Self introduction example at a job interview | Practise Speaking English

165,052 views ・ 2023-10-03

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Are you ready to practise speaking English with me?
0
198
3555
Sei pronto a esercitarti a parlare inglese con me? La
00:03
Today's speaking practice will focus on
1
3983
2416
pratica orale di oggi si concentrerà
00:06
self-introduction at a job interview,
2
6399
3419
sull'autopresentazione durante un colloquio di lavoro e su
00:10
how to introduce yourself professionally
3
10048
2836
come presentarsi in modo professionale
00:12
when you attend an interview.
4
12884
1790
durante un colloquio.
00:14
We're going to practise using the
5
14674
1818
Ci eserciteremo utilizzando la
00:16
mmmEnglish Imitation Technique
6
16492
2772
tecnica dell'imitazione mmminglese,
00:19
which is one of the most effective ways that you can relax
7
19264
3386
che è uno dei modi più efficaci per rilassare il
00:22
your accent, fix your pronunciation problems
8
22650
3726
tuo accento, risolvere i tuoi problemi di pronuncia
00:26
so that you speak English more clearly and confidently.
9
26376
3773
in modo da parlare inglese in modo più chiaro e sicuro.
00:30
It's effective because it teaches you to hear the sounds
10
30149
3985
È efficace perché ti insegna a sentire i suoni
00:34
and the patterns of English and it trains you
11
34134
2625
e gli schemi dell'inglese e ti allena
00:36
to produce those same sounds and patterns yourself
12
36759
3896
a produrre tu stesso quegli stessi suoni e schemi
00:40
by repeating after me.
13
40908
1674
ripetendo dopo di me.
00:42
If you haven't done a lesson like this before,
14
42904
2464
Se non hai mai seguito una lezione come questa prima,
00:45
don't worry, it's really simple and I'm going to explain
15
45600
3354
non preoccuparti, è davvero semplice e
00:48
each step for you as we go.
16
48954
2333
ti spiegherò ogni passaggio man mano che procediamo.
00:56
This is a speaking practice lesson to help you with your
17
56040
3422
Questa è una lezione di pratica orale per aiutarti con le
00:59
self-introductions at a job interview.
18
59462
2571
presentazioni durante un colloquio di lavoro.
01:02
We'll be role-playing a woman called Jessica
19
62033
3468
Interpreteremo il ruolo di una donna chiamata Jessica
01:05
who is a mid-level marketing manager applying for a job.
20
65501
4395
che è una responsabile marketing di medio livello che fa domanda per un lavoro.
01:10
Now of course, not all of us are marketing managers
21
70034
3812
Naturalmente, non tutti noi siamo responsabili marketing,
01:13
but the language, the interactions and the important word
22
73846
3979
ma il linguaggio, le interazioni e le scelte importanti delle parole
01:17
choices are useful for all of us as we're introducing
23
77825
3697
sono utili per tutti noi mentre ci presentiamo
01:21
ourselves at an interview.
24
81522
1873
durante un colloquio.
01:23
Now if you want to dive deeper into the structures,
25
83395
3646
Ora, se vuoi approfondire le strutture,
01:27
the expressions and the useful collocations
26
87041
2726
le espressioni e le collocazioni utili
01:29
that are used throughout this dialogue today,
27
89767
2551
utilizzate oggi in questo dialogo, ti
01:32
I definitely recommend you download the workbook
28
92594
3021
consiglio vivamente di scaricare il libro di esercizi che ho
01:35
I've made you.
29
95615
1002
creato per te.
01:36
In it, I've highlighted key verbs and importantly
30
96847
3665
In esso ho evidenziato i verbi chiave e, soprattutto, le
01:40
collocations that you can use to speak with authority
31
100512
4087
collocazioni che puoi utilizzare per parlare con autorità
01:44
and expertise in your field.
32
104599
2066
e competenza nel tuo campo.
01:46
The link to that workbook is down in the description,
33
106665
2693
Il collegamento a quella cartella di lavoro è in basso nella descrizione,
01:49
I highly, highly recommend it.
34
109358
2202
lo consiglio vivamente.
01:51
Alright, let's get started.
35
111560
2086
Va bene, cominciamo.
01:53
Step one, listen and read.
36
113761
3089
Primo passo: ascolta e leggi.
01:57
So we're just going to get familiar with the dialogue
37
117172
2828
Quindi prima acquisiremo familiarità con il dialogo
02:00
and the context first.
38
120000
1837
e il contesto.
02:01
Just listen.
39
121837
1142
Basta ascoltare.
02:03
Welcome Jessica, it's really great to meet you.
40
123140
2813
Benvenuta Jessica, è davvero un piacere conoscerti.
02:05
I'm Sarah.
41
125953
879
Sono Sara.
02:07
Hi Sarah. It's lovely to meet you.
42
127080
2190
Ciao Sara. È un piacere conoscerti.
02:09
Thanks for having me in today.
43
129408
1882
Grazie per avermi ospitato oggi.
02:11
It's my pleasure, Jessica.
44
131600
2141
È un piacere, Jessica.
02:13
Before we dive into the interview questions,
45
133741
2625
Prima di immergerci nelle domande dell'intervista,
02:16
tell me a bit about yourself.
46
136642
1796
raccontami un po' di te.
02:18
What got you interested in marketing?
47
138438
2509
Cosa ti ha interessato al marketing?
02:21
And why did you apply for a position here at our company?
48
141269
3689
E perché hai fatto domanda per una posizione qui presso la nostra azienda?
02:25
Well, I've been fascinated by marketing theory
49
145380
3097
Beh, sono stato affascinato dalla teoria del marketing
02:28
ever since my university days
50
148477
2273
fin dai tempi dell'università,
02:31
but more recently, I've become interested in emerging
51
151003
3475
ma più recentemente mi sono interessato alle
02:34
technologies and trends especially in the AI space.
52
154478
3250
tecnologie e alle tendenze emergenti, soprattutto nello spazio dell'intelligenza artificiale. L'
02:37
Your company's approach to innovation and cutting-edge
53
157958
3319
approccio della vostra azienda all'innovazione e alle
02:41
solutions aligns perfectly
54
161277
2095
soluzioni all'avanguardia si allinea perfettamente
02:43
with my interests and my career goals.
55
163372
2127
con i miei interessi e i miei obiettivi di carriera.
02:45
I'm excited about the possibility of contributing to
56
165683
3091
Sono entusiasta della possibilità di contribuire a
02:48
such an innovative and incredible team.
57
168774
2715
un team così innovativo e incredibile.
02:51
That's great to hear Jessica.
58
171949
1926
È fantastico sentire Jessica.
02:54
Could you share a bit more about your background
59
174289
2426
Potresti condividere qualcosa in più sul tuo background
02:56
and the experience you bring to the table?
60
176715
2996
e sull'esperienza che porti in campo?
03:00
Certainly.
61
180000
950
03:00
Over the past three years I've had the privilege
62
180950
3307
Certamente.
Negli ultimi tre anni ho avuto il privilegio
03:04
of working with various clients in the marketing industry
63
184257
3205
di lavorare con vari clienti nel settore del marketing,
03:07
from tech startups to established brands.
64
187669
3259
dalle startup tecnologiche ai marchi affermati. Il
03:11
My role involved crafting data-driven marketing strategies
65
191296
3967
mio ruolo prevedeva la creazione di strategie di marketing basate sui dati
03:15
which included leveraging AI tools for improved
66
195263
3736
che includevano l'utilizzo di strumenti di intelligenza artificiale per migliorare il
03:18
customer targeting and personalisation.
67
198999
2585
targeting e la personalizzazione dei clienti.
03:21
I've also been responsible for managing successful
68
201584
3011
Sono stato anche responsabile della gestione di
03:24
digital campaigns that drove significant return on investment.
69
204595
3841
campagne digitali di successo che hanno generato un ritorno sull'investimento significativo.
03:28
I believe my experience in utilising AI
70
208436
3341
Credo che la mia esperienza nell'utilizzo dell'intelligenza artificiale
03:31
and staying up to date with industry trends
71
211777
2545
e nel rimanere aggiornato sulle tendenze del settore
03:34
could really add value to your team.
72
214322
2384
possa davvero aggiungere valore al tuo team.
03:36
That's impressive, Jessica.
73
216706
1737
È impressionante, Jessica.
03:38
We're definitely looking for someone who can keep us
74
218650
2261
Stiamo sicuramente cercando qualcuno che possa mantenerci
03:40
at the forefront of marketing technology.
75
220911
3185
all'avanguardia nella tecnologia di marketing.
03:44
Can you provide an example of a challenging project
76
224533
3448
Puoi fornire un esempio di un progetto impegnativo
03:47
that you've worked on and how you approached it?
77
227981
2782
su cui hai lavorato e di come lo hai affrontato?
03:52
Of course, thanks Sarah.
78
232235
1973
Naturalmente grazie Sara.
03:54
One project that comes to mind was when I was
79
234829
2594
Un progetto che mi viene in mente è stato quando
03:57
working with Axiom.
80
237423
1377
lavoravo con Axiom.
03:59
We had a client looking to revamp
81
239375
2626
Avevamo un cliente che desiderava rinnovare la
04:02
their customer engagement strategy
82
242001
2341
propria strategia di coinvolgimento dei clienti
04:04
and they wanted to incorporate AI chatbots
83
244756
2757
e voleva incorporare i chatbot AI
04:07
into their customer support system.
84
247513
2396
nel proprio sistema di assistenza clienti.
04:09
I took the lead in researching and implementing
85
249909
3095
Ho assunto la guida della ricerca e dell'implementazione di
04:13
a chatbot solution that not only reduced response times
86
253004
4812
una soluzione chatbot che non solo ha ridotto i tempi di risposta,
04:17
but also improved customer satisfaction scores
87
257816
3134
ma ha anche migliorato i punteggi di soddisfazione dei clienti
04:20
by twenty-five per cent within three months.
88
260950
2677
del 25% in tre mesi.
04:23
It was a challenging yet rewarding experience
89
263627
3652
È stata un'esperienza stimolante ma gratificante
04:27
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
90
267279
3837
e ha rafforzato la mia passione per le soluzioni di marketing basate sull'intelligenza artificiale.
04:31
Wow.
91
271721
739
Oh.
04:33
It sounds like you're not only knowledgeable but
92
273173
3229
Sembra che tu non sia solo ben informato ma
04:36
also passionate about what you do.
93
276402
2200
anche appassionato di ciò che fai.
04:39
Step two, listen and copy.
94
279139
3059
Passo due: ascolta e copia.
04:42
So now you'll hear me speak
95
282474
2356
Quindi ora mi sentirai parlare,
04:45
but there will be a pause so that you can repeat out loud
96
285037
3688
ma ci sarà una pausa in modo che tu possa ripetere ad alta voce
04:48
after me. Try to copy me exactly as you hear me
97
288725
4070
dopo di me. Prova a copiarmi esattamente come mi senti
04:53
and try to imitate my facial expressions too.
98
293002
3604
e prova a imitare anche le mie espressioni facciali.
04:56
Repeat this step as many times as you like until it starts
99
296997
3745
Ripeti questo passaggio tutte le volte che vuoi finché non inizia
05:00
to feel a little bit more natural.
100
300742
2094
a sembrare un po' più naturale.
05:03
You can even slow down the speed to practise with me
101
303135
3320
Puoi anche rallentare la velocità per esercitarti con me
05:06
a little slower before returning to regular pace.
102
306455
3939
un po' più lentamente prima di tornare al ritmo normale.
05:11
Welcome Jessica. It's really great to meet you, I'm Sarah.
103
311015
3869
Benvenuta Jessica. È davvero un piacere conoscerti, mi chiamo Sarah.
05:15
Hi, Sarah. It's lovely to meet you.
104
315184
2198
Ciao, Sara. È un piacere conoscerti.
05:21
Thanks for having me in today.
105
321000
1560
Grazie per avermi ospitato oggi.
05:26
It's my pleasure, Jessica.
106
326580
2027
È un piacere, Jessica.
05:28
Before we dive into the interview questions,
107
328837
2726
Prima di immergerci nelle domande dell'intervista,
05:31
tell me a bit about yourself.
108
331770
1769
raccontami un po' di te.
05:33
What got you interested in marketing?
109
333539
2386
Cosa ti ha interessato al marketing?
05:36
And why did you apply for a position here at our company?
110
336339
3485
E perché ti sei candidato per una posizione qui presso la nostra azienda?
05:40
Well, I've been fascinated by marketing theory
111
340480
3010
Beh, sono rimasto affascinato dalla teoria del marketing
05:43
ever since my university days.
112
343490
2586
fin dai tempi dell'università.
05:54
But more recently, I've become interested in
113
354931
2759
Ma più recentemente mi sono interessato alle
05:57
emerging technologies and trends,
114
357690
2461
tecnologie e alle tendenze emergenti,
06:07
especially in the AI space.
115
367596
1944
soprattutto nello spazio dell'intelligenza artificiale. L'
06:13
Your company's approach
116
373264
1362
approccio della vostra azienda
06:14
to innovation and cutting-edge solutions
117
374626
2893
all'innovazione e alle soluzioni all'avanguardia
06:23
aligns perfectly with my interests and my career goals.
118
383760
3600
si allinea perfettamente con i miei interessi e i miei obiettivi di carriera.
06:33
I'm excited about the possibility of contributing
119
393060
2778
Sono entusiasta della possibilità di contribuire
06:35
to such an innovative and incredible team.
120
395838
3262
a un team così innovativo e incredibile.
06:47
That's great to hear, Jessica.
121
407040
1944
È bello sentirlo, Jessica.
06:49
Could you share a bit more about your background and
122
409444
3083
Potresti condividere qualcosa in più sul tuo background e
06:52
the experience you bring to the table?
123
412527
2375
sull'esperienza che porti in campo?
06:55
Certainly.
124
415155
704
Certamente.
06:57
Over the past three years,
125
417491
2175
Negli ultimi tre anni
07:02
I've had the privilege of working with
126
422280
2346
ho avuto il privilegio di lavorare con
07:04
various clients in the marketing industry,
127
424626
2403
vari clienti nel settore del marketing,
07:13
from tech startups to established brands.
128
433711
3540
dalle startup tecnologiche ai marchi affermati. Il
07:23
My role involved crafting data-driven marketing strategies,
129
443542
4260
mio ruolo prevedeva la creazione di strategie di marketing basate sui dati,
07:34
which included leveraging AI tools
130
454800
3056
che includevano l'utilizzo di strumenti di intelligenza artificiale
07:37
for improved customer targeting and personalisation.
131
457856
3487
per migliorare il targeting e la personalizzazione dei clienti.
07:48
I've also been responsible for managing
132
468885
2048
Sono stato anche responsabile della gestione di
07:50
successful digital campaigns
133
470933
2392
campagne digitali di successo
07:58
that drove significant return on investment.
134
478458
2880
che hanno generato un ritorno sull'investimento significativo.
08:06
I believe my experience in utilising AI
135
486124
3295
Credo che la mia esperienza nell'utilizzo dell'intelligenza artificiale
08:09
and staying up to date with industry trends
136
489419
2581
e nel rimanere aggiornato sulle tendenze del settore
08:19
could really add value to your team.
137
499680
2220
possa davvero aggiungere valore al tuo team.
08:25
That's impressive, Jessica.
138
505615
1914
È impressionante, Jessica.
08:27
We're definitely looking for someone who can keep us
139
507529
2459
Stiamo sicuramente cercando qualcuno che possa mantenerci
08:29
at the forefront of marketing technology.
140
509988
2792
all'avanguardia nella tecnologia di marketing.
08:33
Can you provide an example of a challenging project
141
513447
3549
Puoi fornire un esempio di un progetto impegnativo
08:36
that you've worked on and how you approached it?
142
516996
3013
su cui hai lavorato e come lo hai affrontato?
08:41
Of course, thanks Sarah.
143
521297
2183
Naturalmente grazie Sara.
08:48
One project that comes to mind was when I was
144
528000
2679
Un progetto che mi viene in mente è stato quando
08:50
working with Axiom.
145
530679
1581
lavoravo con Axiom.
08:58
We had a client looking to
146
538790
1846
Avevamo un cliente che desiderava
09:00
revamp their customer engagement strategy,
147
540636
3194
rinnovare la propria strategia di coinvolgimento dei clienti
09:10
and they wanted to incorporate AI chatbots
148
550577
2983
e voleva incorporare i chatbot IA
09:17
into their customer support system.
149
557879
2220
nel proprio sistema di assistenza clienti.
09:24
I took the lead in researching and implementing
150
564180
3422
Ho preso l'iniziativa di ricercare e implementare
09:27
a chatbot solution that
151
567602
1678
una soluzione chatbot che
09:35
not only reduced response times
152
575412
2820
non solo riducesse i tempi di risposta,
09:42
but also improved customer satisfaction scores
153
582913
3180
ma migliorasse anche i punteggi di soddisfazione dei clienti
09:51
by twenty-five per cent within three months.
154
591195
2685
del 25% in tre mesi.
09:57
It was a challenging yet rewarding experience
155
597780
3871
È stata un'esperienza stimolante ma gratificante
10:06
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
156
606433
3720
e ha rafforzato la mia passione per le soluzioni di marketing basate sull'intelligenza artificiale.
10:15
Wow.
157
615720
1139
Oh.
10:17
It sounds like you're not only knowledgeable
158
617250
2750
Sembra che tu non sia solo ben informato
10:20
but also passionate about what you do.
159
620000
2711
ma anche appassionato di quello che fai. La
10:23
Today's lesson is brought to you by Hey Lady!
160
623021
2885
lezione di oggi è offerta da Hey Lady!
10:25
an online speaking community
161
625906
1835
una comunità di lingua online
10:27
where women practise English together
162
627741
2610
in cui le donne praticano l'inglese insieme
10:30
and build confidence to speak in English more.
163
630466
3830
e acquisiscono sicurezza nel parlare di più in inglese.
10:34
mmmEnglish students can receive fifteen per cent off
164
634503
3071
Gli studenti mmmEnglish possono ricevere il 15% di sconto sul
10:37
their first membership payment
165
637574
1790
primo pagamento dell'abbonamento
10:39
just by using the code on screen now.
166
639364
2606
semplicemente utilizzando il codice sullo schermo.
10:42
The link to join is down in the description below.
167
642154
2602
Il link per iscriversi è nella descrizione qui sotto.
10:45
Okay, step three is a challenge.
168
645239
2828
Ok, il passaggio tre è una sfida.
10:48
You need to shadow me and that means
169
648067
3116
Devi seguirmi e questo significa
10:51
hearing the sounds and speaking at the same time.
170
651505
5298
sentire i suoni e parlare allo stesso tempo.
10:56
So you'll probably get a little tongue-tied here
171
656803
2857
Quindi probabilmente rimarrai un po' in difficoltà qui
10:59
and words might come out a little strange
172
659660
2875
e le parole potrebbero risultare un po' strane
11:02
but don't worry
173
662535
1449
ma non preoccuparti,
11:04
just try to copy the rhythm, the pace
174
664122
3123
prova a copiare il ritmo, il ritmo
11:07
and the tone of my voice.
175
667245
1871
e il tono della mia voce.
11:09
We're focusing on different things this round
176
669116
3195
Ci concentreremo su cose diverse in questo round,
11:12
but this is the best way to build awareness and to develop
177
672564
3348
ma questo è il modo migliore per creare consapevolezza e sviluppare
11:15
a natural rhythm in English.
178
675912
2682
un ritmo naturale in inglese.
11:18
I'll show you where to pause and where to emphasise
179
678732
4192
Ti mostrerò dove fare una pausa e dove enfatizzare
11:23
and because you're practising in real time,
180
683085
2824
e poiché ti stai esercitando in tempo reale,
11:26
you'll be able to adjust and make
181
686185
2235
sarai in grado di regolare e apportare
11:28
changes to your pronunciation while you practise with me.
182
688420
4034
modifiche alla tua pronuncia mentre ti eserciti con me.
11:32
Welcome, Jessica. It's really great to meet you, I'm Sarah.
183
692454
4106
Benvenuta, Jessica. È davvero un piacere conoscerti, mi chiamo Sarah.
11:36
Hi Sarah. It's lovely to meet you.
184
696767
2278
Ciao Sara. È un piacere conoscerti.
11:39
Thanks for having me in today.
185
699045
1645
Grazie per avermi ospitato oggi.
11:41
It's my pleasure, Jessica.
186
701160
1980
È un piacere, Jessica.
11:43
Before we dive into the interview questions,
187
703416
2661
Prima di immergerci nelle domande dell'intervista,
11:46
tell me a bit about yourself.
188
706353
1784
raccontami un po' di te.
11:48
What got you interested in marketing?
189
708137
2397
Cosa ti ha interessato al marketing?
11:50
And why did you apply for a position here at our company?
190
710856
3678
E perché hai fatto domanda per una posizione qui presso la nostra azienda?
11:54
Well, I've been fascinated by marketing theory
191
714900
3108
Beh, sono stato affascinato dalla teoria del marketing
11:58
ever since my university days
192
718008
2251
fin dai tempi dell'università,
12:00
but more recently, I've become interested in emerging
193
720512
3210
ma più recentemente mi sono interessato alle
12:03
technologies and trends, especially in the AI space.
194
723722
3783
tecnologie e alle tendenze emergenti, in particolare nello spazio dell'intelligenza artificiale. L'
12:07
Your company's approach to innovation
195
727505
2208
approccio della vostra azienda all'innovazione
12:09
and cutting-edge solutions aligns perfectly
196
729713
3113
e alle soluzioni all'avanguardia si allinea perfettamente
12:12
with my interests and my career goals.
197
732826
2211
con i miei interessi e i miei obiettivi di carriera.
12:15
I'm excited about the possibility of contributing
198
735267
2733
Sono entusiasta della possibilità di contribuire
12:18
to such an innovative and incredible team.
199
738000
2960
a un team così innovativo e incredibile.
12:21
That's great to hear, Jessica.
200
741489
2162
È bello sentirlo, Jessica.
12:23
Could you share a bit more about your background
201
743858
2482
Potresti condividere qualcosa in più sul tuo background
12:26
and the experience you bring to the table?
202
746340
2814
e sull'esperienza che porti in campo?
12:29
Certainly.
203
749522
1028
Certamente.
12:30
Over the past three years, I've had the privilege
204
750550
3235
Negli ultimi tre anni ho avuto il privilegio
12:33
of working with various clients in the marketing industry
205
753785
3315
di lavorare con vari clienti nel settore del marketing,
12:37
from tech startups to established brands.
206
757215
3235
dalle startup tecnologiche ai marchi affermati. Il
12:40
My role involved crafting data-driven marketing strategies
207
760864
4030
mio ruolo prevedeva la creazione di strategie di marketing basate sui dati
12:44
which included leveraging AI tools
208
764894
2875
che includevano l'utilizzo di strumenti di intelligenza artificiale
12:47
for improved customer targeting and personalisation.
209
767769
3392
per migliorare il targeting e la personalizzazione dei clienti.
12:51
I've also been responsible for managing successful
210
771161
2839
Sono stato anche responsabile della gestione di
12:54
digital campaigns that drove significant return on investment.
211
774000
3966
campagne digitali di successo che hanno generato un ritorno sull'investimento significativo.
12:58
I believe my experience in utilising AI
212
778241
3258
Credo che la mia esperienza nell'utilizzo dell'intelligenza artificiale
13:01
and staying up to date with industry trends could really
213
781499
3023
e nel rimanere aggiornato sulle tendenze del settore potrebbe davvero
13:04
add value to your team.
214
784522
1633
aggiungere valore al tuo team.
13:06
That's impressive, Jessica.
215
786280
1713
È impressionante, Jessica.
13:08
We're definitely looking for someone who can keep us
216
788108
2442
Stiamo sicuramente cercando qualcuno che possa mantenerci
13:10
at the forefront of marketing technology.
217
790550
2752
all'avanguardia nella tecnologia di marketing.
13:13
Can you provide an example of a challenging project
218
793946
3637
Puoi fornire un esempio di un progetto impegnativo
13:17
that you've worked on and how you approached it?
219
797583
2975
su cui hai lavorato e come lo hai affrontato?
13:21
Of course, thanks Sarah.
220
801800
2200
Naturalmente, grazie Sarah.
13:24
One project that comes to mind was when
221
804368
2266
Un progetto che mi viene in mente è stato quando
13:26
I was working with Axiom.
222
806634
2119
lavoravo con Axiom.
13:28
We had a client looking to revamp
223
808983
2669
Avevamo un cliente che desiderava rinnovare la
13:31
their customer engagement strategy
224
811652
2303
propria strategia di coinvolgimento dei clienti
13:34
and they wanted to incorporate AI chatbots
225
814277
2817
e voleva incorporare i chatbot AI
13:37
into their customer support system.
226
817094
2310
nel proprio sistema di assistenza clienti.
13:39
I took the lead in researching and implementing
227
819404
3239
Ho assunto la guida della ricerca e dell'implementazione di
13:42
a chatbot solution that
228
822643
2034
una soluzione chatbot che
13:44
not only reduced response times
229
824677
2612
non solo ha ridotto i tempi di risposta,
13:47
but also improved customer satisfaction scores
230
827289
3000
ma ha anche migliorato i punteggi di soddisfazione dei clienti
13:50
by twenty-five per cent within three months.
231
830519
2721
del 25% in tre mesi.
13:53
It was a challenging yet rewarding experience
232
833240
3474
È stata un'esperienza stimolante ma gratificante
13:56
and it reinforced my passion for AI-driven marketing solutions.
233
836714
4106
e ha rafforzato la mia passione per le soluzioni di marketing basate sull'intelligenza artificiale.
14:01
Wow.
234
841140
796
Oh.
14:02
It sounds like you're not only knowledgeable but
235
842856
3144
Sembra che tu non sia solo ben informato ma
14:06
also passionate about what you do.
236
846000
1883
anche appassionato di ciò che fai.
14:08
Congratulations for making it all the way through!
237
848520
3416
Congratulazioni per avercela fatta fino in fondo!
14:12
Make sure you save this lesson to a playlist
238
852304
2638
Assicurati di salvare questa lezione in una playlist
14:14
so that you can keep coming back to practise with me
239
854942
2985
in modo da poter continuare a esercitarti con me
14:17
as you need to prepare for interviews.
240
857927
2454
mentre ti prepari per le interviste.
14:20
Now Emma's got a little bit of homework for you.
241
860588
3542
Ora Emma ha un po' di compiti per te.
14:24
You've been practising with me as an example
242
864797
3125
Hai fatto pratica con me come esempio,
14:27
but if you get the workbook,
243
867922
1717
ma se ricevi il quaderno di esercizi,
14:29
you can analyse the words and the expressions that I used
244
869639
3451
puoi analizzare le parole e le espressioni che ho usato
14:33
during my excellent self-introduction
245
873090
3279
durante la mia eccellente presentazione
14:36
and you can write your own.
246
876369
1895
e puoi scriverne di tue.
14:38
That means you can make the script relevant
247
878264
3186
Ciò significa che puoi rendere la sceneggiatura rilevante
14:41
to you, to your career and to your job opportunities.
248
881450
3626
per te, per la tua carriera e per le tue opportunità di lavoro.
14:45
If you share your responses down in the comments
249
885076
2820
Se condividi le tue risposte nei commenti
14:47
below the video and you do it this week,
250
887896
2457
sotto il video e lo fai questa settimana,
14:50
I'm sure Emma will find the time to jump down
251
890537
2407
sono sicuro che Emma troverà il tempo per intervenire
14:52
and give you a little bit of feedback as well.
252
892944
2612
e darti anche un piccolo feedback.
14:55
Thanks for watching and I'll see you in the next lesson.
253
895901
2935
Grazie per la visione e ci vediamo alla prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7