI chatbots
148
550577
2983
و آنها می خواستند چت ربات های هوش مصنوعی را
09:17
into their customer support system.
149
557879
2220
در سیستم پشتیبانی مشتری خود بگنجانند.
09:24
I took the lead in researching and implementing
150
564180
3422
من در تحقیق و پیاده‌سازی
09:27
a chatbot solution that
151
567602
1678
یک راه‌حل چت بات که
09:35
not only reduced response times
152
575412
2820
نه تنها زمان پاسخ‌دهی را کاهش داد،
09:42
but also improved customer satisfaction scores
153
582913
3180
بلکه امتیاز رضایت مشتری را نیز در
09:51
by twenty-five per cent within three months.
154
591195
2685
عرض سه ماه بیست و پنج درصد بهبود بخشید، رهبری کردم.
09:57
It was a challenging yet rewarding experience
155
597780
3871
این یک تجربه چالش برانگیز و در عین حال ارزشمند بود
10:06
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
156
606433
3720
و اشتیاق من را برای راه‌حل‌های بازاریابی مبتنی بر هوش مصنوعی تقویت کرد.
10:15
Wow.
157
615720
1139
وای. به
10:17
It sounds like you're not only knowledgeable
158
617250
2750
نظر می رسد که شما نه تنها آگاه هستید،
10:20
but also passionate about what you do.
159
620000
2711
بلکه در مورد کاری که انجام می دهید نیز مشتاق هستید.
10:23
Today's lesson is brought to you by Hey Lady!
160
623021
2885
درس امروز توسط هی لیدی برای شما آورده شده است!
10:25
an online speaking community
161
625906
1835
یک جامعه صحبت آنلاین
10:27
where women practise English together
162
627741
2610
که در آن زنان با هم انگلیسی تمرین می‌کنند
10:30
and build confidence to speak in English more.
163
630466
3830
و اعتماد به نفس بیشتری برای صحبت کردن به انگلیسی ایجاد می‌کنند.
10:34
mmmEnglish students can receive fifteen per cent off
164
634503
3071
دانشجویان انگلیسی mmm می‌توانند پانزده درصد تخفیف برای
10:37
their first membership payment
165
637574
1790
اولین پرداخت عضویت خود را
10:39
just by using the code on screen now.
166
639364
2606
فقط با استفاده از کد روی صفحه دریافت کنند.
10:42
The link to join is down in the description below.
167
642154
2602
لینک عضویت در توضیحات زیر آمده است.
10:45
Okay, step three is a challenge.
168
645239
2828
بسیار خوب، مرحله سوم یک چالش است.
10:48
You need to shadow me and that means
169
648067
3116
تو باید بر من سایه بزنی و این یعنی
10:51
hearing the sounds and speaking at the same time.
170
651505
5298
شنیدن صداها و صحبت کردن همزمان.
10:56
So you'll probably get a little tongue-tied here
171
656803
2857
بنابراین احتمالاً در اینجا کمی زبانتان به هم می خورد
10:59
and words might come out a little strange
172
659660
2875
و ممکن است کلمات کمی عجیب به نظر برسند،
11:02
but don't worry
173
662535
1449
اما نگران نباشید
11:04
just try to copy the rhythm, the pace
174
664122
3123
فقط سعی کنید ریتم، سرعت
11:07
and the tone of my voice.
175
667245
1871
و لحن صدای من را کپی کنید.
11:09
We're focusing on different things this round
176
669116
3195
ما در این دور روی چیزهای مختلفی تمرکز می‌کنیم،
11:12
but this is the best way to build awareness and to develop
177
672564
3348
اما این بهترین راه برای ایجاد آگاهی و ایجاد
11:15
a natural rhythm in English.
178
675912
2682
یک ریتم طبیعی در انگلیسی است.
11:18
I'll show you where to pause and where to emphasise
179
678732
4192
من به شما نشان می‌دهم که کجا باید مکث کنید و کجا تأکید کنید
11:23
and because you're practising in real time,
180
683085
2824
و چون به‌طور هم‌زمان تمرین می‌کنید، می‌توانید
11:26
you'll be able to adjust and make
181
686185
2235
11:28
changes to your pronunciation while you practise with me.
182
688420
4034
هنگام تمرین با من، تلفظ خود را تنظیم کنید و تغییراتی در تلفظ خود ایجاد کنید.
11:32
Welcome, Jessica. It's really great to meet you, I'm Sarah.
183
692454
4106
خوش اومدی جسیکا از آشنایی با شما واقعاً عالی است، من سارا هستم.
11:36
Hi Sarah. It's lovely to meet you.
184
696767
2278
سلام سارا از دیدن شما لذت بخش است.
11:39
Thanks for having me in today.
185
699045
1645
از اینکه امروز من را همراهی کردید متشکرم
11:41
It's my pleasure, Jessica.
186
701160
1980
این خوشحالی من است، جسیکا.
11:43
Before we dive into the interview questions,
187
703416
2661
قبل از اینکه به سؤالات مصاحبه بپردازیم،
11:46
tell me a bit about yourself.
188
706353
1784
کمی درباره خودتان بگویید.
11:48
What got you interested in marketing?
189
708137
2397
چه چیزی شما را به بازاریابی علاقه مند کرد؟
11:50
And why did you apply for a position here at our company?
190
710856
3678
و چرا برای موقعیتی در اینجا در شرکت ما درخواست دادید؟
11:54
Well, I've been fascinated by marketing theory
191
714900
3108
خوب، من از زمان دانشگاهم شیفته تئوری بازاریابی بودم،
11:58
ever since my university days
192
718008
2251
12:00
but more recently, I've become interested in emerging
193
720512
3210
اما اخیراً به
12:03
technologies and trends, especially in the AI space.
194
723722
3783
فناوری‌ها و روندهای نوظهور، به ویژه در فضای هوش مصنوعی علاقه مند شده ام.
12:07
Your company's approach to innovation
195
727505
2208
رویکرد شرکت شما به نوآوری
12:09
and cutting-edge solutions aligns perfectly
196
729713
3113
و راه‌حل‌های پیشرفته کاملاً
12:12
with my interests and my career goals.
197
732826
2211
با علایق و اهداف شغلی من مطابقت دارد.
12:15
I'm excited about the possibility of contributing
198
735267
2733
من در مورد امکان مشارکت
12:18
to such an innovative and incredible team.
199
738000
2960
در چنین تیم مبتکر و باورنکردنی هیجان‌زده هستم.
12:21
That's great to hear, Jessica.
200
741489
2162
شنیدن این عالی است، جسیکا.
12:23
Could you share a bit more about your background
201
743858
2482
می‌توانید کمی بیشتر درباره پیشینه‌تان
12:26
and the experience you bring to the table?
202
746340
2814
و تجربه‌ای که روی میز آورده‌اید به اشتراک بگذارید؟
12:29
Certainly.
203
749522
1028
قطعا.
12:30
Over the past three years, I've had the privilege
204
750550
3235
در طول سه سال گذشته، من این امتیاز را داشته‌ام
12:33
of working with various clients in the marketing industry
205
753785
3315
که با مشتریان مختلف در صنعت بازاریابی
12:37
from tech startups to established brands.
206
757215
3235
از استارت‌آپ‌های فناوری گرفته تا برندهای معتبر کار کنم.
12:40
My role involved crafting data-driven marketing strategies
207
760864
4030
نقش من شامل ایجاد استراتژی‌های بازاریابی مبتنی بر داده بود
12:44
which included leveraging AI tools
208
764894
2875
که شامل استفاده از ابزارهای هوش مصنوعی
12:47
for improved customer targeting and personalisation.
209
767769
3392
برای بهبود هدف‌یابی مشتری و شخصی‌سازی می‌شد.
12:51
I've also been responsible for managing successful
210
771161
2839
من همچنین مسئول مدیریت
12:54
digital campaigns that drove significant return on investment.
211
774000
3966
کمپین‌های دیجیتال موفقی بوده‌ام که بازده قابل‌توجهی در سرمایه‌گذاری را به همراه داشتند.
12:58
I believe my experience in utilising AI
212
778241
3258
معتقدم تجربه من در استفاده از هوش مصنوعی
13:01
and staying up to date with industry trends could really
213
781499
3023
و به‌روز ماندن با روندهای صنعت، واقعاً می‌تواند
13:04
add value to your team.
214
784522
1633
به تیم شما ارزش بدهد.
13:06
That's impressive, Jessica.
215
786280
1713
این قابل توجه است، جسیکا.
13:08
We're definitely looking for someone who can keep us
216
788108
2442
ما قطعاً به دنبال فردی هستیم که بتواند ما را
13:10
at the forefront of marketing technology.
217
790550
2752
در خط مقدم فناوری بازاریابی نگه دارد. آیا
13:13
Can you provide an example of a challenging project
218
793946
3637
می توانید نمونه ای از یک پروژه چالش برانگیز
13:17
that you've worked on and how you approached it?
219
797583
2975
که روی آن کار کرده اید و نحوه برخورد با آن را ارائه دهید؟
13:21
Of course, thanks Sarah.
220
801800
2200
البته، متشکرم سارا.
13:24
One project that comes to mind was when
221
804368
2266
یکی از پروژه هایی که به ذهنم می رسد زمانی بود که
13:26
I was working with Axiom.
222
806634
2119
با Axiom کار می کردم.
13:28
We had a client looking to revamp
223
808983
2669
مشتری‌ای داشتیم که به دنبال اصلاح
13:31
their customer engagement strategy
224
811652
2303
استراتژی تعامل با مشتری بود
13:34
and they wanted to incorporate AI chatbots
225
814277
2817
و آنها می‌خواستند ربات‌های چت هوش مصنوعی را
13:37
into their customer support system.
226
817094
2310
در سیستم پشتیبانی مشتری خود بگنجانند.
13:39
I took the lead in researching and implementing
227
819404
3239
من در تحقیق و اجرای
13:42
a chatbot solution that
228
822643
2034
یک راه‌حل ربات چت که
13:44
not only reduced response times
229
824677
2612
نه تنها زمان پاسخ‌دهی را کاهش می‌دهد،
13:47
but also improved customer satisfaction scores
230
827289
3000
بلکه امتیاز رضایت مشتری را در
13:50
by twenty-five per cent within three months.
231
830519
2721
عرض سه ماه بیست و پنج درصد بهبود می‌بخشد، رهبری کردم.
13:53
It was a challenging yet rewarding experience
232
833240
3474
این یک تجربه چالش برانگیز و در عین حال پرارزش بود
13:56
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
233
836714
4106
و اشتیاق من به راه‌حل‌های بازاریابی مبتنی بر هوش مصنوعی را تقویت کرد.
14:01
Wow.
234
841140
796
وای. به
14:02
It sounds like you're not only knowledgeable but
235
842856
3144
نظر می رسد شما نه تنها آگاه هستید، بلکه
14:06
also passionate about what you do.
236
846000
1883
به کاری که انجام می دهید نیز علاقه دارید.
14:08
Congratulations for making it all the way through!
237
848520
3416
تبریک می‌گویم که این کار را به پایان رساندید!
14:12
Make sure you save this lesson to a playlist
238
852304
2638
مطمئن شوید که این درس را در فهرست پخش ذخیره کرده‌اید
14:14
so that you can keep coming back to practise with me
239
854942
2985
تا بتوانید
14:17
as you need to prepare for interviews.
240
857927
2454
به هنگام آماده شدن برای مصاحبه با من تمرین کنید.
14:20
Now Emma's got a little bit of homework for you.
241
860588
3542
حالا اما کمی تکلیف برای شما دارد.
14:24
You've been practising with me as an example
242
864797
3125
شما به عنوان مثال با من تمرین می‌کردید،
14:27
but if you get the workbook,
243
867922
1717
اما اگر کتاب کار را دریافت کردید،
14:29
you can analyse the words and the expressions that I used
244
869639
3451
می‌توانید کلمات و عباراتی را که
14:33
during my excellent self-introduction
245
873090
3279
در طول معرفی عالی خود استفاده کردم تجزیه و تحلیل کنید
14:36
and you can write your own.
246
876369
1895
و می‌توانید خودتان بنویسید.
14:38
That means you can make the script relevant
247
878264
3186
این بدان معناست که می‌توانید فیلمنامه را
14:41
to you, to your career and to your job opportunities.
248
881450
3626
به خودتان، حرفه‌تان و فرصت‌های شغلی‌تان مرتبط کنید.
14:45
If you share your responses down in the comments
249
885076
2820
اگر پاسخ‌های خود را در نظرات زیر ویدیو به اشتراک بگذارید
14:47
below the video and you do it this week,
250
887896
2457
و این هفته این کار را انجام دهید،
14:50
I'm sure Emma will find the time to jump down
251
890537
2407
مطمئن هستم که اما زمان آن را پیدا می‌کند تا پایین بپرد
14:52
and give you a little bit of feedback as well.
252
892944
2612
و کمی بازخورد نیز به شما بدهد.
14:55
Thanks for watching and I'll see you in the next lesson.
253
895901
2935
از تماشای شما متشکرم و در درس بعدی شما را می بینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7