Self introduction example at a job interview | Practise Speaking English

161,925 views ・ 2023-10-03

mmmEnglish


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Are you ready to practise speaking English with me?
0
198
3555
私と一緒に英語で話す練習をする準備はできていますか?
00:03
Today's speaking practice will focus on
1
3983
2416
今日のスピーキング練習は、
00:06
self-introduction at a job interview,
2
6399
3419
就職面接での自己紹介、つまり面接に参加するときに
00:10
how to introduce yourself professionally
3
10048
2836
プロフェッショナルに自己紹介する方法に焦点を当てます
00:12
when you attend an interview.
4
12884
1790
00:14
We're going to practise using the
5
14674
1818
00:16
mmmEnglish Imitation Technique
6
16492
2772
mmmEnglish の模倣テクニックを使って練習していきます。
00:19
which is one of the most effective ways that you can relax
7
19264
3386
これは、
00:22
your accent, fix your pronunciation problems
8
22650
3726
アクセントを緩め、発音の問題を解決して、
00:26
so that you speak English more clearly and confidently.
9
26376
3773
英語をより明確に自信を持って話すことができる最も効果的な方法の 1 つです。
00:30
It's effective because it teaches you to hear the sounds
10
30149
3985
これは、英語の音とパターンを聞くことを教え、私の後に繰り返すことで
00:34
and the patterns of English and it trains you
11
34134
2625
00:36
to produce those same sounds and patterns yourself
12
36759
3896
同じ音やパターンを自分で出せるように訓練するので効果的です
00:40
by repeating after me.
13
40908
1674
00:42
If you haven't done a lesson like this before,
14
42904
2464
このようなレッスンをこれまでに受けたことがない場合でも、ご
00:45
don't worry, it's really simple and I'm going to explain
15
45600
3354
心配なく。これは非常に簡単です。
00:48
each step for you as we go.
16
48954
2333
各ステップを順に説明していきます。
00:56
This is a speaking practice lesson to help you with your
17
56040
3422
これは、
00:59
self-introductions at a job interview.
18
59462
2571
就職面接での自己紹介に役立つスピーキング練習レッスンです。
01:02
We'll be role-playing a woman called Jessica
19
62033
3468
私たちは、
01:05
who is a mid-level marketing manager applying for a job.
20
65501
4395
仕事に応募している中級マーケティング マネージャーであるジェシカという女性のロールプレイングを行います。
01:10
Now of course, not all of us are marketing managers
21
70034
3812
もちろん、私たち全員がマーケティング マネージャーであるわけではありませんが、面接で自己紹介をするときの
01:13
but the language, the interactions and the important word
22
73846
3979
言語、やり取り、重要な単語の
01:17
choices are useful for all of us as we're introducing
23
77825
3697
選択は、私たち全員にとって役立ちます
01:21
ourselves at an interview.
24
81522
1873
01:23
Now if you want to dive deeper into the structures,
25
83395
3646
さて、
01:27
the expressions and the useful collocations
26
87041
2726
01:29
that are used throughout this dialogue today,
27
89767
2551
今日のこのダイアログ全体で使用されている構造、表現、便利なコロケーションをさらに詳しく知りたい場合は、私が作成した
01:32
I definitely recommend you download the workbook
28
92594
3021
ワークブックをダウンロードすることをぜひお勧めします
01:35
I've made you.
29
95615
1002
01:36
In it, I've highlighted key verbs and importantly
30
96847
3665
その中で、私は、あなたの分野の権威や専門知識と話すために使用できる重要な動詞と重要なコロケーションを強調しました
01:40
collocations that you can use to speak with authority
31
100512
4087
01:44
and expertise in your field.
32
104599
2066
01:46
The link to that workbook is down in the description,
33
106665
2693
このワークブックへのリンクは説明の中にありますので、
01:49
I highly, highly recommend it.
34
109358
2202
ぜひお勧めします。
01:51
Alright, let's get started.
35
111560
2086
さて、始めましょう。
01:53
Step one, listen and read.
36
113761
3089
ステップ 1、聞いて読んでください。
01:57
So we're just going to get familiar with the dialogue
37
117172
2828
したがって、
02:00
and the context first.
38
120000
1837
まずは会話と文脈に慣れることにします。
02:01
Just listen.
39
121837
1142
ただ聞いて。
02:03
Welcome Jessica, it's really great to meet you.
40
123140
2813
ジェシカさん、ようこそ、お会いできて本当に嬉しいです。
02:05
I'm Sarah.
41
125953
879
私はサラです。
02:07
Hi Sarah. It's lovely to meet you.
42
127080
2190
こんにちは、サラ。 お会いできて光栄です。
02:09
Thanks for having me in today.
43
129408
1882
今日はご参加いただきありがとうございます。
02:11
It's my pleasure, Jessica.
44
131600
2141
嬉しいです、ジェシカ。
02:13
Before we dive into the interview questions,
45
133741
2625
面接の質問に入る前に、あなた
02:16
tell me a bit about yourself.
46
136642
1796
自身について少し教えてください。
02:18
What got you interested in marketing?
47
138438
2509
マーケティングに興味を持ったきっかけは何ですか?
02:21
And why did you apply for a position here at our company?
48
141269
3689
そして、なぜ当社のポジションに応募したのですか?
02:25
Well, I've been fascinated by marketing theory
49
145380
3097
私は大学時代からマーケティング理論に興味を持ってきましたが
02:28
ever since my university days
50
148477
2273
02:31
but more recently, I've become interested in emerging
51
151003
3475
、最近では
02:34
technologies and trends especially in the AI space.
52
154478
3250
特に AI 分野の新興テクノロジーやトレンドに興味を持っています。
02:37
Your company's approach to innovation and cutting-edge
53
157958
3319
貴社のイノベーションと最先端のソリューションへのアプローチは、
02:41
solutions aligns perfectly
54
161277
2095
02:43
with my interests and my career goals.
55
163372
2127
私の興味やキャリア目標と完全に一致しています。 このような革新的で素晴らしいチームに
02:45
I'm excited about the possibility of contributing to
56
165683
3091
貢献できる可能性に興奮しています
02:48
such an innovative and incredible team.
57
168774
2715
02:51
That's great to hear Jessica.
58
171949
1926
ジェシカの声が聞けて嬉しいです。
02:54
Could you share a bit more about your background
59
174289
2426
あなたの経歴と、このテーブルにもたらした経験についてもう少し詳しく教えていただけますか
02:56
and the experience you bring to the table?
60
176715
2996
03:00
Certainly.
61
180000
950
03:00
Over the past three years I've had the privilege
62
180950
3307
確かに。
過去 3 年間、私は
03:04
of working with various clients in the marketing industry
63
184257
3205
03:07
from tech startups to established brands.
64
187669
3259
テクノロジー関連の新興企業から確立されたブランドに至るまで、マーケティング業界のさまざまなクライアントと仕事をする機会に恵まれました。
03:11
My role involved crafting data-driven marketing strategies
65
191296
3967
私の役割には、顧客のターゲティングとパーソナライゼーションを
03:15
which included leveraging AI tools for improved
66
195263
3736
改善するための AI ツールの活用を含む、データドリブンのマーケティング戦略の策定が含まれていました
03:18
customer targeting and personalisation.
67
198999
2585
03:21
I've also been responsible for managing successful
68
201584
3011
また、
03:24
digital campaigns that drove significant return on investment.
69
204595
3841
大幅な投資収益率を向上させるデジタル キャンペーンの管理も担当してきました。
03:28
I believe my experience in utilising AI
70
208436
3341
AI を活用し、
03:31
and staying up to date with industry trends
71
211777
2545
業界のトレンドを常に最新の状態に保つという私の経験は、
03:34
could really add value to your team.
72
214322
2384
あなたのチームに真の価値をもたらすことができると信じています。
03:36
That's impressive, Jessica.
73
216706
1737
すごいですね、ジェシカ。
03:38
We're definitely looking for someone who can keep us
74
218650
2261
私たちはマーケティング テクノロジーの最前線を維持できる人材を間違いなく探しています
03:40
at the forefront of marketing technology.
75
220911
3185
。 あなたが取り組んだ
03:44
Can you provide an example of a challenging project
76
224533
3448
困難なプロジェクトの例と、
03:47
that you've worked on and how you approached it?
77
227981
2782
それにどのように取り組んだかを教えてください。
03:52
Of course, thanks Sarah.
78
232235
1973
もちろん、サラに感謝します。
03:54
One project that comes to mind was when I was
79
234829
2594
思い出に残るプロジェクトの 1 つは、
03:57
working with Axiom.
80
237423
1377
Axiom で働いていたときのことでした。 顧客エンゲージメント戦略の
03:59
We had a client looking to revamp
81
239375
2626
刷新を検討しているクライアントがあり
04:02
their customer engagement strategy
82
242001
2341
04:04
and they wanted to incorporate AI chatbots
83
244756
2757
、顧客サポート システムに AI チャットボットを組み込みたいと考えていました
04:07
into their customer support system.
84
247513
2396
04:09
I took the lead in researching and implementing
85
249909
3095
私はチャットボット ソリューションの調査と実装を率先して行い、
04:13
a chatbot solution that not only reduced response times
86
253004
4812
応答時間が短縮されただけでなく、
04:17
but also improved customer satisfaction scores
87
257816
3134
顧客満足度スコアが
04:20
by twenty-five per cent within three months.
88
260950
2677
3 か月以内に 25% 向上しました。
04:23
It was a challenging yet rewarding experience
89
263627
3652
それは挑戦的ではありましたが、やりがいのある経験であり
04:27
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
90
267279
3837
、AI 主導のマーケティング ソリューションに対する私の情熱をさらに強めてくれました。
04:31
Wow.
91
271721
739
おお。
04:33
It sounds like you're not only knowledgeable but
92
273173
3229
あなたは知識が豊富なだけでなく、
04:36
also passionate about what you do.
93
276402
2200
自分のやっていることに対して情熱を持っているようですね。
04:39
Step two, listen and copy.
94
279139
3059
ステップ 2、聞いてコピーします。
04:42
So now you'll hear me speak
95
282474
2356
私の話が聞こえます
04:45
but there will be a pause so that you can repeat out loud
96
285037
3688
が、私の後を大声で繰り返すことができるように一時停止します
04:48
after me. Try to copy me exactly as you hear me
97
288725
4070
。 聞いたとおりに私の言葉を真似し、
04:53
and try to imitate my facial expressions too.
98
293002
3604
私の顔の表情も真似してみてください。 もう少し自然に感じ
04:56
Repeat this step as many times as you like until it starts
99
296997
3745
られるまで、この手順を好きなだけ繰り返します
05:00
to feel a little bit more natural.
100
300742
2094
05:03
You can even slow down the speed to practise with me
101
303135
3320
05:06
a little slower before returning to regular pace.
102
306455
3939
通常のペースに戻る前に、速度を落として少しゆっくり練習することもできます。
05:11
Welcome Jessica. It's really great to meet you, I'm Sarah.
103
311015
3869
ジェシカさん、ようこそ。 お会いできて本当に嬉しいです、サラです。
05:15
Hi, Sarah. It's lovely to meet you.
104
315184
2198
こんにちは、サラ。 お会いできてうれしいです。
05:21
Thanks for having me in today.
105
321000
1560
今日はご参加いただきありがとうございます。
05:26
It's my pleasure, Jessica.
106
326580
2027
嬉しいです、ジェシカ。
05:28
Before we dive into the interview questions,
107
328837
2726
面接の質問に入る前に、あなた
05:31
tell me a bit about yourself.
108
331770
1769
自身について少し教えてください。
05:33
What got you interested in marketing?
109
333539
2386
マーケティングに興味を持ったきっかけは何ですか?
05:36
And why did you apply for a position here at our company?
110
336339
3485
そして、なぜ当社のポジションに応募したのですか?
05:40
Well, I've been fascinated by marketing theory
111
340480
3010
そうですね、私は大学時代からマーケティング理論に魅了されてきました
05:43
ever since my university days.
112
343490
2586
05:54
But more recently, I've become interested in
113
354931
2759
しかし最近では、特に AI 分野の新興テクノロジーやトレンドに興味を持つようになりました
05:57
emerging technologies and trends,
114
357690
2461
06:07
especially in the AI space.
115
367596
1944
06:13
Your company's approach
116
373264
1362
貴社の
06:14
to innovation and cutting-edge solutions
117
374626
2893
イノベーションと最先端のソリューションへのアプローチは、
06:23
aligns perfectly with my interests and my career goals.
118
383760
3600
私の興味やキャリア目標と完全に一致しています。 このような革新的で素晴らしいチームに
06:33
I'm excited about the possibility of contributing
119
393060
2778
貢献できる可能性に興奮しています
06:35
to such an innovative and incredible team.
120
395838
3262
06:47
That's great to hear, Jessica.
121
407040
1944
それは嬉しいですね、ジェシカ。
06:49
Could you share a bit more about your background and
122
409444
3083
あなたの経歴と、このテーブルにもたらした経験についてもう少し詳しく教えていただけますか
06:52
the experience you bring to the table?
123
412527
2375
06:55
Certainly.
124
415155
704
確かに。
06:57
Over the past three years,
125
417491
2175
過去 3 年間、
07:02
I've had the privilege of working with
126
422280
2346
私は
07:04
various clients in the marketing industry,
127
424626
2403
07:13
from tech startups to established brands.
128
433711
3540
テクノロジー系の新興企業から確立されたブランドに至るまで、マーケティング業界のさまざまなクライアントと仕事をする機会に恵まれました。
07:23
My role involved crafting data-driven marketing strategies,
129
443542
4260
私の役割には、
07:34
which included leveraging AI tools
130
454800
3056
07:37
for improved customer targeting and personalisation.
131
457856
3487
顧客のターゲティングとパーソナライゼーションを改善するための AI ツールの活用を含む、データドリブンのマーケティング戦略の策定が含まれていました。
07:48
I've also been responsible for managing
132
468885
2048
また、
07:50
successful digital campaigns
133
470933
2392
07:58
that drove significant return on investment.
134
478458
2880
投資収益率を大幅に高めるデジタル キャンペーンの管理も担当してきました。
08:06
I believe my experience in utilising AI
135
486124
3295
AI を活用し、
08:09
and staying up to date with industry trends
136
489419
2581
業界のトレンドを常に最新の状態に保つという私の経験は、
08:19
could really add value to your team.
137
499680
2220
あなたのチームに真の価値をもたらすことができると信じています。
08:25
That's impressive, Jessica.
138
505615
1914
すごいですね、ジェシカ。
08:27
We're definitely looking for someone who can keep us
139
507529
2459
私たちはマーケティング テクノロジーの最前線を維持できる人材を間違いなく探しています
08:29
at the forefront of marketing technology.
140
509988
2792
。 あなたが取り組んだ
08:33
Can you provide an example of a challenging project
141
513447
3549
困難なプロジェクトの例と、
08:36
that you've worked on and how you approached it?
142
516996
3013
それにどのように取り組んだかを教えてください。
08:41
Of course, thanks Sarah.
143
521297
2183
もちろん、サラに感謝します。
08:48
One project that comes to mind was when I was
144
528000
2679
思い出に残るプロジェクトの 1 つは、Axiom と協力していたときのことでした
08:50
working with Axiom.
145
530679
1581
08:58
We had a client looking to
146
538790
1846
09:00
revamp their customer engagement strategy,
147
540636
3194
カスタマー エンゲージメント戦略の刷新を検討しているクライアントがあり、カスタマー サポート システムに
09:10
and they wanted to incorporate AI chatbots
148
550577
2983
AI チャットボットを組み込みたいと考えていました
09:17
into their customer support system.
149
557879
2220
09:24
I took the lead in researching and implementing
150
564180
3422
私はチャットボット ソリューションの調査と実装を率先して行い、
09:27
a chatbot solution that
151
567602
1678
09:35
not only reduced response times
152
575412
2820
応答時間が短縮されただけでなく、
09:42
but also improved customer satisfaction scores
153
582913
3180
顧客満足度スコアが
09:51
by twenty-five per cent within three months.
154
591195
2685
3 か月以内に 25% 向上しました。
09:57
It was a challenging yet rewarding experience
155
597780
3871
それは挑戦的ではありましたが、やりがいのある経験であり
10:06
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
156
606433
3720
、AI 主導のマーケティング ソリューションに対する私の情熱をさらに強めました。
10:15
Wow.
157
615720
1139
おお。
10:17
It sounds like you're not only knowledgeable
158
617250
2750
あなたは知識があるだけでなく、
10:20
but also passionate about what you do.
159
620000
2711
自分のやっていることに対して情熱を持っているようですね。
10:23
Today's lesson is brought to you by Hey Lady!
160
623021
2885
今日のレッスンはHey Ladyがお届けします!
10:25
an online speaking community
161
625906
1835
10:27
where women practise English together
162
627741
2610
女性が一緒に英語を練習し
10:30
and build confidence to speak in English more.
163
630466
3830
、もっと英語で話すことに自信を持てるオンライン スピーキング コミュニティです。
10:34
mmmEnglish students can receive fifteen per cent off
164
634503
3071
mmmEnglish の学生は、
10:37
their first membership payment
165
637574
1790
10:39
just by using the code on screen now.
166
639364
2606
今すぐ画面上のコードを使用するだけで、最初のメンバーシップの支払いから 15% 割引を受けることができます。
10:42
The link to join is down in the description below.
167
642154
2602
参加するためのリンクは以下の説明にあります。
10:45
Okay, step three is a challenge.
168
645239
2828
さて、ステップ 3 は課題です。
10:48
You need to shadow me and that means
169
648067
3116
あなたは私の影を追う必要があります。それは
10:51
hearing the sounds and speaking at the same time.
170
651505
5298
音を聞きながら同時に話すことを意味します。
10:56
So you'll probably get a little tongue-tied here
171
656803
2857
したがって、ここで少し舌が絡まり、
10:59
and words might come out a little strange
172
659660
2875
言葉が少し奇妙に聞こえるかもしれません
11:02
but don't worry
173
662535
1449
が、心配しないで、
11:04
just try to copy the rhythm, the pace
174
664122
3123
11:07
and the tone of my voice.
175
667245
1871
私の声のリズム、ペース、トーンをコピーしてみてください。
11:09
We're focusing on different things this round
176
669116
3195
このラウンドではさまざまなことに焦点を当てています
11:12
but this is the best way to build awareness and to develop
177
672564
3348
が、これが英語の意識を高め、自然なリズムを身につける最良の方法です
11:15
a natural rhythm in English.
178
675912
2682
11:18
I'll show you where to pause and where to emphasise
179
678732
4192
どこで一時停止し、どこを強調すべきかをお教えします。
11:23
and because you're practising in real time,
180
683085
2824
リアルタイムで練習しているため、私と一緒に練習しながら発音を
11:26
you'll be able to adjust and make
181
686185
2235
調整したり、変更したりすることができます
11:28
changes to your pronunciation while you practise with me.
182
688420
4034
11:32
Welcome, Jessica. It's really great to meet you, I'm Sarah.
183
692454
4106
ようこそ、ジェシカ。 お会いできて本当に嬉しいです、サラです。
11:36
Hi Sarah. It's lovely to meet you.
184
696767
2278
こんにちは、サラ。 お会いできて光栄です。
11:39
Thanks for having me in today.
185
699045
1645
今日はご参加いただきありがとうございます。
11:41
It's my pleasure, Jessica.
186
701160
1980
嬉しいです、ジェシカ。
11:43
Before we dive into the interview questions,
187
703416
2661
面接の質問に入る前に、あなた
11:46
tell me a bit about yourself.
188
706353
1784
自身について少し教えてください。
11:48
What got you interested in marketing?
189
708137
2397
マーケティングに興味を持ったきっかけは何ですか?
11:50
And why did you apply for a position here at our company?
190
710856
3678
そして、なぜ当社のポジションに応募したのですか?
11:54
Well, I've been fascinated by marketing theory
191
714900
3108
私は大学時代からマーケティング理論に興味を持ってきましたが
11:58
ever since my university days
192
718008
2251
12:00
but more recently, I've become interested in emerging
193
720512
3210
、最近では
12:03
technologies and trends, especially in the AI space.
194
723722
3783
特に AI 分野の新興テクノロジーやトレンドに興味を持っています。
12:07
Your company's approach to innovation
195
727505
2208
貴社のイノベーション
12:09
and cutting-edge solutions aligns perfectly
196
729713
3113
と最先端のソリューションへのアプローチは、
12:12
with my interests and my career goals.
197
732826
2211
私の興味やキャリア目標と完全に一致しています。 このような革新的で素晴らしいチームに
12:15
I'm excited about the possibility of contributing
198
735267
2733
貢献できる可能性に興奮しています
12:18
to such an innovative and incredible team.
199
738000
2960
12:21
That's great to hear, Jessica.
200
741489
2162
それは嬉しいですね、ジェシカ。
12:23
Could you share a bit more about your background
201
743858
2482
あなたの経歴と、このテーブルにもたらした経験についてもう少し詳しく教えていただけますか
12:26
and the experience you bring to the table?
202
746340
2814
12:29
Certainly.
203
749522
1028
確かに。
12:30
Over the past three years, I've had the privilege
204
750550
3235
過去 3 年間、私はテクノロジー関連の新興企業から既存のブランドに至るまで、
12:33
of working with various clients in the marketing industry
205
753785
3315
マーケティング業界のさまざまなクライアントと仕事をする機会に恵まれてきました
12:37
from tech startups to established brands.
206
757215
3235
12:40
My role involved crafting data-driven marketing strategies
207
760864
4030
私の役割には、
12:44
which included leveraging AI tools
208
764894
2875
12:47
for improved customer targeting and personalisation.
209
767769
3392
顧客のターゲティングとパーソナライゼーションを改善するための AI ツールの活用を含む、データドリブンのマーケティング戦略の策定が含まれていました。
12:51
I've also been responsible for managing successful
210
771161
2839
また、
12:54
digital campaigns that drove significant return on investment.
211
774000
3966
大幅な投資収益率を向上させるデジタル キャンペーンの管理も担当してきました。
12:58
I believe my experience in utilising AI
212
778241
3258
AI を活用し、
13:01
and staying up to date with industry trends could really
213
781499
3023
業界のトレンドを常に最新の状態に保つという私の経験が、
13:04
add value to your team.
214
784522
1633
貴社のチームに真の価値をもたらすことができると信じています。
13:06
That's impressive, Jessica.
215
786280
1713
すごいですね、ジェシカ。
13:08
We're definitely looking for someone who can keep us
216
788108
2442
私たちはマーケティング テクノロジーの最前線を維持できる人材を間違いなく探しています
13:10
at the forefront of marketing technology.
217
790550
2752
13:13
Can you provide an example of a challenging project
218
793946
3637
あなたがこれまで取り組んできた挑戦的なプロジェクトの例と、
13:17
that you've worked on and how you approached it?
219
797583
2975
それにどのように取り組んだかを教えていただけますか?
13:21
Of course, thanks Sarah.
220
801800
2200
もちろん、ありがとう、サラ。
13:24
One project that comes to mind was when
221
804368
2266
思い出に残るプロジェクトの 1 つは、
13:26
I was working with Axiom.
222
806634
2119
Axiom で働いていたときのことでした。 カスタマー エンゲージメント戦略の
13:28
We had a client looking to revamp
223
808983
2669
刷新を検討しているクライアントがあり
13:31
their customer engagement strategy
224
811652
2303
13:34
and they wanted to incorporate AI chatbots
225
814277
2817
、カスタマー サポート システムに AI チャットボットを組み込みたいと考えていました
13:37
into their customer support system.
226
817094
2310
13:39
I took the lead in researching and implementing
227
819404
3239
私はチャットボット ソリューションの調査と実装を率先して行い、
13:42
a chatbot solution that
228
822643
2034
13:44
not only reduced response times
229
824677
2612
応答時間が短縮されただけでなく、
13:47
but also improved customer satisfaction scores
230
827289
3000
顧客満足度スコアが
13:50
by twenty-five per cent within three months.
231
830519
2721
3 か月以内に 25% 向上しました。
13:53
It was a challenging yet rewarding experience
232
833240
3474
それは挑戦的ではありましたが、やりがいのある経験であり
13:56
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
233
836714
4106
、AI 主導のマーケティング ソリューションに対する私の情熱をさらに強めてくれました。
14:01
Wow.
234
841140
796
おお。
14:02
It sounds like you're not only knowledgeable but
235
842856
3144
あなたは知識が豊富なだけでなく、
14:06
also passionate about what you do.
236
846000
1883
自分のやっていることに対して情熱を持っているようですね。
14:08
Congratulations for making it all the way through!
237
848520
3416
最後まで完走できましたこと、おめでとうございます! 面接の準備が必要になったときに、いつでも私と一緒に練習できるように、
14:12
Make sure you save this lesson to a playlist
238
852304
2638
このレッスンを再生リストに保存してください
14:14
so that you can keep coming back to practise with me
239
854942
2985
14:17
as you need to prepare for interviews.
240
857927
2454
14:20
Now Emma's got a little bit of homework for you.
241
860588
3542
さて、エマから少し宿題があります。
14:24
You've been practising with me as an example
242
864797
3125
あなたは私を例として練習してきましたが、
14:27
but if you get the workbook,
243
867922
1717
ワークブックを入手すれば、私の素晴らしい自己紹介で
14:29
you can analyse the words and the expressions that I used
244
869639
3451
使用した単語や表現を分析して、自分で
14:33
during my excellent self-introduction
245
873090
3279
14:36
and you can write your own.
246
876369
1895
自己紹介を書くことができます。
14:38
That means you can make the script relevant
247
878264
3186
つまり、スクリプトを
14:41
to you, to your career and to your job opportunities.
248
881450
3626
自分、自分のキャリア、仕事の機会に関連したものにすることができます。 動画の下の
14:45
If you share your responses down in the comments
249
885076
2820
コメント欄であなたの回答を共有し、
14:47
below the video and you do it this week,
250
887896
2457
今週それを共有していただければ、
14:50
I'm sure Emma will find the time to jump down
251
890537
2407
エマも時間を見つけて飛び降りて
14:52
and give you a little bit of feedback as well.
252
892944
2612
、あなたに少しのフィードバックをくれると思います。 ご
14:55
Thanks for watching and I'll see you in the next lesson.
253
895901
2935
視聴いただきありがとうございました。また次のレッスンでお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7